По поводу отмеченной путаницы «мужчина-женщина» с одним и тем же именем Кришна-Кришнаа стоит обратить внимание, что авторы Махабхараты сами пытались разобраться в этом вопросе. Например, в Удьйогапарве имеется следующий многозначительный фрагмент: «Еще прежде было тобою сказано из разумения смысла слов божества: „Родившись дочерью, она впоследствии станет сыном!“… Услышав об этом, Друпада, (иначе прозванный) Яджнясеной…» [520:1], с. 369. Здесь абсолютно явно проступают колебания авторов Эпоса по поводу: «мужчина или женщина». Они используют практически одни и те же имена: «царь Друпада Яджнясена» для мужчины и «царица Драупади Яджасени» — для женщины [519], т. 4, с. 521. При этом «женщина» Драупади считается дочерью «мужчины» Друпады [520:1], с. 428. В другом месте Удьйогапарвы даже обсуждается вопрос о «смене пола»! Говорится следующее: «На некоторое время я отдам тебе свой мужской пол… Я буду носить твой женский пол… Я отдам тебе назад твой пол… Я вновь стану девушкой, а ты будешь мужчиной» [520:1], с. 370. И далее: «У царя Друпады есть ДОЧЬ, родившаяся у него… Ей по некоей причине отдал Стхуна свой мужской пол… СЫН Друпады… родившись сперва женщиной, стал впоследствии мужчиной» [520:1], с. 372–373.
Скорее всего, в старых летописях, бывших в распоряжении авторов Махабхараты и рассказывавших об Иисусе Христе, здесь была какая-то путаница и создатели Эпоса, так и не разобравшись в ней, предпочли «удвоить» персонаж, выведя его и как мужчину и как женщину. Причем СНАБДИВ ОБОИХ ПРАКТИЧЕСКИ ТОЖДЕСТВЕННЫМИ ИМЕНАМИ. Следы подобной путаницы мы уже отмечали в ХРОН7, гл. 16:3.6. Оказывается, и в Европе распятого Христа тоже иногда изображали в виде женщины! Таков, например, триптих Иеронима Босха, представляющий каноническую сцену евангельского распятия, однако здесь НА КРЕСТЕ РАСПЯТА ЖЕНЩИНА [509], с. 260. См. ХРОН7, гл. 16, рис. 16.72.
Но вернемся к Махабхарате.
Кстати, было бы любопытно понять — что имели в виду летописцы, говоря о «проигрыше Христа при игре в кости». Может быть, здесь поможет следующее указание Эпоса, обращенное к царю Духшасану: «Мог ли ты знать заранее, беря игральные кости по случаю состязания в такой игре, что эти же самые кости скоро обратятся в стрелы, напоминающие страшноядовитых змей? Слова оскорблений в отношении пандавов и в особенности страдания, перенесенные тогда Драупади, коренились ведь в тебе!» [520:5], с. 235–236. Причем, как мы видим, здесь упоминание об игральных костях напрямую связывается с известной «игрой Юдхиштхиры» в результате которой Драупади-Кришни-Кришнаа подверглась оскорблениям и страданиям, см. выше. Кроме того, проигравший Юдхиштхира почему-то получает удар в лицо, от которого у него идет кровь, см. рис. 1.47 Не есть ли вся эта смутная история, пересказанная арийским автором, отражением удара копья в бок Христа на кресте, в результате чего хлынула кровь? Наконец, обратим внимание на следующий комментарий В.И. Кальянова: «Сраженье (vikriditam) букв, „разыгравшееся, то, что РАЗЫГРАЛОСЬ, ИГРА“, т е. замечательное, чудесное сражение, напоминающее игру» [520:5], с. 546. Может быть, «ИГРА ЮДХИШТХИРЫ» была на самом деле СРАЖЕНИЕМ? Потому и «шла кровь носом».
В русском языке, например, слова «кость», «ость», «острый» (острые стрелы?) звучат достаточно похоже. Может быть «острые стрелы» превратились в «кости» в результате плохого переписывания старинного текста? Впрочем, появление «острых стрел, напоминающих страшноядовитых змей» в рассказе о Христе, все равно пока не очень проясняет картину.
Тем не менее, в целом новая хронология позволяет теперь более полно восстановить многие, неизвестные ранее, детали биографии Иисуса Христа. Перейдем к ним.
6.3. Крестный ход Христа = Юдхиштхиры на Голгофу
Моление в Гефсиманском саду и сон апостолов
Махабхарата ЗАВЕРШАЕТСЯ книгой с примечательным названием «ВОЗНЕСЕНИЕ НА НЕБО» [519], т. 4, с. 531–552. Вот последние слова всего Эпоса: «Так в святой Махабхарате, изборнике из ста тысяч шлок (стихов —
Итак, самый конец книги «Великий Исход» и последующая книга «Вознесение на небо» — это последний КРУПНЫЙ СЮЖЕТ Махабхараты. Поскольку, как мы видели, в Эпосе отразились важные новозаветные и ветхозаветные события, следует ожидать, что он завершится книгой, в которой в той или иной форме будут присутствовать уже новозаветные, то есть евангельские мотивы. Такое предположение полностью оправдывается.