Читаем Новорожденная (ЛП) полностью

Диври. И не думал. Просто пытаюсь разъяснить тебе свою роль.

Брок. Но орать-то незачем.

Диври. Полностью согласен.

Брок(вставая). Прямо можно подумать, я черт те что сделал.

Диври(деловито). Сейчас придет Веролл. Ты с ним подружелюбнее. И поделикатнее. Не корчи из себя… В общем, как с девицей, которую хочешь охмурить.

Брок(озадаченно). Погоди-ка…


Звонок в дверь. Эдди идет открывать.


Диври. Я вас с ним оставлю вдвоем, так будет лучше. А я пока с Билли поболтаю. (Жестом отослав Эдди, сам открывает входную дверь.) Привет, Пол!

Пол(входя). Добрый вечер. (Рукопожатие.)

Диври. Проходи, проходи. Знакомьтесь. Гарри Брок. Пол Веролл.

Пол

(слегка кланяясь). Очень приятно, сэр.

Брок(обмениваясь с Полом рукопожатием). Привет, привет. (С любопытством разглядывая гостя.) Ты извини, я без пиджака. Собрался бриться.

Диври. Господа, надеюсь, вы меня извините. (Поднимается по лестнице.)

Брок. Извиним, извиним. (Полу). Садись. Что будешь пить? (Пол присаживается у журнального столика.)

Пол. Пожалуй, виски, если у вас найдется…

Брок(хмыкнув). «Если найдется»! Это у меня-то! (Кричит.) Эдди! (Полу.) Ты еще не понял, куда попал.


Эдди входит из служебной двери.


Ты где болтаешься?

Эдди. Да я здесь…

Брок

. Так вот здесь и пасись! Налей человеку виски! (Полу.) Тебе как, с содой?

Пол. С водой.

Эдди. С водой, так с водой. (Броку.) А тебе, небось, имбирного?

Брок. Точно. (Полу.) Всегда угадывает, чего мне охота. Он у меня столько лет работает — даже и не помню. К тому ж он мой двоюродный брат. В общем, знает меня лучше, чем я сам. (Эдди.) Верно я говорю?

Эдди(разливая выпивку, польщенно). Что верно, то верно.

Пол. Так, может быть, мне тогда лучше взять интервью у Эдди?

Брок(изумлен самой идеей). А тебе палец в рот не клади. Молодец. (Поставив ногу на стул, наклоняется к Полу.) Ну, и в каком же виде ты меня выставишь? Обсахаришь или с дерьмом смешаешь?

Пол. Да что вы…

Брок. Нет, я должен понимать твою линию. Тогда ясно будет, как с тобой говорить.

Пол. А никакой линии. Факты. Ничего кроме фактов.

Брок. Понятно. Значит, с дерьмом. (Хохочет, уверенный в своем неотразимом обаянии.)

Пол. Ну, зачем вы так…

(Эдди, который принес выпивку.) Спасибо.

Брок. Да ты не тушуйся, все нормально. Пиши, что хочешь. Вообще-то я с тобой беседую, только потому что Диври попросил. (Эдди приносит сигары, сигареты, спички.) А что делать? Платить человеку сто кусков в год за его советы, а потом его не слушать? Я ж буду полный идиот, верно?

Эдди(меланхолично). Что верно, то верно.

Брок(орет на него). А ты рот закрой!.. (Полу.) Диври хочет, чтоб тут про меня в газетах побольше писали. (Достает из шкатулки сигару.)

Пол. Он прав. У нас, в Вашингтоне, освещение в прессе имеет большое значение.

Брок. Ох, боже ты мой! «У нас в Вашингтоне»!.. Да мне без разницы. Я везде разберусь. Возьми-ка лучше сигару.

Пол(взяв сигару, разглядывает). Благодарю. Угощу кого-нибудь из конгрессменов. (Прячет сигару в карман.)

Брок. Кубинские. Пять долларов штука.

