— Нет. Надо было ему сказать, что я не вожусь с замужними. Когда наш роман закрутился, ты рассталась с тем придурком, за которым была замужем, так что, технически, в то время ты не была ничьей женой.
— Я сказала ему, но люди болтают. Если нас увидят вместе, то начнут строить догадки. Станут распускать неприятные слухи.
— К черту их всех… но я понимаю. Сэр Айзек не хочет, чтобы наши пути пересекались.
— Да, именно этого он и хочет.
— И ты должна дать своему будущему мужу то, что он хочет. Он будет добр к тебе, а ты должна быть добра к нему. Виктория, я хочу для тебя только самого лучшего.
— Знаю, и именно поэтому мне так тяжело. Но я верю, однажды в твоей жизни появится особенная леди и...
— Если скажешь, что думаешь, я влюблюсь, то я повешу трубку прямо сейчас. Мне нравятся женщины. Я сплю с ними. А не женюсь на них.
— Далтон, какая-нибудь женщина заставит тебя запеть по-другому.
— Только не в этой вселенной.
Желая сменить тему, он ввел ее в курс дела обо всем, что произошло со времени их последнего разговора более месяца назад, включая попытку похищения и убийства Джейса. Они проговорили еще полчаса, пока она передавала ему все английские сплетни. Он не так сильно скучал по Европе, как думал, и ему нравилось быть здесь с братьями, хотя они давали ему знать, когда он становился занозой в заднице. Он улыбнулся. Они жаловались и ругались, но любили его так же, как он любил их.
— Далтон?
— Да, Виктория?
— Ты все рассказал братьям? О работе, которую выполнял для своего правительства, пока жил здесь?
— Нет. Этого они никогда не должны узнать. Новости о том, что я миллиардер, и так было достаточно. Известие о моем участии в Объединенной сети по вопросам безопасности просто взорвет им мозг. Кроме того, я пробыл там всего пару лет, и это время я, честно говоря, предпочитаю забыть.
— Прости, что заговорила об этом.
— Никаких проблем. Ты — единственный человек, с кем я мог поговорить об ЕСБ, но теперь все кончено.
— Далтон, мне пора. Утром я встречаюсь с Айзеком, и мы отправляемся на матч по поло. Просто чтобы ты знал, свадьба состоится в ноябре. — Она помолчала немного, а потом сказала: — Это будет частная церемония.
Он усмехнулся.
— Другими словами, приглашения не жди, да?
Она рассмеялась.
— Да. Это было бы довольно неловко.
— Да, наверное. Виктория, я хочу, чтобы ты была счастлива.
— И я буду. Ты был хорошим другом, Далтон. Всегда рядом, когда мне это было нужно. Я никогда тебя не забуду.
— А я тебя.
— Прощай, Далтон.
— Прощай, Виктория.
Он отключил телефон, зная, что единственная женщина, на которую он всегда мог положиться, больше не будет частью его жизни.
Шайло повела Кейдена обратно во двор, и именно тогда он заметил с боку лифт, скрытый за огромными воротами. Он выяснил, что ее квартира располагается прямо над магазином, и с помощью этого лифта было удобно перевозить вещи.
— Кофе сварится быстро, а пока мы ждем, я хочу взглянуть на твою руку, — сказала Шайло, когда за ними закрылась дверь лифта. Он остановился на третьем этаже.
Кейден вышел из лифта вслед за ней в просторный коридор с двумя дверями. Она приблизилась к первой двери, отперла ее и вошла внутрь.
— На этом этаже есть еще жильцы? — спросил он, кивнув в сторону другой двери.
— Нет, это дополнительная комната, которую я могу использовать для расширения, если захочу. Сейчас я храню там вещи.
Он кивнул, затем оглядел квартиру. Вдохнув, он ощутил приятный аромат.
Он сразу почувствовал, что это место ей подходит. Огромная гостиная, балкон выходил во внутренний двор. Стены, выкрашенные в канареечно-желтый цвет, придавали всему помещению яркий и жизнерадостный вид — совсем как Шайло, которую он помнил.
Кухня была большая, он наблюдал, как она направилась туда, чтобы включить кофеварку, а затем исчезла в коридоре.
Шайло всегда любила цветы, поэтому его не удивило, что ткань на ее диване была с цветочным рисунком. И он заметил, что розы, присланные им почти две недели назад, стояли в центре кофейного столика. Он удивился, что они продержались так долго. И еще больше удивился, что она их оставила.
— Ладно, присядь, чтобы я могла взглянуть на твою руку, — сказала она, возвращаясь в комнату с аптечкой первой помощи.
Он снял пиджак, а затем уселся на диван. Она опустилась рядом с ним и взяла его за руку. И тогда он впервые посмотрел на свою руку — на паре пальцев красовались синяки, но он не думал, что что-то сломано.
Ватным тампоном она нанесла дезинфицирующее средство на ссадины, было чертовски больно, но он не собирался говорить ей об этом. Одна только мысль о том, что она держит его за руку и ухаживает за ним, значила для него все. Ее прикосновение было нежным и неторопливым.
Она тоже молчала, поэтому он последовал ее примеру и решил, что когда придет время поговорить, они это сделают. Ее руки слегка дрожали, что означало, что она, вероятно, все еще была потрясена тем, чему только что стала свидетелем. Когда она выкрикнула его имя, а он поднял голову и увидел мчащуюся на него машину, то походил на оленя, пойманного в свет фар.