Читаем No problem полностью

– Вроде ничего, но эта-то считает. Смотри, а в прошлом месяце у нас девятьсот девяносто восемь штатников было, а сейчас за тыщу перевалило. Может, от этого? Давай примем на работу еще трех перцев: Иванова, Петрова и Сидорова, и глянем, начислится ли зарплата?

Сказано – сделано, сотрудников новых в тестовую базу ввели, нажали расчет – в ответ тишина, как и перед экспериментами. Удалили мифическую троицу, и опять все заработало.

– Ну, и что дальше делать-то бум? А, Валер? Не увольнять же тех, у кого табельный номер больше тыщи? Хотя, почему бы и нет. Ну, может, хотя бы на время расчета. Все лучше, так хотя бы первые девятьсот девяносто восемь свои кровные получат (мы-то с Валерой в их число попадали). А потом «новенькие», ну чего они там за месяц-то наработали. Могут и подождать. Правда, это все еще надо главбуху донести, она же решение принимает.

У Валеры в ту ночь мозги соображали, похоже, получше моих.

– Там в программе у организации филиалы создавать можно, а для них своя ведомость по зарплате формируется. Давай проверим, вдруг прокатит, а уж потом к начальству пойдем.

И здесь Валера оказался прав, все было, как он и говорил. Доложились главбухше про лимит в тысячу, на которых зарплата считается, и фокус с филиалами, по ходу пытаясь заменять свои «птичьи» термины на понятный большинству язык. Раза со второго или третьего нас поняли. В кабинет вызвали заместителя главного бухгалтера. Дальше пошли четкие, прям как в армии, указания теперь уже с другими «птичьими» эпитетами: подоходный, пенсионный, соцстрах, отпускные…

Мы с Валерой вышли из кабинета главного казначея. Нам еще, по-любому, следовало дождаться, как оно все пройдет на самом деле. Да и спешить-то особо было уже некуда: метро закрыто, а на такси нам еще не начислили. Откинулись на спинки стульев, а девчонки-бухгалтера весело заклацали по клавишам, заводя филиал и перебрасывая туда новеньких. Управились быстро, и расчетчиц было много, да и людей для перевода в филиал набралось меньше трех десятков. Уже где-то минут через тридцать бодренько зашуршал принтер, выплевывая горячие, с пылу, с жару зарплатные ведомости, которые тут же, как только закончилась печать, понесли главбуху. Мы сделали это. Пусть криво, косо, но сделали, и завтра, да нет уже сегодня, все получат свои честно заработанные, так никогда и не узнав, с каким бубном нам всем пришлось танцевать.

Минут через пять нас опять позвали к главбуху. Она дождалась, когда входная дверь за нами закроется, и полезла в свой сейф, по привычке прикрывая от нас табло с набираемым кодом. Неужели премия? – успело пронестись в мозгу. Премия… да не такая. Нам протянули бутылку шампанского.

– Идите, выпейте с моими девчонками. Вы все это заслужили.

Сама пить не стала. Субординация. Через какое-то время она одетая вышла из своего кабинета, на ходу спросив:

– Кого-нибудь в район Сокола подбросить?

Одна из бухгалтерш радостно упорхнула, успев-таки отведать из пластикового стаканчика шипучего напитка.

Единственная бутылка шампанского на шестерых или семерых молодых, здоровых людей обоего пола. Что это? Да ничего. Разошлась влет, лишь слегка сняв общее напряжение. Мы с Валерой, памятуя о своей принадлежности к джентльменам, побежали в ближайшую палатку за следующей порцией. На такси не хватало, а на три бутылки аналогичного содержимого (только, скорее всего, более низкого качества) и коробку конфет мы наскребли. Вернулись. Продолжили. Голоса стали задорней и звонче. Народ расходился. Потихоньку отпускало. И только одна бухгалтерша, кажется, ее Ниной звали (очень, кстати, симпатичная), сидела грустная, подперев подбородок кулачком и абсолютно не участвуя в нашем все возрастающем веселье. Когда пошли курить, то одна ее коллега рассказала, что Нина сейчас с мужем разводится, вот потому такая смурная, а раньше была еще та заводная штучка.

Валерка двинул один самых своих любимых тостов:

– За нас, самых классных!!!

Некоторые слышали его впервые и рассмеялись. Выпили. Возобновились разговоры, уже расслаивающиеся на разные группки. Нина, в своей привычной для этого вечера позе, молча, рассматривала зажигающего Валерку. А на что посмотреть там было. Мой напарник в то время, когда я по вечерам пытался изучать новые компьютерные технологии, ходил в качалку. И не зря. Хорошо сформированная мужская фигура вкупе с безграничным природным обаянием неизменно приковывали к Валере женские взгляды, чем он беззастенчиво пользовался. Вот и сейчас Нина с грустной полуулыбкой смотрела только на Валеру. Смотрела, смотрела, а потом спросила, обращаясь то ли к Валере, то ли вообще ко всей честной компании:

– Ну, ведь вы ж, ребята не такие? Вы же хорошие? Вон нам помогли, когда у нас беда случилась. До ночи с нами сидели. А мой муж, чего не попросишь… а когда я… то он… а вот тогда…

Перейти на страницу:

Все книги серии Таврида

Записки дорана
Записки дорана

Данный цикл рассказов продолжает в качестве параллельной сюжетной линии события романа «Вечная Битва: Восход Черной Луны» и находится в рамках вселенной «Вечной Битвы».Записки дорана. Записка первая: выжженная земля.Первый рассказ из цикла.Дораны – эльфы, ритуально изгнанные из родного мира, дабы избежать его перенаселения вечноживущими. Жестокий ритуал лишает их спокойствия прошлой жизни, но делает сильнее. Однако в час смертельной опасности изгнанники, нарушая предписания давних традиций, возвращаются в родной Аллин-Лирр. И вот настал такой момент: орды демонов по мановению пальца своего Царя обрушаются на безмятежную колыбель Жизни в поисках ее источника. Доран по имени Нуаллан возвращается на родину под знаменами короля Аэдана Яркоокого, эльфа из правящего рода мехар, который не обошла участь изгнанников. Но победа под стенами Эльтвиллана – лишь начало пути к освобождению от ига проклятых. Нуаллан отправляется с отрядом разведчиков, разыскивая следы попавшей в самый эпицентр страшной войны семьи, так начинается его нелегкое путешествие по выжженной родной земле…

Николай Олегович Бершицкий

Героическая фантастика

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Город на заре
Город на заре

В сборник «Город на заре» входят рассказы разных лет, разные тематически, стилистически; если на первый взгляд что-то и объединяет их, так это впечатляющее мастерство! Валерий Дашевский — это старая школа, причем, не американского «черного романа» или латиноамериканской литературы, а, скорее, стилистики наших переводчиков. Большинство рассказов могли бы украсить любую антологию, в лучших Дашевский достигает фолкнеровских вершин. Его восприятие жизни и отношение к искусству чрезвычайно интересны; его истоки в судьбах поэтов «золотого века» (Пушкин, Грибоедов, Бестужев-Марлинский), в дендизме, в цельности и стойкости, они — ось, вокруг которой вращается его вселенная, пространства, населенные людьми..Валерий Дашевский печатается в США и Израиле. Время ответит, станет ли он классиком, но перед вами, несомненно, мастер современной прозы, пишущий на русском языке.

Валерий Дашевский , Валерий Львович Дашевский

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Эссе
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Проза / Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе