Читаем Новый Мир ( № 10 2013) полностью

Харуки Мураками.1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 3. Октябрь-декабрь. Перевод с японского Дмитрия Коваленина. М., «Эксмо», 2013, 512 стр., 7000 экз.

Роман культового японского писателя, подававшийся его пиар-менеджерами как «главная литературная сенсация нового века», «магнум-опус прославленного мастера». Первые книги романа:

Харуки Мураками. 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 2. Июль-сентябрь. Перевод с японского Дмитрия Коваленина. М., «Эксмо», 2012, 544 стр., 10 000 экз.;Харуки Мураками. 1Q84. Тысяча невестьсот восемьдесят четыре. Книга 1. Апрель-июнь. Перевод с японского Дмитрия Коваленина. М., «Эксмо», 2012, 574 стр., 10 000 экз.

 

Валерия Нарбикова.Равновесие света дневных и ночных звезд. Роман. Предисловие Андрея Битова. М., «Новое литературное обозрение», 2013, 224 стр., 1000 экз.

Новое издание романа, впервые вышедшего в 1988 году. Возможно, роман этот был и не самым ярким художественным текстом тех лет, но появление его было по-настоящему значительным — автор романа, по сути, предложил русской прозе новый язык, в котором было зафиксировано реальное на тот момент — и для того поколения — соотношение слова и подразумеваемого за ним значения. Принципиально важным здесь было то, что роман Нарбиковой явился органичным движением в русской прозе, в отличие от текстов молодых писателей рубежа 80 — 90-х годов, кинувшихся писать под Борхеса, под Павича, под Берроуза и др.

 

Юрий Перфильев.Элейская гавань. Стихи. М., «Старые русские», 2013, 204 стр. Тираж не указан.

Новая книга стихов ростовского, а ныне московского поэта. «Читать эти стихи — мука мученическая и наслаждение. То, спускаясь по строчкам вниз, восходишь, едва не воспаряешь от смысла к смыслу, аж дух захватывает. А то, наоборот, его захватывает от того, что тебя только что спустили по лестнице…»; «И лезешь сразу обратно, чтобы заново  нащупать и понять каждую ступеньку, весь путь от первого смысла до последнего» (из предисловия Владимира Строчкова). «Что такое правда, / знает исподлобья / пристальный читатель / профильной газеты, / под горячий в меру, / лишь бы не обжечься, / чай и церебральный / ворох междометий. // Далее по тексту / выверенным курсом, / преодолевая / знаки препинаний. / Жаль, что из последних, / время крутит солнце, / как преподаватель / школьной физкультуры».

 

Андрей Сергеев.Omnibus. Роман, рассказы, воспоминания, стихи. М., «Новое литературное обозрение», 2013, 608 стр., 1000 экз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы