Читаем О чём поёт государство полностью

О, Родина родная,Прекрасный Мадагаскар,Любовь к тебе неизменнаИ не иссякнет никогда.Дай тебе, Боже,Остров наших предков,Радости и процветания,И это — счастье для нас.О, Родина родная,Всем сердцем, душой и телом,
Всем, что есть дорогого у нас,Мечтаем служить тебе.О, Родина родная,Надеемся,Что Тот, кто создал Вселенную,Благословит тебяИ будет хозяином твоей судьбы.

Впервые европейцы узнали о Мадагаскаре от венецианца Марко Поло, который во время своих путешествий увидел в Индийском океане огромный остров. Но первопроходец ошибся и спутал остров с сомалийским портом Могадишо. И вот это слово, искажённое до неузнаваемости, и прижилось. Когда почти двести лет спустя, в 1500 г., португалец Диаш, сбившись с курса, впервые причалил к этому острову и назвал его Сан-Лоренсу, то переименовывать Мадагаскар уже никто не стал.

Остров имел два важных преимущества: рядом проходили торговые пути, а чужеземных властей здесь ещё не было. В результате появилось райское место для пиратов, которые грабили суда с разным добром как на пути в Индию, так и обратно. Да и воинственные аборигены, так сказать, вошли в рынок. Используя европейское оружие, они продавали своих пленников работорговцам. Если же пленники кончались, то вожди продолжали торговлю уже собственными подданными.

Такая спокойная жизнь продолжалась чуть ли не до начала прошлого века, пока королева из мадагаскарской глубинки не попыталась захватить весь остров. Но не учла, что на побережье уже больше десятка лет квартируют французские войска. Поход закончился для туземцев печально, Ранавалуну III лишилась трона, и на этом туземная монархия закончилась. Началась история французского протектората, которой, впрочем, тоже пришёл конец в 1960 г. вместе с провозглашением независимой Малагасийской Республики.

Гимн был уже готов. Слова сочинял священник, который в политику не вторгался. И был совершенно прав, потому что страну ещё ждали немалые потрясения: студенческие волнения, политический кризис, военные переворот… А потом ещё курс на социализм и дружба с СССР. Когда же Советский Союз стал Россией, отголоски этих событий докатились и до Мадагаскара: там появились разные партии и начались рыночные реформы. Но успехи пока не очень заметны. Эта аграрная страна относится к числу самых бедных в мире.

Малави

«Единство и свобода»


Боже, благослови Малави


Слова и музыка — М.-Ф. Пол Саука.

Боже, благослови нашу землю Малави,Держи его землю в мире.Нашли на каждого врагаГолод, болезни, зависть.
Бьются наши сердца в унисон, как один,Мы свободны от страха.Благослови нашего вождяИ Мать Малави.Наш Малави — земля чести,Плодородная, храбрая и бесплатная.С озерами, освежающим горным воздухом,Настолько сильно мы благословенны.Почва холмов и долин богата и очень редка,Эта щедрость дана нам бесплатно.Деревья и леса, широкие равнины,
Это все — прекрасный Малави.Свободные, давайте объединятьсяДля процветания Малави.С помощью нашей любви, нашей ревности и верности,Сделаем все возможное.Во время войны или в мирное время,Одна главная цель из всех целей:Мужчины и женщины, служащие бескорыстноВ строительстве Малави.

Хоть это и африканская страна, но государственный язык здесь английский, на национальном — чичева — говорят меньше половины жителей.

В 1964г., за несколько месяцев до признания независимости в стране объявили конкурс на новый государственный гимн. Победил «Боже, благослови Малави». Как и многие африканские гимны, песня изначально была народной. Над ней поработал писатель и музыкант Пол Саука, власти утвердили, после чего гимн стал очень популярным. Ведь в нём ничто не забыто: воспеты красоты земли и её выдающийся народ, есть нужные слова о вожде и самое главное, с чего начинается гимн: просьба к Всевышнему разобраться с врагами.

Перейти на страницу:

Похожие книги