– Околесицы, значит? – повторило дерево, вытаскивая последние корни. – Проверь эту, как её… на монете… надпись! – И с этими словами оно побрело по саду, оставляя за собой комки земли.
Торвил сунул руку под подушку и поднёс монету к лунному свету. На ней были три ряда рун. В первом ряду красовался олень, как и в прошлый раз, когда он рассматривал монету. А во втором эльф разглядел теперь нечто очень сильно смахивающее на ёлку.
– Подожди! – крикнул Торвил.
Но ель его не послушалась.
Глава 17
Несколько секунд спустя Торвил уже был у передней двери и натягивал кожаные башмаки. К сожалению, оттого, что он носил очень толстые носки для сна, у него возникли трудности с тем, чтобы надеть обувь как полагается, и к тому времени, как он выбрался на улицу, дерева нигде не было видно. Пыхтя и сопя от неудобства всей ситуации, Торвил схватил трость и последовал по землистому следу ели через лужайку к воротам в дальнем конце сада.
К его огромному удивлению, достигнув дорожки на той стороне ворот, он обнаружил, что она тоже пуста. Ёлки, как оказалось, куда проворнее, чем можно подумать. К счастью, с корней сыпалась почва, и Торвил видел, что проследовав по обледенелой дороге несколько сотен метров, дерево круто свернуло влево. На самом деле, там оно теперь и находилось – топало к вершине холма, направляясь к городу.
Торвил припустил следом и вскоре, раскрасневшийся, оказался на гребне холма, обводя взглядом залитую лунным светом долину. По правую руку от него лежала компактная Западная Деревня, где располагался его магазин, а за ним раскинулись просторные дома и сады богатых эльфов. По левую руку находилась заброшенная обувная фабрика и теснились домишки Восточной Деревни – в этой части города жили бедные эльфы. И, конечно, гораздо ниже его по холму шагала ёлка, выбираясь из леса и выходя в переулок.
Не успел Торвил моргнуть, как он уже нёсся по склону холма и стремительно нагонял дерево.
– Подожди! – крикнул он. – Подожди!
Но дерево, наоборот, ускорилось, и к тому времени, как Торвил достиг переулка, ели и след простыл. С её корней перестала сыпаться почва, а снег на земле был слишком плотно утрамбованным, чтобы на нём остались следы. Куда же пошло дерево?
Торвил никогда не бывал в этой части города; кругом виднелись заборы, требующие починки, переполненные мусорные баки и стоящие на кирпичах потёртые старые сани. Понадеявшись на удачу, Торвил запетлял по мощёным улочкам, поглядывая из стороны в сторону, ища зацепки, которые могли бы привести его к дереву. Пару раз эльфу показалось, что он заметил его впереди, когда оно, пригнувшись, шагало по переулку или шлёпало по задворкам. Но сколько бы Торвил ни пытался, он просто не мог догнать ёлку. А потом он, к своему ужасу, осознал, что упустил её.
Он уже собирался повернуть домой, когда стену в конце одного особо узкого проулка озарил луч света. И там Торвил увидел силуэт ели.
Дерево стояло у ярко освещённого оконца самой крошечной лачуги во всей Восточной Деревне. И что это была за лачуга! Её стреха была свежевыкрашена традиционными цветами – красным, зелёным и кобальтово-синим, а сад украшали музыкальные колокольчики и кустарники в горшках. На двери красовался самодельный венок из плюща, дикого розмарина и красных лесных ягод, а с окон свисали бумажные гирлянды.
– Вот ты где! – с облегчением сказал Торвил.
– Ш-ш-ш! – шикнуло дерево. – Они только что проснулись.
– Кто? – спросил Торвил.
– Что? Ты не знаешь, кто здесь живёт? – удивилось дерево.
– Конечно, нет, – ответил Торвил. – Это Восточная Деревня, тут живут бедняки. А я всё твержу тебе, что я богат.
– В таком случае, – отозвалось дерево, строго глядя на него, – подойди и, эм… как там это… погляди.
Торвил слегка фыркнул, как часто делал, когда окружающие говорили что-то, чего он не очень одобрял, но любопытство взяло верх, и он подошёл поближе, чтобы заглянуть в окно. Внутри миловидная эльфийка с каштановыми волосами добавляла последние штрихи к самой крошечной и тщедушной рождественской ёлочке из всех, что Торвил когда-либо видел.
– Ого, – сказал он. – Какое малюсенькое дерево. Спасибо, было очень интересно.
Ель повернулась посмотреть на него, словно не до конца понимая, о чём он говорит.
– Мы же за этим сюда пришли, так? – спросил Торвил. – Посмотреть на самую маленькую ёлку в мире. Солидное мастерство, конечно. В смысле, эти шарики просто крохотные.
– По крайней мере у их ёлки есть, ну знаешь, эти штуки, которые свисают…
– Украшения?
– О, так ты знаешь, что это такое, – многозначительно произнесло дерево. – Так отчего же ты никогда не покупал мне ни единой нити мишуры?
Не найдясь, что ответить, Торвил просто пожал плечами.
– В любом случае, – сказало дерево, – мы здесь не поэтому. Продолжай… ну, знаешь… как там это… смотреть. – Пока дерево говорило, в комнату вошла, неся на деревянном блюде полдюжины сочных сосисок, знакомая фигура.
– Штайнар! – воскликнул Торвил, увидев своего игрушечных дел мастера бодрствующим в такой ранний час, да ещё и в таком приподнятом настроении.