Читаем Новый сотрудник береговой лаборатории полностью

— Постойте! Остановите на предыдущей минуте, — воскликнула госпожа Рэнэ, которая пристально смотрела на экран, так и не притронувшись к креветкам.

— Ты что-то заметила? — нахмурился ее супруг, а Миндартис послушно отмотал время записи назад и объяснил происходящие события:

— Мы с Итари решили осмотреть расщелину, но в конце был тупик и никаких признаков жизни. Мы подумали, что это всего лишь трещина. Возможно, она была вызвана недавними землетрясениями, которые произошли неделю назад в этой местности.

— Вы ничего не заметили? — госпожа Рэнэ подвинулась ближе и указала нам на угол экрана, жестом руки приостанавливая запись с кристалла. — Это! Что это? — она с непониманием взглянула вначале на меня, а потом и на Миндартиса.

Я отложила креветки в сторону, задумавшись. На экране было изображено два светящихся глаза нежно-зеленого света. Они появились всего на секунду, а затем исчезли в темноте. Я не могла объяснить это какой-то погрешностью, поскольку свет наших фонарей рассеивается и не отражается от каких-либо зеркальных плоскостей.

— Эта запись была сделана с костюма Минда. Я плыла позади, возможно, что-то могло попасть и на мой кристалл? — предложила я коллегам взглянуть на другой источник наблюдения. Я не понимала, как в абсолютно темной пещере мы могли не заметить чье-то свечения? Или же данный свет проявился только на кристалле?

— Итари, может быть, тебе стоило просканировать пещеру другим потоком магии? — нахмурился Миндартис, а я немного не поняла, что он имеет в виду, из-за чего эльф пояснил. — Ты же говорила, что твоя бабушка была некроманткой? Какова вероятность того, что на кристалл попал призрак? Готов поклясться своим родом, что в этой расщелине никого не было.

— Существует множество вероятностей. Это мог быть и призрак, игра света, особая порода камней, духи, те же светящиеся ракушки и много другое, — сложила я руки на груди и философски подметила. — Не стоит делать преждевременных выводов.

— Поддерживаю, вас, госпожа Ангрэ. Лучшим решением будет отправиться туда вновь и все осмотреть, — поддержал меня господин Рэнэ, но не мог и не прокомментировать идею Миндартиса. — Господин Норген, ваша версия очень правдоподобна, но мы не можем выносить решения на основе нашего внутреннего чутья и предположений.

— Вы абсолютно правы, — улыбнулся Миндартис, ни капельки не расстроившись.

— Может быть, нам стоит отпариваться туда всем вместе? — уточнила госпожа Рэнэ, на которую записи с кристаллов произвели особое впечатление.

— Не думаю. Только потеряем время, — я была категорична и не намерена терять драгоценное время нашей экспедиции. — Я считаю, что нам стоит продолжить изучать туннели по первоначальному плану. Я хотела бы установить в проходе с ракушками несколько кристаллов, чтобы присмотреть за их поведением.

— Отлична мысль, госпожа Ангрэ, — довольно воскликнул мужчина и попросил меня. — Я был бы очень признателен, если бы вы взяли сделали копию рисунка черепахи при помощи бумаги и кусочка угля — методом понсировки. Можете использовать вместо угля что-нибудь другое. Не так важны материалы, как результат.

— Хорошо, мы постараемся сделать точную копию изображения, — уверила я исследователя и перешла к вопросам об их туннелях. — Что насчет Глапурона? Этот вид очень меня интересует. Были ли замечены их следы где-либо? Может быть, остатки еды или частицы чешуи? Никаких признаков жизни?

— Абсолютно никаких, — подтвердила госпожа Рэнэ. — Создавалось ощущение, что эта особь, — она кивнула на водную капсулу, в которой сейчас находилась рыба, — была оглушена мощным взрывом или же звуковой атакой. Я полагаю, что скоро она должна восстановиться и прийти в чувство, — описала женщина ситуацию.

— Вот как, — я покивала собственным мыслям. — Дайте знать, если найдете что-то, — попросила я и уточнила. — Какие у нас планы? Давайте проверим исправность оборудования и наши запасы и вновь отправимся в пещеры?

Мою идею единогласно поддержали. Пока Миндартис проверял на наличие каких-либо повреждений наши каяки и субмарину, я заполоняла кислородом маски для повторного погружения, а также подпитывала Глупурона нитями магии для его скорейшего выздоровления. Я считала этих существ разумными и полагала, что с их помощью мы сможем прийти к какой-либо разгадке или более продуктивным результатам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература