Читаем О чём поёт государство полностью

Слушайте смертные! Крики священные:Свобода, Свобода, Свобода!Слушайте треск рвущихся цепей:Созерцайте на троне благородное равенство.Уже ему достойнейший трон открылиОбъединенные провинции Юга!И свободные мира отвечают:
Великому народу Аргентины салют!Великому народу Аргентины салют!(2 раза)Будут вечными лаврыЧто сумели добыть.Коронованные славой будем житьИль клянёмся со славой погибнуть.(3 раза)

Песня была принята в качестве национального гимна 11 мая 1813 г., три года спустя после формального провозглашения независимости от Испании. Этот день в Аргентине празднуют как День гимна.

Началось всё с того, что в мае 1812 г. в Буэнос-Айресе с успехом прошел спектакль, посвященный Майской революции 1810 г. Среди зрителей был писатель и политик Висенте Лопес-и-Планес, который был настолько вдохновлен хоровой финальной партией пьесы, что загорелся идеей подарить своему народу, борцу за независимость, патриотический марш. В ту же ночь он написал первые его строки. Причём вдохновение было настолько серьёзным, что гимн получился, пожалуй, самым длинным в мире: «Слушайте, смертные! Крики священные…» И ещё почти семь десятков таких же пламенных строк.

Год спустя законодательное собрание одобрило марш и поручило композитору Бласу Парере, автору той самой песни, что вдохновила Лопеса, сочинить для них музыку. Тот отказался: слова содержали выпады в отношении Испании, а Парера был испанцем и боялся своего короля. Но власти знали, что делать в таких случаях: музыканта посадили в тюрьму, где под угрозой смертной казни он за одну ночь выполнил задание. Хотя и немного схитрил: гимн получился из кусков его произведений, написанных для театральных спектаклей. Зато всем понравилось, композитора отпустили, и он тотчас же отбыл подальше от столицы.

Первоначальная версия текста создавалась во времена борьбы за независимость и была полна ненависти к Испании. Со временем эти чувства угасли, и Аргентина стала домом для многих испанских иммигрантов. К концу столетия, когда с Испанией начали налаживаться нормальные отношения, президент подписал указ, чтобы гимн сократили и убрали антииспанские выпады. С 1900 г. исполняли только первую и последнюю строфы.

Сначала песню называли «Патриотическим маршем», потом просто «Патриотической песней», пока не переименовали в Национальный гимн Аргентины. Так он называется и по сей день, хотя многие именуют его «Слушайте, смертные!»

Начиная с 1813 г. гимн играли не только на официальных мероприятиях, но и перед началом театральных представлений, а также в конце занятий в школах и институтах. И длился он двадцать минут… Лишь в 1924 г. его ужали до четырёх минут. Но когда времени мало (например, во время спортивных соревнований), часто исполняют только инструментальное вступление.

Багамские Острова

«Вперёд, вверх, далее вместе»


Вперёд, Багамы!


Слова и музыка — Т. Гибсон.

Обратим свои лица к восходящему солнцу, Багамы;Пойдём по дороге славы, пусть высоко веют ваши яркие знамёна.Посмотрите, как весь мир отмечает ваше достоинство!
Поклянёмся же, что любовь и единство приведут нас к процветанию.Устремляясь вперёд, вместе пойдём к общей высокой цели;Неизменно озарённые солнцем, хотя повсюду таятся предательские отмели.Обратим свои лица к восходящему солнцу, Багамы,И по дороге, что приведёт нас к Богу,Пойдём, Багамы!

Призыв идти по дороге, что ведёт к Богу, для граждан Багамских островов принципиально важен, потому что их история знала очень разные времена. Изначально на островах жили индейцы, пока их не «открыли» первопроходцы Колумба и не объявили собственностью испанской короны. Решающим аргументом стало качество оружия.

Багамы интересовали испанцев только как источник бесплатных рабочих рук. Скоро почти все население островов вывезли на Гаити: работать в шахтах и добывать жемчуг, после чего на 130 лет острова стали необитаемыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги