Девушка была ростом мне по плечо. Однако ноги ее конечно же следовало назвать длинными. Вблизи стало видно, что всё тело ее покрыто тонкой защитной мембраной. На бедрах красотка носила ремень, собранный из металлических чешуек. На нём закреплены небольшие приборы, показавшиеся мне при первом взгляде каким–то брелоками. Волосы внизу живота аккуратно подстрижены и покрашены металлизированной краской. Эта золотистая полоска создавала иллюзию прикрытости её наготы. В стройном теле чувствовалась сила и ловкость. Из одежды на ней был еще жилет, или корсет из такого же, как ремень, материала. Он тоже предназначался для крепления какой–то амуниции. Сзади на нём висела фляжка, а спереди разноцветные стручки из фольги. Эти небольшие стручки были единственным, что хоть немного скрывало её грудь от моих глаз.
Мы подходили к лестнице, когда девушка приостановилась. Она отступила полшага назад и одним движением сняла защитные очки, откинула назад шляпу, распрямила спину и покачала плечами.
«Хочешь рассмотреть меня получше – пожалуйста», – словно бы говорила она. При этом у неё все же не хватило духу с вызовом посмотреть мне в глаза. Она поняла, что оплошала и тогда сделала новый финт: картинно развернулась так, чтобы я мог оценить все прелести ее фигуры сзади. И уже из этого положения метнула на меня взгляд, разгадывать значение которого у меня не было времени.
– Alon vitra! Waterpat alit! – указала она на небо над океаном. К нам быстро приближалась синяя туча. Вряд ли это была настоящая буря. Макс анализировал погоду и никаких стихийных бедствий не прогнозировал. Максимум – кратковременный дождь.
Пока я глазел на тучи и море, моя проводница направилась вверх по лестнице. Пришлось задержаться внизу еще на две–три секунды, чтобы дать команду в центр здоровья: мне требовалось подавить возбуждение.
File numbwe_3
Day_stay_1
Вслед за моей проводницей я поднялся по замаскированной в скале лестнице. Сверху видно, что «Новый мир» перешел в подводное положение. Помост погружается в море на моих глазах. Туча проходит мимо, ветер доносит до берега отдельные капельки тёплого дождя.
На смотровой площадке меня ждали три девушки: моя знакомая незнакомка со стручками на груди и две другие. Они рассматривали меня с улыбками. Девушки высокие, статные, с меня ростом. Фигуры их скрыты под металлическими кольчугами и панцирями. У них жезлы, которые могли оказаться оружием. Однако веселые глаза этих разбойниц светились любопытством и в них не было угрозы.
– Меня зовут Марин! – моя спутница решила начать знакомство с чистого листа. Чувствовалось, что она хотела говорить официальным тоном, но это было явно не в её амплуа. – Это Надин и Лиз. Они сегодня следят за порядком. Мы проводим тебя к руководителю Управления.
Я хотел было поприветствовать своих новых знакомых Надин и Лиз и разобраться кто из них есть кто. Однако Марин быстро шмыгнула за поворот каменной стены. А Надин и Лиз, продолжая улыбаться, стали махать мне руками, чтобы я следовал за ней.
Стало очевидно, что за сотни лет на Лауре General Universal Laungag несколько изменился. Изначально предназначенный для формализованного общения, он оброс бытовыми словечками, междометиями, сленгом. Своих собеседников я в целом понимаю, но передавать здесь наши диалоги на гуле не вижу смысла. Органический русский язык, которым я владею с детства, лучше подходит для быстрых заметок. Оригиналы моих разговоров с жителями Лауры можно найти в файлах автозаписи.
Пройдя через калитку в стене из белого камня, я очутился в новом мире. Здесь всё было необычным и в то же время родным. Это мир людей, таких же, как и я. Будто бы просто приехал в незнакомую страну на Земле. Что–то среднее между древней частью Афин и бульваром нового австралийского мегаполиса.
Марин поджидала меня на дороге, которая тянулась вдоль полуострова. Мы двинулись на север, в сторону Парамона. Но до города около десяти километров, и вряд ли бы мы пошли туда пешком.
Нас окружает то ли парк, то ли сад. Правда, растений здесь не так уж много. Справа вдоль дороги тянется каменная стена (та самая, которую я видел с моря). В ней устроены беседки и гроты, в них помещается садовая мебель и металлические шкафы для хранения инструментов. На выступах стоят горшки с растениями, по белому камню вьётся виноград.
Слева от дороги разбиты плантации сельхозкультур. Большинство из них показались мне карликовыми. Виноград, кукуруза, злаки – все было не выше колена. Сельхозугодья вытянуты вдоль полуострова полосой, ширина которой не превышала сотню метров. За полями виднеется дорога, а за дорогой поднимаются скалы, кое–где увитые растениями.