Тем не менее, около одиннадцати часов внимание Кэтрин привлекла пара капель дождя на оконном стекле, а восклицание «О, дорогая, я уверена, сегодня будет сыро!» разом низвергло ее с заоблачных высот.
– Да, именно этого я и боялась, – подтвердила миссис Аллен.
– И никакой прогулки сегодня, – жалобно вздохнула Кэтрин. – Но, быть может, больше ничего и не будет, или дождь закончится до двенадцати.
– Может, и так, но тогда, милая, на улице будет очень грязно.
– Ах, это, право, не важно. Я никогда не имела ничего против грязи.
– Да, – безмятежно ответила та, – я знаю.
Спустя несколько минут Кэтрин заметила, стоя у окна:
– Капли падают все чаще и чаще!
– Ты права. Если так пойдет и дальше, улицы станут такими мокрыми!
– Вот уже четыре зонта открыли. Как я ненавижу один только вид зонтов!
– Их очень неудобно носить. Стул, и тот приятней было бы взять в руки.
– Утро обещало быть таким хорошим! Я почти поверила, что дождь не пойдет.
– Сдается мне, так подумали многие. Если дождь затянется, в бювете совсем не будет народу. Надеюсь, мистер Аллен наденет свое пальто, когда выйдет; впрочем, нет, не наденет, ведь он готов делать все, что угодно, лишь бы его не надевать. Странно, отчего оно ему так не нравится? Оно такое удобное.
А дождь все шел – не то чтобы сильный, но все же весьма ощутимый. Кэтрин каждые пять минут подбегала к часам, с ужасом понимая, что если в ближайшее время ничего не изменится, затею с прогулкой придется оставить. Часы пробили полдень, дождь по-прежнему лил.
– Наверное, ты не сможешь выйти, дорогая.
– Я еще не совсем отчаялась. Подожду еще четверть часа. Как раз в это время дня погода обычно проясняется, и мне кажется, теперь небо чуточку посветлело. Ну вот, уже двадцать минут пополудни,
В половину первого, когда тревожное нетерпение уже осталось позади и когда на постепенное просветление уже никто не обращал внимания, небо совершенно прояснилось. Луч солнца, упавший рядом с Кэтрин, буквально пригвоздил ее к месту, она оглянулась и увидела, что тучи ушли. Девушка немедленно вернулась к окну, чтобы убедиться в неожиданной удаче. Еще десять минут наблюдений уже не оставили сомнений в том, что погода установилась ясная, точно в соответствии с предсказаниями миссис Аллен, которая «всегда думала, что дождь вскоре закончится». Оставался лишь один вопрос: не шел ли дождь слишком долго по меркам мисс Тилни, и следует ли ей все еще ожидать прихода друзей.
Миссис Аллен сочла, что на улице слишком грязно, поэтому мистер Аллен отправился к источнику в одиночестве, и не успела Кэтрин проводить того взглядом, как внимание ее привлекли два открытых экипажа, кативших по мостовой в сторону их дома; в пролетках ехали старые знакомые.
– Господи, это Изабелла, мой брат и мистер Торп! Наверное, они за мной, но я никуда с ними не поеду! Я просто не могу, вы же знаете. А вдруг мисс Тилни еще придет?
Миссис Аллен была полностью согласна. Вскоре к ним поднялся Джон Торп, еще на ступеньках начавший кричать, чтобы мисс Морланд поживее собиралась.
– Скорей, скорей! – голосил он, открывая дверь. – Немедленно надевайте вашу шляпку, у нас совершенно нет времени: мы едем в Бристоль. Как поживаете, миссис Аллен?
– В Бристоль! Не слишком ли это далеко? Впрочем, не важно, сегодня я не смогу с вами ехать, поскольку уже приглашена. Мои приятели будут здесь с минуты на минуту.
Разумеется, ее слова были встречены бурными заверениями в том, что это пустячная причина для отказа. Торп призвал на помощь миссис Аллен, а вскоре наверх поднялись остальные.
– Милая Кэтрин, ну разве это не чудесно? Мы божественно проведем время. Ты должна благодарить за эту идею меня и своего брата. Сегодня за завтраком нам пришло в голову, причем совершенно одновременно, что мы сможем великолепно прокатиться. Мы бы отправились еще пару часов назад, если б не этот противный дождь. Впрочем, не важно, луна и ночь – вот что главное. О, я буквально бьюсь в восторге от мысли о свежем воздухе и тишине! Мы поедем сначала в Клифтон, там пообедаем, и если у нас останется время, сразу же отправимся в Кингсвестон.
– Сомневаюсь, что мы все это успеем, – возразил Морланд.
– Ну и зануда же ты! – воскликнул Торп. – Мы десять раз все успеем. Кингсвестон! А не хочешь заодно и Блэз-Кастл, или что-нибудь еще, о чем услышим по дороге? Да, но твоя сестра говорит, что не поедет.
– Блэз-Кастл! – воскликнула Кэтрин. – А это еще что?
– Самое красивое место в Англии – оно стоит того, чтоб проехать пятьдесят миль.
– Это, должно быть, какой-нибудь старинный замок?
– Самый старый в королевстве.
– Он похож на те, что описываются в книгах?
– Точная копия.
– Нет, правда, там есть башни и галереи?
– Целая дюжина.
– Хотела бы я на это взглянуть; но нет, я не могу.
– Не могу! – дорогая моя, что ты имеешь в виду?