Читаем Обещанная дракону (СИ) полностью

Тиа недоуменно нахмурилась. Он был не первым лекарем, который прибыл в ответ на ее зов о помощи, разлетевшийся по всему свету. Все они просили для себя что-то конкретное. Кто-то хотел золото, кто-то титул. Некоторые жаждали защиты или богатств. Были даже те, кто отважились просить ее руки. Однако никто не хотел становиться придворным лекарем. Это была слишком тяжелая и ответственная работа, особенно в государстве, находящемся на грани очередной войны.

— Вы разве не хотите золота за вашу помощь?

Он отрицательно покачал головой с легкой снисходительной улыбкой, застывшей на губах.

— Драгоценностей? Имущество?

— У меня все это есть, Ваше Высочество, — обворожительно улыбнулся маг и склонил голову в ответ на ее щедрость. — Благодарю вас, но меня интересует только место при дворе.

— К границам Золотогорья движется армия. Вы не могли не слышать об этом, господин Дейк. Не думаю, что вам хотелось бы оказаться в осажденном замке или погибнуть от мечей захватчиков.

— Я думаю, вам бы тоже не хотелось погибнуть от мечей захватчиков, Ваше Высочество, — вежливо склонил голову он. — Я могу вам помочь. Позвольте мне.

— Я ищу лекаря для своего отца. Не для себя, — нахмурилась Тиа и поднялась с кресла. Стража выдвинулась немного вперед, готовая прикрыть ее собой в случае опасности. — Если вы сможете помочь ему, я не стану выпроваживать вас. Идемте, я познакомлю вас с придворным лекарем.

Маг почтительно поклонился ей и зашагал следом за стражниками, которые держались между ними.

Тиа нервно мяла широкий пояс в пальцах и покусывала губу, стараясь не надеяться лишний раз на чудо. Отец был слишком плох, чтобы позволять себе забыть об этом даже на краткий миг. Никто из других лекарей не смог исцелить его. И все же, может, хотя бы магия смогла бы облегчить его страдания?

Тиа мотнула головой, прогоняя очередные слезы. Сейчас было не время показывать слабость. Не перед чужеземцем. Сначала она познакомит мага с главным лекарем отца, который занимался им с самого начала болезни и следил за тем, чтобы остальные не навредили ему. Уже затем, оставшись наедине с собой, она позволит себе расплакаться и понадеяться на чудо.


Глава 3

Тиа нервно вышагивала у дверей в покои отца и ждала, когда стража приведет главного лекаря и мага. Голова гудела от недостатка сна, но ей так и не удалось отдохнуть, проворочавшись всю ночь в переживаниях. Что если магия не поможет? Что если тогда в тронном зале это был просто какой-нибудь фокус? Что если это и не маг вовсе, а шарлатан, желающий воспользоваться ее щедростью?

Тобиас стоял рядом с дверью, прислонившись спиной к холодному камню стен и скрестив огромные руки на груди. Он вполголоса докладывал о том, что успел узнать о чужеземце за ночь, которую маг провел во дворце, знакомясь с историей болезни умирающего короля. К самому больному его еще не пускали — придворный лекарь запретил, сославшись на сон монарха. Тиа тоже не смогла навестить отца прошлым вечером по той же причине.

Сведений о маге набралось немного. Достоверно было известно только то, что он в течение нескольких недель путешествовал по ее землям, двигаясь к Эрирнису от юго-восточной границы. Он останавливался в крупных селах и городах, снимал жилье в дорогих гостиницах и нигде надолго не задерживался. Если бы не его необычный цвет волос, они бы и этого не узнали.

— Что находится за Ильфегорским хребтом? — Тиа прервала рассуждения Тобиаса и нервно застучала каблуком сапога о каменные плиты пола. — Я что-то не могу вспомнить ни одно королевство в тех землях.

