Читаем Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника» полностью

В вестибюле витал запах свежего ремонта. На бежевых стенах были развешены грамоты и награды в серебристых рамках. Справа от поста охраны на квадратном столе находился макет полигона, на котором, казалось, взлетал крохотный темно-зеленый вертолет. На самом деле он держался на тоненькой проволоке. Прямо над мини-полигоном на стене красовался стенд с фотографиями сотрудников КБ «Звезда», под каждым снимком — фамилия и инициалы. Стенд был похож на увеличенную общую фотографию выпускников в рамке.

За турникетом слева от охранника на кожаном диванчике по-королевски восседала высокая Ида Александровна в строгом синем брючном костюме и с распущенными по плечам волнами темных волос Увидев Холмса и Ватсона, она сложила ярко-красные губы в радушную улыбку и встала им навстречу, в ушах заколыхались длинные серьги с красными кораллами. Холмс и Ватсон сдержанно кивнули. Ида Александровна подошла к охраннику, царственным жестом протянула ему две карточки:

— Это пропуска для гостей. Простите, мистер Холмс, доктор Ватсон, — обратилась она к ним, — в такую рань быстро оформить удалось только гостевые. Нужны ваши паспорта, я предупреждала.

Холмс и Ватсон синхронно достали документы и передали охраннику.

— Пройдемте в мой кабинет. Я его делю с коллегой, но на время нашей встречи я попросила Марину сходить попить чаю в соседний отдел.

Холмс довольно кивнул.

— Благодарю за приглашение, но давайте просто отойдем от охранника. Вот так. Ответьте на один вопрос: кто занимался подготовкой корпоратива? Нам не мешало бы и в отдел кадров заглянуть, но там с нами даже разговаривать не станут.

Шалаева распахнула глаза:

— Нет, конечно! Вы же не полиция.

— А вы помочь с этим можете?

— Нет, — с сожалением цыкнула Шалаева, — наш отдел с ними не в ладах. С другими могу. Надо?

Холмс покачал головой.

— А зачем вам отдел кадров?

Поняв, что Холмс не ответит, Ида Александровна поджала губы.

— Ну ладно. А насчет подготовки корпоратива: вы думаете, что они и есть убийцы?

— Не знаю. Просто назовите этих людей, — сдержанно попросил Холмс. — А главный вопрос, который меня интересует: кто занимался подготовкой видео.

Шалаева явно обиделась, но виду не подала. Пару секунд помолчав, она широко улыбнулась.

— Кто монтировал видео, я не знаю. Но знаю, что наша сотрудница из лаборатории композитных материалов Алла Дмитриевна, безотказнейшая душа, участвовала в организации праздника: мишура, хлопушки. С ней и ее коллегой мы очень дружны. Алла Дмитриевна вообще всегда во всем помогает, с каким бы вопросом к ней ни обратились. Можете подойти к ней, она вам все расскажет. Вот через эти двери пройдете в длинный коридор, — Ида Александровна махнула рукой, — там будет переход в правое крыло. Вам нужна дверь с номером сто восемнадцать — перед лестницей по правой стороне.

Холмс и Ватсон двинулись к двери. Прежде, чем уйти, Ида Александровна спросила:

— А все-таки у вас есть уже идеи, что произошло?

При этих словах голова Холмса выглянула из-за дверного косяка. Под его взглядом Ида Александровна вся сжалась. Она закусила нижнюю губу и посмотрела на сыщика с надеждой. От ее королевской величавости не осталось и следа.

— Надеюсь, сегодня мы сможет что-то прояснить. — Голова Холмса исчезла.

Скользнув задумчивым взглядом по охраннику — тот уже уткнулся свой телефон, Ида Александровна направилась к лестнице наверх.

За дверью с номером Холмса с Ватсоном ожидала небольшая, на четыре рабочих стола у правой стены, уютная лаборатория с белыми стенами. На столах стояли микроскопы, стеллажи и малопонятные аппараты. Два стола из четырех занимали женщины примерно одинакового возраста, около пятидесяти — пятидесяти пяти лет, в светло-зеленых халатах. Едва друзья вошли, они сразу же попали под прицел четырех внимательных глаз.

— Здравствуйте, — кивнул в знак приветствия Холмс, — Аллу Дмитриевну можем увидеть?

Одна из женщин, стройная и светловолосая, с аккуратной стрижкой, разговаривала по мобильному. Свободной левой рукой она приветственно помахала вошедшим. Через минуту, извинившись перед собеседником, она отключила телефон, сунула его в карман. Затем встала и улыбнулась.

— Это я, чем могу помочь?

Ее приятный, несколько низковатый для женщины голос и открытая доброжелательная улыбка заставили Ватсона улыбнуться в ответ. Холмс оставался серьезным.

— Меня зовут Шерлок Холмс, а это мой друг доктор Ватсон. Мы расследуем серию аварий, в которые попадали сотрудники вашего бюро, и просим вас ответить на несколько вопросов. — Он повернулся к коллеге Аллы Дмитриевны. — Не могли бы вы предоставить нам возможность поговорить наедине?

Полная женщина за вторым столом неожиданно вспылила:

— А вы кто такие? У вас есть корочки?!

Холмс показал два пропуска.

— Вот, пожалуйста, мы здесь на вполне законных основаниях, — соврал он, не моргнув.

— Кристиночка Олеговна, не волнуйся так, — успокоила коллегу Алла Дмитриева. — Вряд ли мы сможем многое им рассказать. Нам просто нечего. Так чем мы все-таки можем помочь? И почему вырешили обратиться именно ко мне? — повернулась она к посетителям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект Шерлок

Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника»
Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника»

Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России продолжаются!Давно захороненное в семейном склепе кольцо вдруг оказывается на прилавке известного ювелирного дома.Успешный журналист становится свидетелем убийства девушки в соседнем номере отеля. Администрация гостиницы утверждает, что номер пустует уже несколько недель и о пропаже людей никто не заявлял…Знаменитый историк получает посылки с цветами, которые мог отправить только один человек — его погибшая при пожаре дочь.На борту самолета, летящего в Лондон, загадочным образом погибает один из пассажиров. Главный подозреваемый — Шерлок Холмс…Распутать эти и другие таинственные и загадочные преступления под силу только Шерлоку Холмсу и его другу — Джону Ватсону.

Коллектив авторов

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Исторические детективы

Похожие книги