Читаем NWT. Три путешествия по канадской Арктике полностью

Когда они воссоединились, выяснилось, что ни собаки Мартина, ни собаки Ульрика, привыкшие к движению в аръегарде за другими упряжками, не смогли взять след и растерялись. Поэтому пришлось Ульрику на лыжах возглавить гонку. Его упряжка за ним не пошла, и в результате они нашли такой вариант движения. Довольно медленно, но верно пришли в конце концов. Ну, и тут, конечно, было уже не до этого завтрака несчастного, тем более, что я забыл приготовить порошок какао и в результате пил просто горячую воду, закусывая ее шоколадом. Джон без конца ворчал, что мы сильно задержались из-за того, что Ульрик охотился, хотя в действительности это, конечно, было не совсем так. Однако Джон – известный ворчун.

Уилл совсем замерз и, оставив мне свою упряжку, понесся без лыж вперед по дороге, чтобы согреться. Быстренько все доев, мы рванули за ним вдогонку: я на упряжке Уилла, Джон за мной, пытаясь меня обогнать. И тут соревнования начались такие, что я с трудом удержался на лыжах. Вскоре далеко впереди замаячила фигура Уилла, который бежал по дороге, отчаянно размахивая руками. Когда мы его настигли, я передал ему упряжку и понесся на лыжах вперед, оставив их с Джоном дожидаться остальных. До конца дня мне пришлось бороться с холодом. Я проклинал себя за то, что не оделся потеплее, потому что рассчитывал все время идти на лыжах.

За день мы пересекли несколько озер. На озерах след был не очень отчетливым, и, перейдя озеро, мы его, как правило, теряли. Приходилось кружить, в результате чего иногда мы оказывались лицом к ветру, который задувал без устали. Однако в целом ветер был попутный, чему мы были несказанно рады. В прошлом году именно в этом месте мы повернули, и ветер, тоже северо-восточный, дул нам в правую щеку. Теперь же он дул слева в затылок, что неизмеримо менее чувствительно.

Ближе к вечеру мы выкатились на очередное озеро. Нам нужно было определиться с местом для лагеря, где мы собирались провести день отдыха. След мы к этому времени потеряли, но чувствовали, что он где-то здесь, рядом, и поэтому решили остановиться. Всем не терпелось поскорее натянуть палатку и закончить этот ветреный день. Конечно, чрезвычайно приятно было располагаться на отдых, зная, что завтра никуда идти не надо.

Прошли мы вчера достаточно много, и теперь до Арвиата оставалось 70 километров, а это означало, что послезавтра днем мы туда придем.

Сегодня же мы могли поблаженствовать в мешках. Ветер задувал по-прежнему, но до нас он добраться уже не мог. В половине десятого я все-таки вылез из палатки. Мороз был 20 градусов, но ветер стал заметно слабее. Чистый прозрачный воздух обеспечивал прекрасную видимость. В лагере царили тишина и спокойствие. Я нашел себе хорошего снежку и обтерся. День протекал неторопливо: я читал книгу о трагедии на К-2, когда погибло сразу более десяти альпинистов.

Ближе к полудню я решил пойти поискать след, и на этот раз достаточно основательно оделся. Не успев пройти и 150 метров, я этот след обнаружил, так что большая прогулка не состоялась. Потом я заглянул в палатку к Джону и Мартину. Они сидели и готовили какой-то провиант, оживленно комментируя заданные по радио вопросы детей, которые, в частности, спрашивали, в каких цветах мы можем описать тундру. На этот вопрос я ответил следующее: «Красный цвет отражает цвет носа полярников, лиловый – цвет щек тех же полярников, а белый – цвет самой тундры». Возле палатки я увидел след, оставленный накануне одним из наших путешественников, и добавил: «Присутствует в тундре еще и желтый цвет…».

По пути к себе заглянул к блаженствующему в одиночестве Уиллу. Тот признался, что проспал на одном боку 14 часов, хорошо отдохнул и страшно доволен сегодняшним днем отдыха. Пригласил меня забраться в палатку и предложил чаю. Я отведал чая из знаменитой литровой кружки Уилла, напоминавшей небольшую кастрюльку. Кружка эта была подарена предводителю мною и представляла собой яркий образец советского монументализма, наглядно демонстрирующего всем сомневающимся, что запасы жести, эмали и питьевой воды у нас в стране поистине безграничны. Уилл очень любил эту кружку и с гордостью демонстрировал ее по случаю и без такового.

Когда я, опившись чаю, вполз в нашу палатку, Ульрика там не было. Он последовал моему примеру и пошел в гости. Через некоторое время притащился Уилл, которому надоело, по-видимому, лежать на одном боку да еще в одиночестве. На ужин у нас сегодня по случаю выходного было жаркое из куропатки, подстреленной накануне Ульриком. Он мастерски препарировал птицу и пустил в ход только грудки – получилось очень вкусно.

22 апреля

Перейти на страницу:

Все книги серии От Полюса до Полюса

NWT. Три путешествия по канадской Арктике
NWT. Три путешествия по канадской Арктике

Канадская Арктика! У многих это словосочетание вызывает вполне определенные и отнюдь не теплые ассоциации. Огромная малонаселенная территория, простирающаяся на тысячи километров от южного побережья Гудзонова залива до Ледовитого океана, – мир белых медведей и эскимосов, загадочный и таинственный.Автору посчастливилось в течение трех лет – с 1992 по 1994 год, в период подготовки к Трансарктическому переходу, участвовать в трех экспедициях по канадской Арктике. Об этих путешествиях и рассказывает предлагаемая книга. Помимо дневниковых записей, в книге содержится глава, посвященная полной драматизма многовековой истории исследований этой страны.Для широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Виктор Ильич Боярский

Документальная литература / Документальное

Похожие книги