Читаем Ночная смена (ЛП) полностью

Байкер угонял через отдел, а Букер гнался за ним и проклинал на чем свет стоит. Он заметил двоих сотрудников "Дьявольской Пищи": мужчину, который держал вилы, и женщину с молотком. Они спрятались за стопками с "Колой", как будто Букер не мог проехать прямо через этих выблядков, что он и сделал. Баррикада взорвалась, создавая душ из содовой. Букер смаковал вид чистого ужаса на лицах придурков из "Дьявольской Пищи". Мужчина швырнул вилы в грузовик, как будто это имело значение. Значения это не имело. Женщина же оказалась умнее и отпрыгнула с пути, пока мужик получал процедуру "Максимального ускорения": его протаранила решетка, его тело сорвалось под колеса с глухим шумом, который разошелся по отделу.

Букер смеялся. На самом деле, месть была довольно забавной штукой. Он включил на радио "Jump Around" группы House of Pain[56]. Он начал выкручивать руль, нарезая круги, пока гонялся за женщиной; колеса разбрасывали влажные останки ее друга. В отличии от мужика, в ее глазах не читался страх, только смертельный взгляд пантеры. Букер приблизился достаточно быстро, чтобы подстегнуть ее бампером, но она прыгнула, вонзила тыльную сторону молотка-гвоздодера в капот и вцепилась, как клещ в оленя. Она улыбнулась, оголив клыки – реально клыки.

Наверно у нее был чертовски отличный стоматолог, - подумал Букер.

Она дотянулась до промежутка между капотом и дворниками, держась за него, подняла молоток и пробила дыру в лобовом стекле.

- Бля! – Букер сильно свернул руль, чтобы направить грузовик на прачечную в отделе уборки.

Он также рассчитывал скинуть психопатку с капота, но не смотря на то, что она скользила, она крепко держалась за молоток. Ее кричащее лицо перекрыло все лобовое стекло. Он наклонялся, чтобы видеть за ней обзор. Он не хотел врезаться в колонны, расставленные по магазину, и разбить грузовик.

Проход впереди выглядел свободным от препятствий, за исключением витрины с моющим средством "Tide". Букер сбил ee, из-за чего девушка на капоте пропиталась очистительной жидкостью. Она пронзительно закричала, выражая свое неудовольствие, по виду, как будто обмазанная слизью, как в фильме "Охотники за приведениями". Она подтянула себя обратно к лобовому стекли и снова ударила, разбивая окно. Букер вздрогнул от осколков.

- Ну ладно, сука, нравится стекла разбивать?

Он нажал на педаль газа еще сильнее.

Грузовик пролетел через оставшиеся проходы, набирая скорость. По мере приближения к концу, Букер снова нажал на тормоз. От инерции ее пальцы соскользнули с выступа, за который она держалась за капот. Она скатилась с грузовика и мордой влетела в аквариум с лобстерами в рыбном отделе, подобно реактивному снаряду. По мере разлития галлонов воды по полу, разлетелись осколки стекла и куча лобстеров. Она неуклюже свернулась в клубок и ударилась о холодильник. Невероятно, но она встала на ноги. Она накренилась вперед на шаг, в ее лице застрял огромный кусок стекла, рассекающие ее лоб и глаз. Она выглядела почти как какое-то морское существо с широким ртом, полным клыков, больше похожая на миногу.

Даже не смотря на сходство, она явно была не в том отделе, надо было перевести ее в отдел мертвого мяса.

Букер ускорил машину и снес ее. С фар слетело стекло, как только он зажал ее между грузовиком и стойкой с морепродуктами. Ударившись о капот, ее вырвало кровью, она как будто пыталась снова взяться за капот, но ее ноги в этот раз к ней не присоединились. Букер выкрутил баранку, и направился в производственный отдел. Туловище девушки соскользнуло, ее внутренности посыпались.

Дворниками он прочистил лобовое.

Букер нахмурился, глядя на расчищенный путь перед собой. Он потерял след байкера и шанса догнать его в производственном отделе уже не осталось. Там было слишком много стендов и холодильников. Грузовик помчался через стойку с картофельными чипсами. Сейчас Букер выслеживал, подобно загадочному водителю из фильма "Дуэль". Этот ублюдок Деcмонд был где-то здесь, и Букер намеревался устроить ему дорожное происшествие.


* * *

- Во имя Вельзевула, что?!! – сказал Деcмонд.

Переполох был катастрофическим. Он и "Плохой плохиш" Лирой Браун бежали через медицинский отдел и заглянули в следующий, чтобы увидеть, как пикап Деcмонда рушит все на своем пути. Это было похоже на разрушительное дерби одного человека.

- Уебан! – закричал Деcмонд. – Краску мне не поцарапай!

Он заметил за рулем Букера. К счастью он их пока не заметил.

- Че делать будем, босс? – спросил Лирой.

- Ладно, - потер подбородок Деcмонд. – Я соберу войска по рации. За это время, я хочу, чтобы вы достали этого засранца из моего грузовика.

- Повторите? – сощурился Лирой.

- Я хочу, чтобы вы его лишили транспорта, пока он все не испортил.

- Хуй там.

- Выказываешь неподчинение? – лицо Деcмонда перекосила гримаса. – Я тебе предупреждение за это выпишу.

- Как, черт подери, я грузовик "накрою"?

- С помощью булавы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези