См. также: “Новая книга Дмитрия Воденникова (р. 1968) является классическим и замечательным примером „книги стихов” в ее сверхжанровом единстве. Собственно новых стихотворений здесь немного, но в этом обнаруживается, как кажется, вполне осознанная задача автора, не ставящего перед собой цели предложить исключительно актуальный поэтический материал, а скорее заново решить давно волнующую его задачу, выходящую за рамки генерирования художественных текстов”, — пишет
Евгений Прощин(“Буйно помешанный прах” — “НГ Ex libris”, 2006, 31 августаБорис Тарасов.
“Недостатки охранителей обращаются в оружие разрушителей…” (“Тайна человека” и “Письмо о цензуре в России” Ф. И. Тютчева). — “Наш современник”, 2006, № 7Среди прочего: “В период Севастопольского сражения [русская] военная цензура приуменьшала или замалчивала потери противника, вычеркивая чересчур „смелые” выражения, например фразу „англичане ведут пиратскую войну”, которую канцлер К. В. Нессельроде нашел оскорбительной и раздражающей общественное мнение”.
Андрей Фурсов.
Великий вопрекист. Александр Зиновьев в контексте русской истории. — “Завтра”, 2006, № 34, 36, 38“Зиновьев, бесспорно, очень русский, хотя и очень особый русский человек”.
Олег Хафизов.
Бородинская мадонна. Повесть. — “Новый берег”, 2006, № 11, 12.“Место побоища напоминало лунную поверхность. Во время наступления французам некогда было наводить здесь порядок; они только подобрали полезных раненых, которые поместились в медицинские фуры, да увезли целые орудия. А на обратном пути Великой Армии и подавно было не до своих мертвецов. Назад, к теплу и пище, она торопилась еще больше, чем к славе и господству. Пришедшей следом русской администрации пришлось озаботиться уборкой этого колоссального кладбища, покрытого сотней тысяч человеческих и конских трупов, которые по весне должны были оттаять, разложиться и породить грандиозную эпидемию. Полицейские чиновники отловили по землянкам крестьян из разоренных окрестных деревень, составили из них санитарные команды и организовали сжигание павших воинов. Вместе с одной из таких похоронных команд из сотни мужиков под началом нестроевого офицера, в сопровождении священника приехала генеральская жена — гибкая дама лет тридцати в черном суконном платье, черной накидке и монашеском платке…”
См. также:
Олег Хафизов,“Полет „России”” — “Новый мир”, 2004, № 10.Егор Холмогоров.
Смыслократия. — “Завтра”, 2006, № 32, 9 августа.