Читаем О кораблях и людях, о далеких странах полностью

** Испанский городок Герника, где не было никаких военных объектов, был сметен с лица земли фашистскими бомбардировщиками для "устрашения" населения.

лете на Альмерию. Да кому я объясняю? У вас всех там головы заморочены!

Руди молчит.

- Ну, мне пора! - говорит Георг.

- Давай, я немного провожу тебя! - предлагает Руди и спрыгивает со стены.

Шагая рядом, они спускаются к городу.

- Знаешь, Георг, мы могли бы им что-нибудь другое рассказать. Ведь у нас на корабле тебя никто не знает.

- Все равно они прогонят меня. А новую рубаху купить мне не на что.

- Да я тебе достану! И тайком проведу прямо на борт.

- Э-э! Это я все знаю! Потом так отдерут, что живого места не останется.

- У нас тебя никто не тронет.

- Когда меня англичане в бункере нашли, меня сразу трое били.

- Да ручаюсь, что у нас тебя никто не тронет. Вместе в Африку поедем.

Долго, очень долго оба молчат. Руди слышит, как скрипит песок под ногами. Вдруг Георг останавливается.

- Только нам надо придумать какую-нибудь хорошую историю.

Руди хватает Георга за руку.

- Так ты, правда, пойдешь со мной?.. Вот здорово! Мы с тобой в одной кабине спать будем. И жалованье тебе будут платить - 30 марок в месяц, а жратва бесплатно. В Монровии еще 60 негров наймут. Они у нас на борту будут целых два месяца работать. У меня тропический шлем для тебя есть. И еще...

- Давай сперва придумаем, что говорить...

- Это верно... Но неужто не придумаем! - Руди страшно волнуется. - Ты столько пережил, столько видел! И про трупы, на которых ты всю ночь пролежал, ты тоже обязательно расскажи. - И Руди дает волю своему воображению. - А впрочем, знаешь, ты можешь им рассказать, что тебя из Гамбурга силком увезли. Знаешь, вербовщик такой - с одним глазом. (Руди недавно читал про такого в книжке.) - Ну, так вот! Сперва он тебя напоил до бесчувствия, а потом переодел в старье и перевез в лодке прямо на корабль. И весла у него еще были тряпками обмотаны, чтобы не слышно было, когда он грести будет. Что ж, ты разве виноват, что с таким мошенником повстречался? - Руди рассказывает длинную историю про насильно завербованного матроса.

Георг долго слушает и вдруг прерывает:

- А потом меня три раза протащили под килем и в конце концов повесили на гроте. Там меня коршуны и сожрали.

- Да какие там коршуны! На море нет никаких коршунов. Тут Руди замечает, что Георг смеется над ним. - Да ты сам что хочешь про себя придумаешь!

На одном из углов Георг останавливается:

- Мне тут еще в одно место зайти надо. Где стоит корабль?

- В самом конце мола. Ты жди меня у кормы. Лучше всего после полуночи, когда у нас все спят. Я тебя спрячу в спасательную лодку - туда никто никогда не заглядывает.

- Ну, бывай здоров! Пока!

Руди и Георг пожимают друг другу руки. Руди говорит:

- Но ты обязательно приходи! А пожрать я тебе достану. Тебе же в лодке несколько дней придется просидеть.

- Насчет курева не забудь.

- Ясно.

Георг исчезает в узеньком проулке, и Руди долго смотрит ему вслед.

- Наконец-то явился! - ворчит буфетчик, увидев Руди. Он стоит перед маленьким зеркалом в своей каюте и причесывается: то уложит надо лбом локон, то полюбуется собою. Потом он душится.

- Мне еще раз на берег надо. По делу, - вдруг сообщает он.

- Спокойной ночи! - говорит Руди.

- Не спеши! Вот ключи! Стармех еще не уснул. У себя в каюте.

Руди прячет ключи в карман:

- А долго он еще?

- Не знаю, - отвечает ему буфетчик. - Пьет один, как всегда. Должно быть, скоро упьется. Вторую бутылку досасывает. Все ясно? Ключи потом в буфете повесишь. Вон!

И Вааль спускается по трапу на берег.

Руди вынимает ключи из кармана, нюхает их - они пахнут одеколоном. "Тоже мне - важные дела!" В темноте ярко светятся оба иллюминатора каюты стармеха. Руди осторожно подходит к ним. В каюте разговаривают! Но Руди видит только одного стармеха. Он снял китель и небрежно бросил на стул. На столе стоят две бутылки.

- ...да на каких кораблях! - слышит Руди голос. Механик сидит, опершись пухлыми руками на стол, и смотрит на бутылку. - Все красавцы, как на подбор! Еще Крюгер говорил, можешь поверить: "Очень доволен, господин Карстен, доволен. Вы свое дело знаете!" Во как со мною капитан Крюгер разговаривал. Но... но...

Стармех молчит, точно он забыл, что собирался сказать, и наливает себе виски в маленькую рюмку. В бутылке уже ничего нет, набралось едва полрюмки.

- Так-так... - бормочет он, - водки больше не дают... Что я, ребенок, что ли?

Руди вздрагивает.

Но стармех снова успокоился и вытягивает остатки виски.

- Ишь обнаглел, сопляк!.. Водки мне больше не дает. И такой сопляк еще в капитаны лезет! Не нравлюсь я ему, видите ли... Старик Карстен не нравится ему... Водки больше не дает, так-так... - Стармех внезапно вскидывает руки на стол. Со стола падает бутылка. - А шут с тобой!.. Все равно ты пустая!.. Ты-ыы... - Больше стармех ничего уже не говорит. Он встает, снимает ботинки и валится на койку.

Вдруг он кричит:

- Погаси свет, Генрих!

Руди отскакивает от иллюминатора. Ждет. Потом на цыпочках подходит к дверям, приоткрывает их и осторожно гасит свет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже