Читаем Обходной контроль полностью

— Не будьте так впечатлительны, мистер Менн. Это всего лишь я.

— Зажгите свет.

Щелкнул выключатель, и комната осветилась каким- то нереальным красноватым светом. Хардекер сидел на стуле, упираясь спиной в стену, а ноги его покоились на кровати.

— Так можно получить и пулю в лоб, — сказал я ему

— При такой работе, как у нас, всегда есть этот шанс.

— Как вы меня нашли?

— Без проблем. Не забывайте, я ведь местный. Несколько телефонных звонков, некоторые действия, не совсем соответствующие моему статусу, и все в порядке. Вы не волнуйтесь, я дал указание администрации мотеля больше никому не сообщать сведений о вас.

— Почему вы так поступили?

— Я же говорил вам, что вы мне нравитесь. Вы интригуете меня. А я бы хотел знать, что происходит на заднем дворе в моем хозяйстве. Город наполнен агентами ФБР, а я как бы в стороне и ничего не знаю. Такое впечатление, что в наших услугах не нуждаются. Мне просто любопытно— что происходит?

— Что конкретно?

— Ну, например, убит человек из пистолета «магнум» 22-го калибра, и никто об этом не сообщает.

— Кто-то все же сообщил? 7

— Добропорядочные горожане заметили, что в доме с погашенными огнями на окраине города происходит нечто странное. Оттуда вышли три человека, сели в свои автомобили и разъехались. Позвонили по телефону, приехала патрульная машина, затем появился и я. Убитый был в наркотическом состоянии. Никаких отпечатков пальцев не найдено на ручке двери, выключателе, стенах и других обычных местах. Следы на полу были чисто вытерты.

— Кто позвонил?

— Один мужчина, пожелавший остаться неизвестным. Многие так поступают, когда сообщают о действительно серьезных делах.

— Прекрасно. Так что дальше?

— Мистер Менн, я здесь неофициально, не как полицейский, мне просто любопытно.

— Я не заметил полицейской машины возле дома.

— За мной машина придет позже. Я не хочу мешать вашим планам.

— Дурачите меня, капитан?

— Хотелось бы надеяться.

— Скажите мне настоящую причину вашего визита.

Он через силу улыбнулся.

— Я послал на вас запрос и получил очень интересный отчет. Удивляюсь, как вы, с вашим прошлым, до сих пор живы и работаете открыто.

— Может, я теперь и ломаного гроша не стою.

— Не скажите. Вы так ведете себя специально, это необходимо вам, не так ли?

— Возможно.

— Это меня беспокоит. Обычно я не волнуюсь из-за таких вещей.

— Оставайтесь спокойным всегда, — посоветовал я.

Хардекер выдержал паузу, взглянул на меня и улыбнулся широкой улыбкой. Было чертовски трудно понять, что у него на уме.

— Один из моих парней сообщил мне кое-что. Это могло бы вас заинтересовать, — сказал он.

Я молча ждал, что он скажет дальше.

— Этот парень обладает фотографической памятью на лица.

— Замечательное качество, — заметил я.

Глаза Хардекера потемнели, он наблюдал за моей реакцией.

— Он узнал и вспомнил Хелен Левис. Он два раза видел ее вместе с тем человеком, которого разнесло на куски, с Генри Фрэнком. Позже он видел ее также вместе с Луи Агронски. Я думаю, вы понимаете, что между этими встречами есть связь.

— Понимаю

— Так что?

— Она советский агент, снимает для виду квартиру в Сарасоте, на случай проверки места жительства, а появляется там крайне редко, представляя дело таким образом, будто она много путешествует.

Улыбка постепенно сошла с лица Хардекера

— В таком случае, у нее прекрасная агентурная сеть, не так ли?

Я промолчал. Он сам связал концы с концами.

— Вы не найдете эту женщину. Она одна из тех, кого очень трудно определить. Обычная средняя женщина, никаких особых примет. Она может присутствовать или отсутствовать. и никто даже не заметит этого. Она просто человек.

— Как-нибудь она засветится, — сказал я. — Всегда случайно что-нибудь происходит.

— Да, но они толковые ребята.

— Ты не совсем прав, парень. В этом случае они не были бы на той стороне.

Капитан Хардекер поскреб себе ладонь, как бы обдумывая, что сказать, глубоко вздохнул, при этом грудь его напомнила мне бочку, и произнес:

— Но если они добьются преимущества, то оно, видимо будет стоить их, не так ли?

Я отрицательно покачал головой.

— Никогда.

Капитан Хардекер поднялся с видом очень утомленного человека, но это была только поза, обмануться мог лишь неопытный человек. Он посмотрел на часы, заткнул пистолет за пояс и сказал:

— Какое-то время… ну, скажем, сутки — мы не будем информировать высшие инстанции об убийстве Бизо Маккули. А потом посмотрим.

Он подошел к двери и остановился рядом со мной на несколько секунд.

— Зачем это, капитан?

— Затем, что за убийством стоит один из нас, — ответил он и вышел.

Для меня это были довольно знакомые слова. Я закрыл дверь, выключил свет и стал наблюдать, как он пересек площадку и Остановился возле проезжей части, не обращая ни малейшего внимания на дождь. Хардекер стоял там до тех пор, пока не подъехала машина, развернулась, и он сел в нее. Когда задние красные фонари автомобиля исчезли за пеленой дождя, я задернул занавеску и подошел к туалетному столику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайгер Мэнн

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы / Детективы