Читаем Обманутые иллюзии полностью

- Интересно, - сонным голосом произнесла Роксана, хотя на самом деле этот проект околдовал ее. - Я не понимаю только одной маленькой детали.

- Какой же?

Она сложила ладонь лодочкой и ссыпала его монетки рядом с тарелкой.

- Во-первых, как, черт побери, мы попадем в охраняемую художественную галерею?

- Точно так же, как и в дом в предместье, Рокси. Умело. У меня есть что-то, что нам поможет. Можешь назвать это секретным оружием.

- Секретное оружие?

- Совершенно секретное, - он взял ее руку до того, как она успела ее отдернуть, и поднес к губам. - Я всегда любил вкус "барбекью" на женской коже, - глядя на Роксану, он лизнул языком костяшки руки. - Особенно на твоей коже. Ты помнишь тот день, когда у нас был пикник? Мы лежали на ковре и слушали шум дождя. Кажется, я тогда объел тебя всю, от пяток до затылка, Люк повернул ее руку и провел зубами по запястью. - Я никогда не мог насытиться тобой.

- Не могу вспомнить, - ее пульс прыгал и бился. - Я часто бывала на пикниках.

- Тогда я освежу твою память. Мы ели то же самое, - он встал и медленно поднял ее на ноги. - За окнами шел дождь, в комнате был полумрак. Когда я прикасался к тебе, ты дрожала, точно так же, как дрожишь сейчас.

- Я не дрожу, - но это была неправда.

- И я целовал тебя. Сюда, - он дотронулся губами до ее виска. - И сюда, - до щеки. - А потом... - он остановился и выругался: в замке поворачивался ключ.

- Что за город! - в дверь ввалился Джейк, нагруженный пластиковыми сумками с покупками. - Я мог бы провести здесь целую неделю.

- Погуляй еще хоть часок, - проворчал Люк.

- 0-оп! Я вам помешал, - ухмыляясь, он поставил свои сумки на пол, бросился через комнату и, схватив вялую руку Роксаны, энергично затряс ее. Не мог дождаться нашей с вами встречи. Хотел даже ворваться в вашу костюмерную вчера вечером, но это могло стоить мне жизни. Я - Джейк Файнстайн, партнер Люка.

- Партнер? - эхом повторила Роксана.

- Роксана, это наше секретное оружие, - раздосадованный Люк сел и налил себе еще вина.

- Ясно, - она никак не могла понять, в чем дело. - И в чем же ваш секрет, мистер Файнстайн?

- Джейк, - он обогнул ее и подхватил крылышко цыпленка. - Люк вам еще ничего не рассказал? Да я - настоящий вундеркинд!

- Ученый идиот, - поправил Люк, отчего Джейк от души рассмеялся своим особенным, похожим одновременно и на скрип, и на икание смехом.

- Он психует, вот и все. Думал, что вы упадете в его объятия. Этот парень - отличный вор, но с женщинами он совершенно не умеет обращаться.

Роксана искренне улыбнулась.

- Кажется, мне нравится твой друг, Каллахан.

- Я не говорил, что он мой друг. Это заноза в заднице, песок в ботинке...

- Муха в супе, - подмигнул Джейк и поправил очки. - И конечно, он ни слова не сказал о том, как я спас его жизнь в Ницце?

- Даже не упомянул.

- Меня из-за тебя чуть не убили! - возмутился Люк.

- Вы знаете, как через несколько лет все перепутывается в памяти, всегда готовый поучаствовать в пирушке, Джейк налил себе вина. - Но, так или иначе, в клубе возникли небольшие разногласия.

- Дурацкая драка в дурацком баре, - Люк отмахнулся от него бокалом. - И начал ее ты.

- Это все мелочи, мелочи. У нас возник спор с одним очень властным джентльменом из-за привлекательной молодой женщины. В самом деле - очень при-вле-ка-тельной!

- Старый козел со шлюхой, - пробормотал Люк.

- Разве я не предлагал заплатить ей больше? Бизнес есть бизнес, разве не так? Они же не подписывали контракта! - Эта мысль до сих пор возмущала его, так как противоречила самой идее свободы предпринимательства, но вздохнув и пожав плечами, Джейк продолжал: - В общем, слово за слово, и когда появился Люк...

- Когда я бросился спасать тебя от пера под ребро.

- Пусть так. Возникла перебранка. И именно я разбил бутылку виски о голову здорового мерзавца перед тем, как он успел перерезать тебе горло, а где же благодарность? Я вытащил его на улицу - при этом ушиб голень о стул и несколько дней еле ходил. Синяк, - он развел руки. - 0-го-го! Размером с бейсбольный мяч, - он сморщился, отхлебнул и со вздохом прогнал неприятные воспоминания прочь. - Ладно, на чем я остановился?

- Расскажи лучше что-нибудь новенькое. Чтобы показать, что он не обижается, Джейк похлопал Люка по плечу.

- Тогда мы и выяснили, что Люк - маг, а я в компьютерах - то же самое, что Пеле в футболе. Ведущий нападающий. Нет такой системы, с которой я не смог бы справиться. Это божий дар, - он обнажил свои ровные, как на параде, зубы, и Роксана подумала, что Джейк похож на очкастого бобра. - Бог его знает, откуда он взялся. У моего папаши была булочная в Бронксе, так он никак не мог усвоить все кнопки на кассе. А я... Дайте мне клавиатуру компьютера, и я в раю. Вот мы подумали, что друг другу пригодимся, и стали работать вместе.

- Джейк удрал в Европу после неудавшегося ограбления.

- Немного не рассчитал, - тихо произнес Джейк, но его худая шея покраснела. - Компьютеры - это моя страсть, мисс Роксана, но воровство - мое искусство. К сожалению, я возгордился и поспешил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература