Шерлок молча пододвинул табуретку и уселся за стол с таким лицом, что, будь рядом кто-нибудь, кто плохо его знал, он, скорее всего, не задержался бы здесь ни минуты. Но на кухне, к счастью, были все свои. Гирдяев как ни в чем не бывало продолжал уплетать тосты, а Ватсон знал, что немного терпения и ароматный свежезаваренный чай быстро исправят положение.
И действительно, скоро лицо знаменитого сыщика немного смягчилось, глаза потеплели и, будто бы продолжая прерванный раннее разговор, Шерлок обратился к Антону:
— Что, дорогой друг, на этот раз не обошлось без трупа?
Ватсон слегка поперхнулся, но Антон принял вопрос как должное и тут же зачастил:
— Ага, какой-то бедолага. Спал, наверное, и не сориентировался. Все, видно, разбежались, а он не успел. Там же бомжи обитают, в банях этих. А жаль, знаменитейшие бани были, Воронцовские. Недалеко, кстати, тут, на Мойке. Так вот, делать мне там уже нечего, а поскольку с утра пораньше рядом с вами оказался, вот и заглянул. — Выпалив эту тираду, Антон расплылся в широкой мальчишеской улыбке.
— Ты уже в курсе про пожар? — удивленно спросил Холмса Ватсон. — Мне казалось, что, пока я всю ночь пытался уснуть под вой сирены и крики, из твоей комнаты раздавалось похрапывание…
— Да нет, я тоже мучился бессонницей. Ну с полчасато уж точно…
— И меня ни свет ни заря разбудили, — поддакнул Антон. — Беда с этими пожарами. В этом году, как никогда, много их. Каждую неделю что-нибудь горит. То цеха старинные на Петровском острове, то расселенные дома в Центральном районе… Обычно такие всплески пожаров бывают либо в очень жаркую погоду, либо в лютые холода. А сейчас с чего бы? Прокуратуру к этим пожарам не привлекают, так как до сегодняшнего утра обходилось без трупов, а вот дознавателям достается. Ну что делать, служба у них такая, я с трупами вожусь, они с пепелищами… А вообще они у нас молодцы. Один, Степан Ладогин, мой ровесник, а уже книгу написал вместе с каким-то профессором по теории дознания. Его поэтому по обмену опытом во Францию пригласили. Осенью поедет. Мы сейчас с ним место происшествия осматривали, он хвастался. Ладно, пора мне. Спасибо за чай!
— И я, пожалуй, еще посплю пойду, — зевнул Шерлок, отодвигая пустую чашку.
Ватсон вздохнул. Он точно знал, что до вечера не уснет, да и вечером еще вопрос — уснет ли. Ему плохо спалось, когда за окном вместо честной темноты висела белесая муть. И это еще только самое начало июня. Что же будет в разгар белых ночей?
2
Не прошло и двух недель, как Антон снова объявился. На этот раз по телефону. Позвонил, как обычно, невовремя — Ватсон только-только положил на тарелки еще скворчащую и трепещущую яичницу-глазунью. Есть ее нужно было срочно, пока не остыла, не превратилась в подсохшее и неаппетитное блюдо. Но Холмс упорно игнорировал призывы Джона немедленно приступить к еде и со скучающим видом слушал долгую темпераментную речь, произнесенную на том конце провода.
Положив наконец трубку, Холмс начал задумчиво жевать. Ватсон не без внутренней обиды увидел, что друг не оценил его старания и сейчас ему все равно что есть — заморские деликатесы, яичницу или вчерашние слипшиеся макароны из холодильника. Мысли его блуждали где-то далеко.
Ватсон не задавал вопросов о телефонном разговоре. Дулся.
После чая Холмс задумчиво спросил:
— А не прогуляться ли нам по историческим местам Петербурга, дружище? Такси не надо. Тут рядом. Триста шагов — и мы на месте.
— Опять кража в Эрмитаже? — буркнул Джон.
— Нет, в Исаакиевском. И не кража, а пожар.
— Пожар? В соборе? Дожили… А Гирдяев причем? Там есть жертвы?
— Нет. Но прокуратура участвует в расследовании. Пострадал крупнейший собор города, как сказал Гирдяев, одна из его визитных карточек. Тут и до Зимнего недалеко. В общем, все на ногах — и прокуратура, и ФСБ.
— Представляю. Сейчас столько шумихи из-за возможного перехода этого собора под управление Русской православной церкви. Читал в интернете… А с какой стати тебя это заинтересовало?
— Я уверен, что пожар не случайность. Это пощечина! Ты только представь, какой вызов полиции! А кто в этом городе может его принять? Вот Антон понимает — кто! И кстати, снова подставляется перед руководством, привлекая нас к расследованию.
Возле Исаакиевского собора было суетно. Спецмашины, журналисты, зеваки… Внутри, наоборот, непривычно спокойно без разноязыких групп экскурсантов и туристов-одиночек. Изрядное количество сотрудников разных служб в форме и в гражданской одежде терялось в колоссальном пространстве.
Пахло гарью и влагой. Свет робко пробивался сквозь цветные витражи.
Войдя в собор, Холмс, не теряя ни секунды, почти побежал туда, где произошло возгорание. Пострадавшей картины уже не было. Унесли. На том месте, где она была выставлена, растеклась большая лужа, в которой плавали белые пенные хлопья, обгоревшие деревяшки серого цвета и обрывки позолоченного каната — бывшего ограждения.