Читаем NWT. Три путешествия по канадской Арктике полностью

Я поделился своими мрачными мыслями с предводителем. Однако тот нисколько не удивился и пробурчал в ответ, что, конечно, команда, состоящая из мужиков примерно одного возраста, была бы намного лучше, но вопрос в том, где их взять и подготовить за оставшееся небольшое время. Потом он добавил, что надо будет еще раз подумать, а пока не стоит расстраиваться раньше времени. Надо приложить все силы, чтобы продолжить эту экспедицию и довести ее до победного конца! Это был ответ, достойный предводителя!

Я согласился с Уиллом и решил пока не осложнять себе жизнь такими размышлениям. Действительно, надо добраться до конца и посмотреть, что будет.

Под стать сегодняшнему настроению и температура понизилась к вечеру до минус 34 градусов. Такако пришла на радиосвязь и принесла с собой термометр с леденящими душу показаниями. Она-то еще не знала о моих непростых отношениях с этими важнейшими метеоприборами и потому доверчиво предложила его мне со словами: «Виктор, тебе он нужнее – ты утром выходишь принимать снежный душ, и тебе надо, наверное, знать, какова его температура!». Ну что же, посмотрим, сколько он у меня продержится – ведь, как известно, термометр губят не перепады температуры, а перепады высоты, причем неожиданные. Постараюсь отнестись к этому подарку повнимательнее.

17 апреля, утро

Только лютою зимою,Но отнюдь не летом,Своенравною шкалоюМогут поравняться двое —Цельсий с Фаренгейтом.
Замерзая, прошепталаНапоследок ртуть:«Наконец они совпали!».И тогда мы все узнали,
Что такое Жуть!

Вчера не делал записей, поскольку не хватило времени, однако события вчерашнего дня заслуживают внимания по многим причинам.

Проснувшись вчера, я понял, что, скорее всего, Такако догадывалась о том, что за погода ожидала нас следующим утром и потому, чтобы не испугаться самой, подарила термометр мне. Однако и без термометра было ясно, что сегодня не просто холодно, а очень холодно. Об этом весьма красноречиво свидетельствовал ряд косвенных признаков, таких как полное нежелание бензина в чашечке горелки примуса воспламеняться, мгновенное прилипание всего металлического к пальцам.

Действительность, данная нам в ощущениях, стала еще страшнее, когда местное метеобюро обнародовало последние данные измерения температуры: минус 39 градусов! Для 16 апреля это более чем прохладно. Однако, как и вчера, не было ветра, и поэтому холоду можно было как-то противостоять, точнее «противоидти», что мы и делали весь день.

Скольжение было плохое из-за сильного мороза. Собаки тащили, старались, бедняжки, изо всех сил, окутанные морозным паром. Чтобы их вдохновить, а самому согреться, я пошел впереди. Затем меня сменил с теми же целями предводитель, продержавшийся меньше моего – у него замерзли очки. И он поставил впереди Джулию.

Брайсону сегодня получше, во всяком случае он в состоянии, несмотря на сильную хромоту, бежать за упряжкой. Вчера он опять отказался от подогретой и размягченной еды, тем не менее бежит и совсем не тормозит нас, благо что сегодня из-за холода и темп не очень высок.

Мы подошли к очередной излучине и решили сократить маршрут, показав Джулии, куда надо целиться. Пришлось, тем не менее, подниматься в гору. Поднявшись повыше, мы смогли наметить более легкий путь и попытались опять перенацелить нашу впередиидущую Джулию. Уилл, начавший с некоторых пор достаточно ревностно относиться к своей прерогативе принимать решения и, в особенности, отменять ранее принятые, подкатил к нам и, выслушав то, что мы пытались втолковать Джулии, осведомился: «O' key, guys, if you know better where we have to go may be it would be easier if you will lead?».

Мы согласились, не придав этому случаю большого значения. Впереди пошел Ульрик. Покрутившись немного и обойдя несколько скал, мы через небольшой распадок съехали в очередную долину, откуда открывалась достаточно сомнительная перспектива дальнейшего нашего блуждания по холмам и отрогам.

Я как крупнейший в команде специалист по выбору дороги в условиях сомнительных перспектив сменил Ульрика и встал впереди. Идти по рыхлому снегу было достаточно трудно, особенно собакам. Однако на «раз, два, взяли» мы совместными усилиями подъем одолели.

На плато, куда мы забрались, нас ждала неожиданная и приятная встреча – мы увидели двух мирно пасущихся овцебыков. До них было метров триста, но они сориентировались в обстановке быстрее нас и с удивительной для их внушительных размеров легкостью умчались довольно резвым галопом, взметая облака снежной пыли.

Ланч мы решили устроить прямо здесь же, на вершине горы, в окружении красивых заснеженных скал и при полном безветрии, что само по себе было очень приятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии От Полюса до Полюса

NWT. Три путешествия по канадской Арктике
NWT. Три путешествия по канадской Арктике

Канадская Арктика! У многих это словосочетание вызывает вполне определенные и отнюдь не теплые ассоциации. Огромная малонаселенная территория, простирающаяся на тысячи километров от южного побережья Гудзонова залива до Ледовитого океана, – мир белых медведей и эскимосов, загадочный и таинственный.Автору посчастливилось в течение трех лет – с 1992 по 1994 год, в период подготовки к Трансарктическому переходу, участвовать в трех экспедициях по канадской Арктике. Об этих путешествиях и рассказывает предлагаемая книга. Помимо дневниковых записей, в книге содержится глава, посвященная полной драматизма многовековой истории исследований этой страны.Для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Виктор Ильич Боярский

Документальная литература / Документальное

Похожие книги