– У этого предчувствия были какие-то конкретные детали? Может, тебе известно что-то еще? – продолжил Дэмьен.
Словно вопросы вызвали их из памяти, отрывки услышанных слов Неферет снова прокрутились в моем мозгу:
– Никаких деталей, приходящих с чутьем. Пойду к себе, – сказала я и внезапно не смогла поднять взгляд от пола. Ненавидела лгать и сомневалась, что смогу продержаться, если останусь с ними подольше. – Нужно закончить речь для завтрашнего ритуала, – придумала я неловкое оправдание. – И мне плохо спалось прошлой ночью. Действительно устала.
– Хорошо, без проблем. Мы понимаем, – ответил Дэмьен.
Они так явно беспокоились обо мне.
– Спасибо, ребята, – пробормотала я, выходя из комнаты, и уже была на середине лестницы, когда меня догнала Стиви Рэй.
– Ты не против, если я вернусь с тобой в комнату? У меня ужасно болит голова. Правда, просто хочу поспать. Не буду надоедать тебе, пока ты занимаешься или типа того.
– Нет, не против, – быстро сказала я и взглянула на подругу. Она действительно казалась немного бледной. Стиви Рэй была так чувствительна, что, хотя она и не знала Криса или Брэда, их смерти явно расстроили ее. Добавьте к этому мое заявление о призраках – бедняжка, наверное, перепугалась до смерти. Я обвила ее рукой и прижала к себе, когда мы вошли в комнату.
– Эй, все будет хорошо.
– Да, я знаю. Просто устала. – Она улыбнулась мне, но не казалась такой бойкой, как всегда.
Мы особо не разговаривали, пока надевали пижамы. Нала пробралась сквозь дверку для кошек, запрыгнула на кровать и заснула почти так же быстро, как и Стиви Рэй. Для меня это стало облегчением, потому что я не хотела притворяться, что пишу речь для ритуала, которую уже закончила. Мне нужно было сделать кое-что еще, и не хотелось объяснять это кому-либо, даже лучшей подруге.
Глава восемнадцатая
Мой учебник по вампирской социологии 415 находился именно там, где я его оставила, – на книжной полке над компьютерным столом. Это была книга уровня выпускного класса или, как здесь говорят, шестого курса. Неферет дала мне ее вскоре после приезда, когда стало очевидно, что Изменение в моем теле происходило с другой скоростью, нежели у обычных подлетков. Она хотела забрать меня с третьего курса социологии и перевести на более высокий уровень, но мне удалось отговорить ее, сказав, что я и так сильно выделяюсь, и мне не хотелось становиться фриком в глазах остальных учеников. Наш компромисс состоял в том, что я прочту учебник курса 415 глава за главой и буду задавать вопросы по пути.
Ладно, хорошо, это было у меня в планах, но по разным причинам (руководство Темными Дочерьми, встречи с Эриком, постоянная домашняя работа и так далее) едва ли удалось заглянуть в книгу.
С усталым вздохом я взяла учебник с собой в кровать и облокотилась на гору подушек. Несмотря на ужасные события дня, глаза слипались. В поисках информации о жажде крови веки приходилось удерживать открытыми неимоверным усилием.
В оглавлении напротив этой фразы была целая вереница цифр, так что я лениво открыла первую страницу и начала читать. Сначала там было то, что я поняла уже сама: жажда крови в подлетке развивается вместе с Изменением. Ее употребление превращается из чего-то ужасного во что-то приятное. На поздних стадиях превращения в вампира подлеток начинает чувствовать ее запах на расстоянии. Из-за перестройки метаболизма наркотики и алкоголь намного меньше действуют на подростков-вампиров. И чем слабее становится это влияние, тем сильнее подлетка привлекает кровь.
– Без шуток, – пробормотала я себе под нос. Даже выпив кровь подлетка, смешанную с вином, я почувствовала себя ужасно пьяной. Пить кровь Хита было похоже на сладкий огненный взрыв внутри. Я перевернула страницу, читая дальше. Мне уже известно о том, что кровь вкусная. Мое внимание привлек заголовок, и я остановилась на тексте под ним.