Читаем Обманутые иллюзии полностью

- Это случается даже с самыми лучшими из нас, - заверила Джейка Роксана и заработала его вечную благодарность.

- Понимающая женщина дороже рубинов.

- Эй, Джейк, обо мне не забывай. Подняв брови, Роксана повернулась к Люку.

- Но видишь ли, Каллахан, мне действительно нравится Джейк. И я верю, что ваши компьютерные навыки проведут нас через систему сигнализации.

- Не придумано еще в мире такой системы, которая могла бы меня остановить. Вы попадете туда, мисс Роксана, а потом оттуда. Что же до остального...

- Давайте не будем торопиться, - прервал его Люк. - Нам нужно многое сделать, Роке. Ты готова?

- Я смогу справиться со своей половиной, Каллахан. Как и всегда, - она с улыбкой повернулась к Джейку. - Вы когда-нибудь были в Новом Орлеане?

- Пока только жду этого удовольствия.

- Мы летим туда завтра. Буду рада, если придете ко мне на ужин, когда вам будет удобно, - она мельком взглянула на Люка. - Думаю, его вы тоже можете захватить с собой.

- Но я буду держать его под контролем.

- Уверена, что справитесь, - взяв бокал Люка, Роксана чокнулась с Джейком, отчего его глаза-фасолины засияли. - Кажется, это начало замечательной дружбы, - она отпила глоток и поставила бокал на стол. - Вам придется меня извинить, но я спешу на встречу. Буду ждать от вас новостей.

Когда Роксана вышла, Джейк прижал руку к сердцу.

- Боже! Что за женщина!

- Сделай только шаг в этом направлении, приятель, и тебе придется питаться через соломинку.

- Думаю, я ей понравился, - глаза, как звезды, сияли за толстыми линзами. - Думаю, она потрясена.

- Пощупай железки, Файнстайн, и тяни сюда свои инструменты. Посмотрим, как ты сможешь подделать подпись Уайатта.

- Даже его брокер не увидит разницы, Люк. Поверь мне.

- Приходится, - пробормотал Люк. - В этом вся проблема.

27

Это была, пожалуй, самая трудная роль, которую ему когда-либо доводилось играть. И конечно же не было еще роли важнее. По пути из Вашингтона в Новый Орлеан он, со шляпой в руке и местью в душе, завернул в поместье Уайатта в штате Теннесси.

Он знал, через что предстояло пройти: мольбы, унижение, страх. Нелегко для самолюбия, но безопасность Нувелей того стоила. А посему ему пришлось воспользоваться маской - маской не в буквальном смысле, которую он то надевал на себя, то снимал в течение последних пяти лет - и эта маска должна была убедить Сэма Уайатта смириться с возвращением Люка. По крайней мере, на время.

Ему нужно было всего несколько месяцев, в результате он достиг бы всего, что ему нужно. Или не достиг бы ничего.

Он постучал в дверь и стал ждать. Дверь открыла служанка в униформе. Люк склонил голову и, кашлянув, произнес: - Я... кхм... мистер Уайатт ждет меня. Я - Каллахан, Люк Каллахан.

Кивнув, она провела его по запомнившемуся ему коридору в тот самый кабинет, где он стал свидетелем убийства и пережил свою собственную маленькую смерть.

Как и пять лет назад, Сэм сидел за письменным столом. Но на сей раз кроме роскошной мебели здесь стоял стенд с огромным плакатом, на котором был изображен мужчина с искренней и обаятельной улыбкой. Надпись на плакате, выполненная печатными красно-синими буквами, гласила:

СЭМ УАЙАТТ для ТЕННЕССИ

СЭМ УАЙАТТ для АМЕРИКИ

В стоявшей на краю стола вазе, покрытой перегородчатой эмалью, лежала целая куча значков с изображением того же лица с тем же выражением.

Что же касается самого кандидата в сенаторы, то он мало изменился. Люк обратил внимание на седину, появившуюся у него на висках и на едва заметные складки, которые появились, когда он заулыбался. А улыбался он щедро. Почти как паук, подумал Люк, в тот момент, когда смотрит на отчаянно бьющуюся в паутине муху.

- Вот это да, возвращение блудного сына. Вы свободны, - сказал он служанке, затем откинулся в кресле, снова улыбнувшись, когда за ней закрылась дверь. - Каллахан, ты выглядишь на удивление хорошо.

- А ты выглядишь... преуспевающим.

- О, да, - привычным жестом Сэм повернул запястье так, чтобы Люк заметил золотые запонки. - Должен сказать, твой вчерашний звонок очень меня удивил. Никак не ожидал, что у тебя хватит сил.

Люк распрямил плечи, но так, чтобы это выглядело жалкой попыткой выглядеть храбрым.

- У меня есть к тебе предложение.

- Я весь внимание, - хмыкнув, Сэм встал. - Я полагаю, что должен предложить тебе выпить, - он не спеша приблизился к графину с коньяком. Когда он обернулся, его глаза блестели. - За былые времена.

Люк лишь взглянул на предложенный стаканчик, после чего быстро и громко вздохнул.

- Честно говоря, я не...

- В чем дело, Каллахан? Ты что, утратил вкус к коньяку? Не волнуйся, Сэм поднял стаканчик, как бы предлагая тост, и залпом опорожнил его. - На сей раз мне не надо ничего подмешивать тебе в выпивку, чтобы вытащить из тебя все, что мне нужно. Садись. - Это слово прозвучало как команда хозяина собаке. Чтобы унять вскипевшую кровь, взболтал коньяк в стаканчике, но покорно подчинился приказу.

- Итак... - Сэм, улыбаясь, оперся на угол письменного стола. - Почему ты решил, что я позволил тебе вернуться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Алекс Д , Екатерина Аверина , Лана Мейер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература