Стр. 366. Пристойная форма
заключается в том, что в последнюю минуту Стендаль решил зашифровать почти все встречающиеся в его книге имена, чтобы не скомпрометировать кого-нибудь. (Впрочем, придуманные им имена или инициалы во многих случаях крайне прозрачны.)Стр. 371. В терминологии Стендаля и его эпохи идеология
означает: «наука об идеях».Г-жа Ролан
(1754–1793) – жена известного жирондиста, имевшая политический и литературный салон и славившаяся своим умом. Ее «Мемуары», всегда восхищавшие Стендаля, были изданы в сокращенном виде в III году Республики и переиздавались затем несколько раз.Стр. 373. Гораций Уолпол
(1717–1797) – английский писатель. Его переписка с влюбленной в него г-жой Дюдефан многократно издавалась в начале XIX века.Стр. 374. «Принцесса Клевская
» – роман г-жи де Лафайет (1678), в начале которого г-жа де Шаргр рассказывает своей дочери историю любви короля Генриха II к Диане де Пуатье.Стр. 375. Де Люин,
Шарль (1578–1621) – коннетабль Франции, был фаворитом Людовика XIII.Де Лозен,
герцог – сделал блестящую карьеру при Людовике XIV.Г-жа де Полиньяк
(1749–1793) – фаворитка Марии-Антуанетты, благодаря ее покровительству обогатившая всю свою семью и доставившая своему мужу герцогский титул.Стр. 377. …вспомните развлечения на похоронах в Шотландии. –
В старину похороны в Шотландии сопровождались шумными и веселыми поминками.Стр. 379. «Природа говорит женщине
…» – Цитата из «Женитьбы Фигаро» Бомарше (действие 1-е, явление 4-е).Стр. 381. Эмполи
– городок поблизости от Флоренции.Стр. 382. Арденский лес
– место действия комедии Шекспира «Как вам это понравится», которую Стендаль очень любил.Кулоны
– семья знаменитых танцоров в эпоху Империи и Реставрации. Одни из них открыл танцевальный зал.Стр. 385. Сопрано
в Италии назывались певцы-кастраты.Эдвардс
(1776–1842) – английский физиолог, изучавший проблему человеческих рас с физиологической точки зрения.Стр. 386. Бенедикт и Беатриче
– персонажи комедии Шекспира «Много шуму попусту».Стр. 387. Г-жа Дюдефан
вела переписку с крупнейшими писателями своего времени. М-ль де Леспинас (1732–1776) имела знаменитый салон, где собирались энциклопедисты. Ее письма были изданы в 1809 году. Генерал Безанваль (1722–1791) был командиром королевских войск в 1789 году. Его «Мемуары», содержащие разоблачения касательно многих высоких особ, были изданы в 1806 году. Словарь придворного этикета г-жи де Жанлис (1746–1830), воспитательницы детей герцога Орлеанского Филиппа Эгалите, написавшей, кроме того, ряд слащавых романов и сочинений по педагогике, был издан в 1818 году. «Мемуары» Данжо (1638–1720), изданные в извлечении в 1817 году, содержат подробную картину жизни двора Людовика XIV.Сен-Симон
(1675–1755) – французский писатель-мемуарист, оставивший огромные мемуары о дворе Людовика XIV и об эпохе регентства. Мемуары его свидетельствуют о необыкновенной наблюдательности и сатирической направленности ума.«Вертер»
– известный роман Гёте.Стр. 390. «Пуритане
» – роман Вальтера Скотта.Армида
– героиня «Освобожденного Иерусалима» Тассо, удерживающая плененным в своих садах рыцаря Ринальдо.Стр. 391. Вигано
(1769–1821) – итальянский балетмейстер, ставивший балеты на сюжеты шекспировских трагедий и пытавшийся передать в танце психологический драматизм ситуации.Стр. 392. «Бьянка и Фальеро»
– опера Россини, впервые поставленная в миланском театре Ла Скала в 1819 году.«Армида и Ринальдо»
– опера Россини, впервые поставленная в неаполитанском театре Сан-Карло в 1817 году. Дуэт, о котором говорит Стендаль, – «Ainor possente nome» («Могущественное имя любви»).Сто единиц счастья. –
Это пристрастие к математическим формулам в психологических вопросах – след юношеского увлечения Стендаля математикой (см. «Жизнь Анри Брюлара») и желание внести точность математического языка в область психологии.Стр. 393. Порденоне
(1483–1539) – художник венецианской школы.Соммарива
(1760–1826) – итальянский адвокат и политический деятель-либерал. Он собрал великолепную коллекцию картин и других произведений искусства, которые находились в его вилле-музее на берегу озера Комо.Стр. 391. Гаррик
(1717–1779) – знаменитый английский актер.Танкред
– герой трагедии Вольтера «Танкред» (1760), написанной на сюжет «Неистового Роланда» Ариосто.Оросман
– герой трагедии Вольтера «Заира» (1732).В романе г-жи де Сталь «Дельфина
» (1803) есть описание глубокого впечатления, которое произвело на героиню представление «Танкреда».