— Их там нет, Ваше Высочество, — мрачно отозвался Тобиас и задумчиво покивал на ее недоверчиво поднявшуюся бровь. — Лет семьдесят назад последнее было разорено варварами из-за Северного моря. До этого степняки изрядно прошлись по тем землям. Сейчас там есть несколько самостоятельных городов-государств, но они все так далеко, что мы с ними не контактируем. Хребет опасен не только тварями, что живут среди скал и в пещерах, но и сейсмической активностью. Так что торговый путь по суше нам с ними не установить. А море, вы и сами знаете, опасно. Варвары не позволят никому сунуться в те воды.

— С кем же они тогда торгуют? — недоуменно нахмурилась Тиа. — Не могут же они быть полностью независимыми.

— Про один из городов я слышал, — Тобиас снова задумчиво покивал. — Они стоят недалеко от истоков Большого Саверна, который сливается с Малым и впадает в Южное море. Так что они торгуют, сплавляясь по реке.

— И никто из пяти королевств на их пути не возражает? — сделала нехитрые вычисления Тиа и недоверчиво выгнула бровь.

— Этого мне не известно, Ваше Высочество, — засмеялся он. — Хотите, отправим гонцов, узнаем?

— Как-нибудь потом, — Тиа не удержала ответной улыбки, которая сразу же померкла. — Для начала нам надо разобраться с захватчиками.

Тобиас мрачно кивнул и повернул голову в сторону раздавшихся в дальнем конце коридора шагов. Тиа тоже замолчала и поправила пояс, платок и тиару, разгладила юбки теплого платья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Драконов

Долина Туманов
Долина Туманов

За пеленой густого магического тумана, вот уже множество столетий, скрыта от глаз таинственная Долина Туманов. Одни говорят, что там живут очень богатые люди, будто замки у них из драгоценных камней, а дороги вымощены золотом. Другие рассказывают о невиданной магической силе и редких способностях местных жителей. Но есть и такие, что связывают с Долиной исчезновения молодых и красивых женщин. Я, племянница короля торгового королевства Рания, что соседствует с этой самой загадочной и неприступной Долиной, ни когда не верила роскозням. Не верила бы и дальше, если не знала, что много лет назад мою маму, красавицу Таллину, похитил огромный дракон, прилетевший оттуда… Неожиданный интерес одного из жителей Долины к прекрасной танцовщице из элитного клуба дает возможность заглянуть в тайны Долины Туманов и попытаться разыскать жену герцога и, наконец, доказать тем, кто еще сомневается, что соседи – это самые настоящие Люди-Драконы.

Анетта Андреевна Политова , Яна Розова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Свести с ума дракона (СИ)
Свести с ума дракона (СИ)

Розалин мечтала о настоящей любви с момента, как в ее руки попал первый любовный роман, но ее отца-герцога это не волновало. Он выбрал ей мужа задолго до ее совершеннолетия и даже назначил день свадьбы. В надежде избежать договорного брака Розалин решила взять судьбу в свои руки и, тайно покинув дом, намеревалась укрыться в соседнем королевстве, но в ее планы вмешался… дракон. Филип так долго был один, что уже и не надеялся, что его мир может измениться. Проклятие лишило его всего — свободы, друзей, права быть самим собой. Все попытки избавиться от него были тщетны. В конце концов, Филип смирился, что навсегда останется один, пока в его жизнь не ворвалась егоза в лице герцогской дочки.  

Анастасия Росбури

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охота на дракона
Охота на дракона

Ида хотела стать самостоятельной и не зависеть от старших братьев. Вот только она никак не ожидала, что вместо золотых гор и жизни в роскоши ей предстоит тяжелая работа по восстановлению имения. Не желая просить помощи, она отправилась на заработки в качестве барда. Все шло хорошо, пока однажды ей не повстречался южный граф, решивший, что сможет купить ее за пару золотников.Вернувшись из очередного военного похода, Кристиан обнаружил, что лишился всего: наследства, земель, дома. Не желая мириться со своим положением, он отправился на север, где можно было заработать на жизнь турнирами и охотой на драконов. Встретив по дороге очаровательного барда, он надеялся, что девушка скрасит его однообразные будни, но она отвергла его. Не привыкший к поражениям, он решил завоевать ее, но не заметил, как она покорила его сердце. Он был готов пойти на все ради нее, но в их судьбу вмешался дракон.

Анастасия Росбури

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика