19 Цявловский М. А. Статьи о Пушкине, стр. 185.
20 Там же, стр. 183.
21 Там же, стр. 189.
22 Это стало известно в 1884 году, из описания пушкинских рукописей В. Е. Якушкиным в журнале “Русская старина” (август), и породило немалую литературу как на русском, так и на польском. Сжатый обзор см.: Пушкин А. С. Медный всадник. М., 1973, стр. 252 — 254 (серия “Литературные памятники”); а также 137 — 144. Там же — переводы трех переписанных Пушкиным по-польски стихотворений Мицкевича.
23 Пушкин А. С. Медный всадник, стр. 254 (из статьи Н. В. Измайлова).
24 Об этом впервые подробно писала М. А. Новикова в статье “Испытание”, знакомой мне в рукописи; позже напечатана в “Вопросах литературы” (1983, № 10), а потом — в книге: Новикова М. Пушкинский космос. М., 1995 (серия ИМЛИ РАН “Пушкин в XX веке”, вып. 1).
25 Цявловский М. А. Статьи о Пушкине, стр. 206.
26 Там же, стр. 199. См. свод вариантов: стр. 203 — 206. См. также: Пушкин. Полн. собр. соч. Т. 3, кн. 2.
27 Цявловский М. А. Статьи о Пушкине, стр. 160.
28 “Пушкин в воспоминаниях современников”. В 2-х томах, т. 1, стр. 396 — 397.
29 “Звенья”, М.—Л., 1934, т. III-IV, стр. 206.
30 “Пушкин. Временник Пушкинской комиссии”. Вып. 2. М. — Л., 1936, стр. 51, 52. Кардинал Монтальто (“хитрый кардинал”, упоминаемый в “Полтаве”) прикидывался хилым старцем, пока его не выбрали папой, — после этого он бросил костыли.
31 См.: Горский И. К. Адам Мицкевич. М., 1955, стр. 119.
32 “Пушкин. Временник Пушкинской комиссии”. Вып. 2, стр. 55.
33 “Пушкин в воспоминаниях современников”. В 2-х томах, т. 2, стр. 133.
34 Ахматова Анна. О Пушкине, стр. 196, 268.
35 Здесь нельзя исключить личное значение темы тюрьмы для Ахматовой, муж которой был расстрелян, а сын репрессирован.
Тертуллиан и грешники
Михаил Шишкин. Венерин волос. Роман. — “Знамя”, 2005, № 4 — 6.
Главное и второстепенное.
У Ильфа в “Записных книжках” есть такая запись: “Большинство наших авторов страдают наклонностью к утомительной для читателя наблюдательности. Кастрюля, на дне которой катались яйца. Не нужно и привлекает внимание к тому, что внимание не должно вызывать. Я уже жду чего-то от этой безвинной кастрюли, но ничего, конечно, не происходит. И это мешает мне читать, отвлекает меня от главного”.Омри Ронен полагает, что имеется в виду Олеша и его рассказ “Лиомпа”. Алексей Герман считает, что Ильф пишет о романе Юрия Германа “Наши знакомые”. А я думаю: Ильф рассуждал и об Олеше, и о Юрии Германе, и о Валентине Катаеве, да и о себе со своим соавтором Евгением Петровым.