Джейк не верит собственным ушам, но Грэг явно считает это забавной шуткой. Джейк не сомневается, что девушки одобрят, если он даст за это Грэгу по морде, но он усилием воли заставляет себя сосредоточиться на более важном:
– Уже четверть четвертого, нет, даже семнадцать минут. Когда там ушел Росс?
– Некоторые были слишком заняты работой, чтобы смотреть на часы.
– Это просто несправедливо, Грэг, – возмущается Джил. – Джейк и не смотрел на часы. Поэтому и спрашивает сейчас.
– Его уже слишком долго нет, – говорит Мэд. – Кажется, что вообще целую ночь. Даже дольше.
– Не удивлюсь, если он просто смылся домой, – заявляет Грэг. – Если мы способны поверить, что Найджел уехал, то уж Росс-то и подавно.
Джейк в восторге от того, что Грэг не заметил, как дал ему повод сказать:
– В таком случае, кто-то еще должен пойти.
– Чтобы тем, кого волнует благополучие магазина, досталось еще больше работы, это ты имеешь в виду?
– Нет, – отвечает вместо него Джил, – просто Росс не смог бы уйти в несколько мест сразу.
– Вот уж разъяснила.
– Может, он не пошел в сторону скоростной трассы, просто не подумал, что телефоны там могут до сих пор работать. Но если бы он нашел телефонную будку на другой дороге, кто-нибудь к нам уже приехал бы.
– Это при условии, что он удосужился хотя бы попробовать.
– Если нет, – Мэд вскипает так яростно, что начинает пропускать слова, – тем больше причин, чтобы кто-то еще, нет?
Лицо Грэга скучнеет, когда он понимает, что сам себя загнал в угол. Он поднимает книжку и смотрит на нее так внимательно, словно нет ничего важнее в жизни.
– Так что, может кто-нибудь предложить план? – спрашивает Конни.
– Кто-то должен добраться до трассы, – отвечает Джейк, – а кто-то еще пусть проверит нижнюю дорогу, вдруг там что-то случилось.
– Подожди, не говори, – бубнит Грэг вполголоса. – Ты, конечно, возьмешь на себя нижнюю дорогу.
– Вот именно, я хочу помочь. Агнес достаточно долго уже сидит взаперти. Только у меня нет машины.
– А я одна не поеду, если мне придется, – говорит Мэд.
– Не вижу для этого причины. – Конни дожидается, пока на лице Грэга отразится согласие, и только затем уточняет: – В смысле, чтобы ехать одной.
Грэг ставит книгу на полку с таким грохотом, словно ударяет по столу кулаком, Конни возвращается к прилавку. Она еще только тянется к телефону, а голос Вуди уже обрушивается на нее.
– Давай угадаю. Наконец-то подоспели спасатели.
– Не совсем. То есть совсем нет. Нам кажется, с Россом что-то случилось, иначе он уже вернулся бы и привел помощь.
– Что, все новости плохие? Вот отчего вы все выглядите так, словно увязли в грязи. Ладно, посмотрим, смогу ли я вас расшевелить. – Голос Вуди рокочет, словно добрый дядюшка говорит с ребенком, а потом он начинает петь: – Ах ты, боже, вот так так…
– Мы как раз решаем, что делать дальше. – Конни возвышает голос, чтобы придать своим словам веса или просто заглушить дурацкую песенку. – На самом деле уже решили. Есть несколько мест, откуда можно позвонить и вызвать помощь, поэтому мы считаем, лучше всего скоординировать усилия.
– Говори нормально, Конни. Не понимаю, почему вы, британцы, все время используете какие-то иносказания.
Джейку хочется крикнуть, что это их родной язык, но от этого спор, который, похоже, назревает, только затянется, обволакивая их стоялыми сумерками. По-видимому, Конни намерена этого избежать, поэтому заявляет:
– Я хочу отправить людей и туда, и туда.
– А как насчет причины, по которой все мы здесь собрались?
– Подготовить магазин к завтрашнему дню, то есть к сегодняшнему, вы хотите сказать.
– Назови мне другую, если знаешь.
– Мы все равно уже не сможем закончить вовремя. И я уверена, ваши нью-йоркцы все поймут.
– В самом деле? А я не понимаю. Посмотрим, сумеешь ли ты меня убедить.
– Освещение ужасное. Чем дальше от витрины, тем хуже видно. Мы же не хотим, чтобы люди портили себе глаза неизвестно чего ради, правда? И я не удивлюсь, если все мы сляжем с простудой.
– Ты считаешь, я хочу от команды слишком многого, хотя они обещали привести магазин в порядок.
– Это уже пройденный этап. Времени все равно не хватит. Не переживайте, в одиночестве вы не останетесь. Я никуда не поеду.
– И ты тоже будешь не одна, – заверяет Грэг.
– Грэг говорит, что он тоже остается, а еще есть Ангус и Рей, даже если они и не добились никакого успеха с предохранителями.
– В самом деле? Вы двое еще там? Я обращаюсь сейчас к Рею и Ангусу.
Они бурчат что-то из-за двери в самом темном углу магазина, причем настолько в унисон, что можно подумать, это отвечает один приглушенный голос.
– Они говорят, да, – передает Конни.
– Значит, они все еще возятся с предохранителями, верно?
– Да, – отзывается сдвоенный голос.
– Скажи мне, Конни.
– Они говорят, что работают.
– В таком случае, надо дать им еще немного времени. Может статься, они почти закончили.