Карл
: Еще бы не рад. Знал бы ты, как у меня чешутся руки навязать из тебя узлов. Но ты, похоже, только об этом и мечтаешь. Где там этот твой халат?Карл
: А ты держись от меня подальше, слышишь?! …Блонди.Кэнди
: Я не Блонди, а Кэнди.Карл
: …Была бы разница.Кэнди
: Вытирайся, недотрога, и надевай этот божественный халат, а я пока смешаю тебе «Фиалку». Знаешь, что такое «Фиалка?» Это коктейль Перно с водкой, заливается на кубики льда! Самый крепкий из всех, какие только бывают. Крайний цвет алкогольного спектра.Карл
: Мне еще не попадалось такого пойла, которое сшибло бы меня раньше, чем я сшибу того сучонка, кто мне его подсунул. Запомни это хорошенько! Мой тебе совет…Кэнди
: Ха-ха-ха…Карл
: …дерьмоКэнди
: Я разгадала твой типаж, едва мы познакомился. Одинокий и потерянный маленький мальчик, который прячется за внешностью грубого девяностокилограммового громилы.Карл
:… А я таких как ты раскусывал и до нашей встречи.Кэнди
: Но у меня нет секретов! Не так ли?Карл
: Плевал я, что у тебя там есть, помимо мандавошек и налички.Карл
: Где телефон?Кэнди
: На столике рядом с тобой.Карл
Кэнди
: Кому ты звонишь, милый?Карл
: Выпить намешал?Кэнди
: Держи, сладкий.Карл
Кэнди
: Ой, я знаюКарл
Кэнди
: Я не говорю о людях плохо за глаза.Карл
: Самая последняя баба и то лучше педикаКэнди
: У тебя, наверное, был с ними неудачный опыт.Карл
: У меня с ними был опыт паршивый, но у них со мной еще похуже.Кэнди
: Знаешь, я думаю, ты такой грозный только с виду.Карл
: Это потому что…Кэнди
: Магнолия 0347.Карл
: Магнолия 0347. …Как только вернется…Кэнди
: «Фиалку» надо потягивать.Карл
: Когда я на тебя смотрю, я на глазок примеряю тебе гроб.Кэнди
: Ты убедишься, что Кэнди твоя самая…Карл
: Когда ты сказал она приедет?Кэнди
: В половину десятого.Карл
: А сейчас сколько?Кэнди
: Семь пятнадцать.Карл
: Свистни мне в девять.Сцена вторая
Неделю спустя: утро дождливого зимнего воскресенья в Новом Орлеане. Кэнди в женском платье пьет кофе и желатин нокса с фруктовым соком, сидя за красиво убранным столиком для завтраков, на котором красуется бледно-голубая японская ваза с прутиками красной вербы. Из спальни доносится мощный храп. Движения Кэнди осторожны и беззвучны — она старается не потревожить отнюдь не тихий сон Карла. Вскоре, в комнату без стука входит еще один голубой по имени Джерри. Ему еще нет тридцати, он красив, но как-то зажат и забавно шепелявит.
Джерри
: С добрым утром, и с днем рождения, мисс Деланей.Кэнди
: Потише, пожалуйста.Кэнди
: Держись подальше от спальни.