Читаем Обидные сказки (сборник) полностью

В гостиную прокрадывается Петруша. Сначала мы видим его крупным планом. На ливрее у него медаль «За изгнание двунадесяти языков».

Петруша

Хватал тебя?

Лиза

Хватал.

Петруша

Лобзал?

Лиза

Я не далась.

Петруша

Вот мразь. В его-то годы!Когда ж рабы взойдут под вольны своды,Цепями раздробив главы своих господ?

Лиза

Ах, как, Петруша, ты возвышенно сказал!

Петруша

Не я сказал. Сказал А. Н. Радищев.

(Приоткрывает полу ливреи. Под мышкой у него зажата книга Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву».)

Вот глазу нашему достойнейшая пища!

(Торопливо листает книгу.)

Ласково обхватив его за плечи, пытливо склонилась с ним вместе над книгой Лиза.


Голос за кадром

Вот так, постепенно, эпизод за эпизодом, мы обыкновенную гениальную комедию превращаем в незаурядную народногероическую кинодраму.


Шум приближающихся шагов. Петруша благоразумно выскальзывает из гостиной с книгой под мышкой. Из спальни Софьи появляется Молчалин с флейтой в руке. Он посылает Софье воздушный поцелуй, старательно закрывает за собой дверь и на цыпочках направляется к Лизе, опасливо оглядываясь. Обнимает Лизу за талию, блудливо хихикает.

Молчалин

Веселое созданье ты! живое!

Лиза

Прошу пустить, и без меня вас двое.

Молчалин

Какое личико твое!Как я тебя люблю!

Лиза

А барышню?

Молчалин

ЕеПо должности, тебя…

(Пытается ее поцеловать.)

Лиза

От скуки.Прошу подальше руки!

Слышны шаги Фамусова. Молчалин скрывается в другую дверь, послав Лизе воздушный поцелуй.

Фамусов(довольно потирая ладони)

Я вновь с тобою, моя цацка!

Презрительно улыбаясь, входит Петруша. Фамусов отпрянул от Лизы. Делает вид, будто страшно заинтересовался картиной, висящей на стене. Софья, позевывая, выходит из спальни.

Петруша(злорадно)

К вам Александр Андреич Чацкий.

Вбегает взволнованный Чацкий.


Голос за кадром

Мы надеемся, что каждый зритель легко разберет, какие стихи в нашем фильме принадлежат Грибоедову, а какие – нашего сочинения. Наши – более созвучные эпохе.


Гремит бал. Чацкий задумчив, одинок. Стоит, опершись о колонну. Проходящий мимо Петруша незаметно для окружающих ободряюще хлопает его по плечу. Дескать, не унывай, Чацкий, мы еще увидим небо в алмазах. Чацкий в ответ слабо улыбается. В чинном чопорном танце движутся все шесть княжен, графиня-внучка, Загорецкий, полковник Скалозуб, Молчалин с Софьей. Последняя пара вызывает у Чацкого самые грустные подозрения. Софья как бы не замечает Чацкого. Молчалин, наоборот; усиленно подчеркивает свои наиискреннейшие добрые чувства к Чацкому.

Девка-арапка стоит за креслом своей владелицы, старухи Хлестовой. Ей, девке-арапке, не до танцующих пар. Ее мысли на родине, в далекой и милой Африке.

Просторное поле в саванне. Солнце стоит прямо над головой. Девка-арапка, ее родители, многочисленные братья и сестры весело ковыряют землю мотыгами, сажают бананы, ананасы, марципаны. Вокруг, благожелательно ухмыляясь, бродят львы, тигры, жирафы, зебры, гиппопотамы, леопарды, слоны и кенгуру. Посадит девка-арапка банан или, скажем, ананас, и пока она сажает следующий фрукт, предыдущий уже успел вырасти в целую гроздь спелых плодов. Смотрит девка-арапка на плоды своих трудов и не нарадуется. Начинает плясать. Пляшет, пляшет, в сладостной истоме закрыв глаза, раскрывает их и видит, что не в Африке она танцует, а на балу у Фамусовых. Ей сразу расхотелось плясать. Она возвращается на свое место, за кресло хозяйки, но та отпускает ей пощечину, и бедная девка-арапка снова в середине круга, снова пляшет, но теперь это уже не прежний веселый, а грустный, вялый, подневольный танец.

Смеются над ее экзотичным танцем рабовладельцы – гости Фамусова.

Сочувственно смотрят на бедную арапку официанты и лакеи.

КРУПНЫМ ПЛАНОМ

Гневно сжимающиеся кулаки сочувствующих девке-арапке дворовых.


Голос за кадром

Нужно ли вам говорить, что у Грибоедова и намека нет на эту актуальную и эффектную сцену.


Тем временем официанты и приданные им в помощь дворовые девки быстро, сноровисто, весело накрывают пышные столы. Издали доносится приглушенная музыка менуэта.

Столы накрыты. Теперь можно и поплясать. Девки, напевая вполголоса, завели хоровод. Официанты под родную балалайку лихо отплясывают трепака. Девки в такт весело хлопают в ладоши. Незатейливое народное ликование тружеников в духе «Кубанских казаков».

Перейти на страницу:

Все книги серии Личная библиотека приключений. Приключения, путешествия, фантастика

Похожие книги

Агентство плохих новостей
Агентство плохих новостей

Каждый богач Москвы рано или поздно наберёт его номер телефона, чтобы обратиться с маленькой личной просьбой. Ведь он — Василий Жуков, первоклассный аферист, который может за круглую сумму помочь решить вопрос — как доставить плохое известие врагу, который когда-то был другом, партнёром или любимым человеком…Но такая работа связана с ежедневным риском — и вот, выполнив очередной заказ, Василий оказался запутан в опасный круговорот криминальных столичных денег.Сумеет ли он выбраться из крепких объятий бандитов? Защитить своих друзей и свою только что найденную любовь?От автора: Несмотря на то, что события в моей книге выдуманные, они вполне могли случиться на самом деле в таком удивительном и богатом городе, как Москва. Каждый день в нём происходят невероятные приключения и истории, некоторые из которых и легли в основу идей моей рукописи.И ещё! Когда я писал эту книгу, мне очень хотелось, чтобы каждый читатель улыбнулся хотя бы один раз на каждой странице. Надеюсь, у меня это получилось!

Михаил Ухабов

Юмор / Юмористическая проза
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Евгения Чуприна , Кристофер Мур , Марина Эшли , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев , Хосе Мария Санчес-Сильва

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза