Ханс кивнул и прижал тубус к груди, готовый умереть за то, что было в нем.
Дым начал рассеиваться. Я могла копнуть больше, взять еще дыхания, но Исак застонал и привалился к стене.
Энергия угасала. Того, что я украла, должно хватить.
Я сглотнула горький вкус Дофта, радуясь, что освободилась от его мерзости.
– У другого мужчины есть что-то важное, в месте под названием Клаус, кажется.
Что, если мы упустили возможность? Расстроившись, я прикусила нижнюю губу. Хаген никогда не казался так далеко от меня, как в этот момент.
– Отдыхай, Исак, – голос Кейза полностью принадлежал Повелителю теней.
Исак несколько раз моргнул, ссутулился, затем отошел в сторону.
– Я не знаю, что это. Я не смогла удержать дольше, – шепотом призналась я, когда Кейз приблизился.
Он с пониманием кивнул.
– Есть и другие способы получить ответы. – Кейз развернулся и снова ухватил Дофта за челюсть. – Почему бы тебе на рассказать мне, что ты знаешь о маскараде этого года? Нам все сгодится, Босвелл.
– Хочешь вернуться, да? – Кейз ударил Дофта по лицу. Но тот лишь ухмыльнулся. – Не сдерживайся. Я не трус.
Кейз мрачно рассмеялся.
– Тогда почему же ты так боишься?
Эти слова что-то сделали с Дофтом. Его глаза округлились, и он замотал головой. Кейз сжал челюсть Дофта сильнее.
– Еще один шанс. Дай мне то, что я хочу, и сможешь насильничать в домах утех столько, сколько пожелает твое изъеденное червями сердце.
– Скажи, что именно тебе нужно, и, может, я сумею помочь.
Кейз хохотнул.
– Сомневаюсь, но давай попробуем, а? Расскажи о торгах альверами, которые пройдут на маскараде этого года.
Босвелл засмеялся, отчего с подбородка стекла тонкая струйка кровавой слюны.
– А от тебя ничего не скрыть, да? Что бы ты там ни планировал, у тебя не выйдет. Слишком много мер принято, дабы обеспечить полнейшую безопасность.
– Думаю, ты меня недооцениваешь.
– Думаю, ты недооцениваешь Лорда Магната.
Челюсть Кейза напряглась.
– Всегда есть способ войти, иначе не было бы и самого мероприятия. Некое приглашение.
– Нет.
– Нет? – Кейз склонил голову набок, в глазах вспыхнула тень. Я уже усвоила, что, когда Повелитель теней выходил из себя, появлялись тени. – Значит, Лорд Магнат продает альверов самому себе?
Босвелл снова рассмеялся.
– Ах, как же приятно видеть, что ты в растерянности, мальчик.
– О, боюсь, ты путаешь отвращение с растерянностью. – Несмотря на свои слова, Кейз начал ходить взад и вперед перед Дофтом, держа в руке изогнутый нож. – Тем, кого ждут на торгах, наверняка вручат некий знак, – он раздумывал вслух. – Скорее всего, незадолго до маскарада.
– Ты ошибаешься.
Кейз остановился.
– Скажи мне, в чем я неправ, Босвелл.
– Я бы предпочел, чтобы ты угадывал.
Кейз постучал кончиком ножа по подбородку и снова принялся нервно ходить. Что он делал? Казалось, он даже рад угодить Дофту.
Контраст между этим Повелителем теней и жестоким мужчиной, который перерезал горло человеку в доме Салвиск, был резким и тревожащим.
– Думаю, это сделают за ночь до начала. Может, на частной вечеринке? – Кейз взглянул на Исака. – Уверен, мы сможем пробраться туда.
– Не будет никакой частной вечеринки, чертов ты тупица. – Босвелл пошевелился, тяжело вздохнув. – Отпусти меня прямо сейчас – и я, может, забуду сказать Лорду Магнату, что ты был здесь, мальчик.
Кейз потер лоб, как будто у него болела голова.
– Как же это сложно. Ты, пожалуй, меня переиграл.
Какого пекла? Я наклонила голову, глядя на его безумие. Босвелл что-то сделал с ним, что он стал так… так… омерзительно дружелюбен? Кровь Дофта не воняла, но, может, у него при себе было какое-то зелье от эликсирщиков?
– Кажется, я понял, – сказал Кейз, голосом легким и беззаботным. – Гостей выберут на маскараде, если они впечатлят Лорда Магната. – Он рассмеялся и подмигнул – треклятый Повелитель теней подмигнул – Исаку. – Мы с таким, конечно же, справимся. У нас куча связей, которые помогут нам выглядеть самыми нарядными павлинами на этом празднике.
Теперь Босвелл захлопал в ладоши, развеселившись.
– А народ еще тебя боится. К сожалению, твой план провален, у тебя двух грудей не хватает, чтобы понравиться Наследному Маг…
Комнатку заполнил жуткий холод, задушивший слова Босвелла. Тот побледнел, несомненно, осознав, что оговорился.
Я содрогнулась, когда нелепая фальшивая улыбка Кейза растаяла, а глаза почернели, как сырая ночь. Тени полились из каждой щели, из каждого угла, из-под моих ног, тьма сдвинулась и обернула Дофта непроглядным туманом.
– Понятно, – сказал Кейз, голос его вновь стал смертельным гулом. – Торги для новой невесты.
– Нет. Нет, ты не так понял, – судя по голосу, Дофт был в отчаянии. Испуган.
– Я так не думаю. Наш капризный наследник выберет прелестную, полную обожания потенциальную невесту и пригласит ее на торги – чтобы покрасоваться, наверное. Но вот интересно, кто получит альверов? Та, кто будет смеяться над его шутками? Сосать его язык? Сунет ему руки в штаны, проверяя, есть ли там что-нибудь стоящее?
Босвелл раздраженно фыркнул, когда тени вокруг него сжались плотнее.
– Спасибо, Дофт. Ты мне очень помог.
Кейз сделал шаг ближе.