Пол. О! Тогда лучше кого-нибудь из сенаторов.

Брок(соображая что-то). Ну да, сенаторы. Вы же их тут все считаете самыми важными птицами.

Пол. А вы не считаете?

Брок

. Я-то? Я тебе скажу. Для меня сенатор — это чудак, который за все про все имеет двести зеленых в неделю. И не больше. Ты меня понял? (Пол усмехается, вынимает блокнот, что-то записывает. Брок, закуривает.) Ты чего там строчишь?

Пол. Записал вашу шутку.

Брок. Понравилось?

Пол. Высший класс.

Брок. А может, мне, и правда, заделаться комиком и выступать в этих радио-шоу?

Пол. Вполне.

Брок. Спорим, я бы их там всех уделал.

Пол. И спорить нечего.


Эдди с бутылкой минеральной воды поднимается в спальню Брока. Брок сидит, развалясь на диване. Видно, что Пол ему нравится, и собой он тоже доволен.


Брок. Ну, друг, давай, чего же ты хочешь узнать?

Пол(внезапно). Сколько у вас денег?

Брок(ошарашенно). Что-о?

Пол(поднявшись с места). Сколько у вас денег?

Брок. Не знаю, не считал. Я ж не бухгалтер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по-американски
Брак по-американски

Трагикомические злоключения эмигрантки, пытающейся найти спутника жизни в современном Нью-Йорке.Роман, который был удостоен «Золотого Остапа», высшей российской международной национальной премии в жанре юмора и сатиры в номинация «Безграничный юмор». Перед вами рассказ об отчаянной попытке эмигрантки из России сохранить себя в чужой стране и найти свою «половинку», в которой воплотился бы романтический идеал счастья и любви. С великолепным юмором Анна Левина описывает все перипетии взаимоотношений с потенциальными женихами, многочисленные неудачи героини и мучительные разочарования, подстерегающие ее на каждом шагу. Вожделенный брак с казалось бы «золотым» человеком заканчивается полнейшим крахом, а «несгибаемой», умной и ироничной женщине приходится столкнуться с безумием и ужасом бракоразводного процесса.Летом 2003 года роман удостоен «Золотого Остапа», высшей российской международной национальной премии в жанре юмора и сатиры, номинация «Безграничный юмор».В 2000 году по сценарию в основе которой лежит эта повесть начал сниматься сериал «П.М.Ж.», повествующий о жизни русской эмиграции в США. В съемках приняли участие многие непрофессиональные исполнители и бывшие советские актеры-эмигранты. Планировалось 16 серий, но снято всего 2. Премьера пилотных серий состоялась в ноябре 2001 года на телеканале ОРТ.

Анна Левина , Нил Саймон , Тайари Джонс

Комедия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Юмористическая проза / Современная зарубежная литература
Призраки
Призраки

Неисправимому романтику Паскуале, трогательно влюблённому в свою молодую жену, после целого ряда и череды дешевых съемных квартир, удается снять огромный старинный дом — причем, совершенно даром! Дело в том, что за домом закрепилась дурная слава. Рассказывают, что много-много лет назад его владелец, испанский гранд застал свою жену с любовником и велел замуровать их живыми. Вот слух о призраках, населяющих дом, и должен развеять Паскуале. Так что Паскуале не только не удивляется, когда видит в своих комнатах неизвестного молодого человека, но и с радостью принимает немалые суммы денег, которые неизвестно как попадают в карман его пиджака.Положение, при котором обманутый муж принимает возлюбленного своей жены за призрак, создает каскад и отчаянно смешных, и по-настоящему трогательных, ситуаций. Героям знаменитой пьесы великого итальянского комедиографа Эдуардо Де Филиппо предстоит по-новому посмотреть не только на своих близких, но и на самих себя. Призрачными становятся человеческие отношения, когда между людьми просачивается ложь, а настоящая любовь разрушается под грузом недоговоренностей и компромиссов.

Эдуардо де Филиппо

Комедия / Юмор