Читаем Обман. Свадьба. Принц полностью

Не знаю, сколько мы так целовались ‒ в темноте, посреди парка. Я просто наслаждалась происходящим между нами. Мне даже казалось, что больше не чувствую дорожки под ногами, а парю над землёй. Не хотелось прерываться даже на мгновение. И я бы не стала этого делать, но Хан остановился сам.

– Эми, – проговорил шёпотом и немного отстранился, но из объятий меня не выпустил. – Ты же помнишь, что мы с тобой спим в одной кровати? Если сейчас продолжим в том же духе, я просто не смогу уснуть рядом с тобой.

– Почему? – у меня в голове ещё стоял туман и плавились мысли.

– Потому что буду неистово желать продолжения этого поцелуя.

Он смотрел мне в глаза, явно надеясь увидеть в них истинный ответ. И увидел. Эти его слова умудрились в одно мгновение меня отрезвить. Лишь стоило представить, что Эрхан перестанет сдерживать свои желания и предъявит права на моё тело, как по позвоночнику пронеслась ледяная волна. Увы, как бы мне ни нравилось с ним целоваться, я пока не была готова к большему. Точно не сейчас.

– Идём, отведу тебя в покои, – с доброй усмешкой проговорил принц. – А мне ещё нужно поработать. Так что, милая супруга, сегодня засыпать тебе придётся одной.

Вздох облегчения всё-таки удалось сдержать, но Хан, кажется, и так всё понял. Спасибо, хоть комментировать не стал. Просто сделал вид, что ничего не произошло.

А возле двери в нашу спальню он остановился, галантно поцеловал пальчики на моей руке и, кивнув, покинул покои.

Глава 24. Сложный разговор

Завтрак с королевской семьёй прошёл вполне мирно. Едва мы сели за стол, Его Величество поблагодарил меня за помощь в поиске Аннаис. Её Величество тоже выразила свою благодарность. Правда, говорила сдержанно и почти без эмоций. А потом просто решила делать вид, что меня нет. Я явно ей не нравилась, и она бы с радостью выпроводила меня из-за стола. Если бы только я не была женой её сына.

Сама принцесса смотрела на меня с искренним интересом. Именно она говорила за завтраком больше всех. Расспрашивала про мой дар, про учёбу в академии. Сказала, что сама очень хочет учиться там, но отец не разрешает. Узнав, что мы несколько дней провели в Аномальном лесу, она и вовсе чуть в ладоши не захлопала. И сразу же потребовала подробностей.

Она выглядела заинтересованной и искренней. А я чувствовала, что на самом деле нравлюсь ей. Сама же Аннаис напоминала мне пламя только что разведённого костра – игривое и яркое.

После завтрака все разошлись по своим делам. Юная принцесса хотела пойти со мной, но мать напомнила, что сейчас у Её Высочества занятия по контролю дара. Пришлось Аннаис покорно кивнуть королеве и отправиться постигать науку управления собственной магией.

Меня же ждали занятия по этикету, которые преподавала пожилая, но безупречно вежливая леди Агата. Не могу сказать, что было интересно, но уж точно познавательно. А после обеда в наши с Ханом покои заглянул Лир.

Сначала он поинтересовался, как мои дела, как успехи, не хочется ли мне сбежать куда подальше из этого дурдома? В целом, со стороны его визит мог показаться обычным дружеским, но я чувствовала, что явился Лирден не просто так.

И оказалась права.

– Эми, – начал он, заметно нервничая. – Так уж получилось, что когда Хан забрал тебя с фермы, я остался там. И… обстоятельно побеседовал с твоей дражайшей матушкой.

Я посмотрела на него с тоской, прошла по гостиной и села в одно из кресел у камина. Сейчас там не горел огонь, но мне всё равно нравилось это место. Оно странным образом придавало мне уверенности.

Расценив моё молчание по-своему, Лир продолжил:

– Не подумай, я не буду пересказывать тебе наш разговор. Вы сами с ней всё обсудите. Просто… может, ты найдёшь в своём плотном графике хотя бы десять минут на встречу с ней?

– В каком плотном графике? – выдала с горьким смешком. – У меня в нём только уроки дворцового этикета и приём пищи. Всё. Меня не заперли, но такое чувство, что едва я переступлю порог покоев, и Хану сразу доложат.

Он хотел возразить, я видела это по его лицу. Но почему-то решил промолчать.

– Тогда, может, пойдём прямо сейчас? – спросил Лирден. – Мисс Рендер поселилась в моём особняке неподалёку от дворцовой площади. Даже лететь никуда не придётся.

Сначала я хотела отказаться, всё же к такой встрече следовало морально подготовиться. Но потом поняла, что если перенесу её хотя бы на вечер, то просто изведу себя, сидя в четырёх стенах.

– Хорошо, – кивнула. – Только Хана в этот раз нужно предупредить. И я бы хотела переодеться.

– Я подожду, – с улыбкой кивнул Лир. Он явно был доволен моим ответом. И ожидание его ни капли не пугало.

Оказавшись в спальне, я первым делом направилась к гардеробу, где со вчерашнего дня появилось ещё больше новых вещей. Выбрала тёмно-синий брючный костюм, удобные туфли без каблука и клатч в тон. Чуть завила с помощью одной хитрой руны волосы и оставила их распущенными. Сначала хотела отказаться от макияжа, но потом вспомнила, что я вроде как принцесса, и заставила себя накрасить хотя бы ресницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы