Читаем Обмен полностью

— Ха-ха! В яблочко! Дурашка ты, Нон-нон… неужели ты думал, что в такой опасный поход можно отправляться без пушкаря? Когда дело касается пушек или праздников, можешь положиться на Тётушку Пинки Пай!..

Разинув рот, ты повернулся к Селестии.

— У нас есть орудия?.. Я чё-т их не заметил, и в мануале они не упоминались...

Аликорница мотнула головой.

— Нет… Я не думала, что они нам понадобятся, поэтому не стала указывать их в заявке на проектирование. Значит, их и не должно быть. Когда она?..

— Да просто Пинки Пай ведёт себя как Пинки Пай...

— Народ! — воскликнула Эпплблум, подскочив к вам. — Там теперь проход, где эти два корабля были! Надо тикать!

Ты схватился за дроссель, в сердце загорелась искорка надежды.

— Мак, думаешь прорвёмся?

— Агась, — кивнул жеребец.

— Н-не боись, сахарок… — Дрожащая, как осиновый лист, Эпплджек прижала к груди совершенно спокойную Эпплблум.

Ты облизнулся и втопил дроссель до упора.

Скорость оказалась запредельная. В следующий миг флот противника растаял в дымке, а вокруг теперь было только прекрасное, бесконечное, чистое небо. Она не шутила… оно было твоим, казалось даже, что можно протянуть руку и зачерпнуть его...

Ты закрыл глаза и отдался ощущению встречного ветра, омывающего твоё тело, и открыл их, лишь когда услышал, как по ступенькам прискакала с нижней палубы Пинки.

Ты слегка вытянул дроссель, встал из-за консоли и окинул взглядом собравшихся пони, уже принявшихся оживлённо болтать друг с другом.

Розовая праздничная пони, совершенно непредсказуемая, но на которую всегда можно положиться.

Удалой жеребец, сильный телом и духом.

Упрямая фермерша, чей единственный недостаток — избыток стремления помочь окружающим.

Маленькая неуёмная кобылка, которая несомненно станет неиссякаемым источником неприятностей.

И, конечно, Сел, экс-принцесса Эквестрии, и вне всяких сомнений твоя любимая коняга.

Селестия заметила твой взгляд и подошла к тебе; ветер нещадно трепал её клубничного цвета гриву и хвост.

— Назад пути нет, Анон.

— Ага, это я понял. Но «своя маленькая команда»?.. Как-то уже не совсем точно звучит, не думаешь?

— Да, теперь у нас полная корзинка яблок, вдобавок к павшей принцессе, единственному в мире человеку и пони, которая, я уверена, способная искажать реальность. Думаю, теперь мы вполне готовы ко всем Испытаниям Эквуса, что скажешь?

— Скажу, что есть только один способ узнать наверняка...

Ты развернул корабль на восток и снова вдавил дроссель. Рассекая облака, подобно морским волнам, вы помчались прочь из родных краёв.

8. Пурпурные Крылья

— Что это?

Красный жеребец посмотрел, куда указывает жёлтое копытце, и ответил:

— Эт силовая магистраль. Через неё энергия поступает от генератора к разным системам корабля: к освещению, к плите, к холодильнику.

— А это что?

— Эт эксплуатационная панель, через неё, ежели надо, можно добраться до двигателя, который прямо под нами.

— А это что?!

— Эт торцевой ключ. — Жеребец протянул копыто и сгрёб сестрёнку в охапку. — Так, это кто тут решил закосить под любознайку?

Кобылка захихикала, когда огромное копыто принялось взлохмачивать ей гривку, впрочем достаточно осторожно, чтобы не повредить аккуратно завязанный бантик.

— Ладно! Ладно, раскусил! — удалось выпалить ей в перерывах между смешками.

Он прекратил игривую пытку, маленькая пони развернулась в его объятьях, улыбка её угасала.

— Братюнь… мне правда-преправда жаль, что я не пошла в школу, а пробралась на корабль. Просто он такой клёвый, и мне так захотелось ещё по нему полазить. — Она отвернулась, прижав ушки. — А теперь я тут застряла, без подруг, и Эпплджек на меня так злится, что аж пар из ушей валит. Ох, что теперь будет...

Мак усмехнулся.

— Ты за неё не переживай, я с ней поговорю потом. Хочешь тайну расскажу?

Она просияла.

— Тайну? Канешн!

— Ну, я не удивлён, что ты здесь, и я не сержусь на тебя за это. И я бы б в твои годы свалял бы такую же глупость, и ЭйДжей тож… — Он огляделся по сторонам, а затем наклонился к маленькой пони: — ...Но если я не стану при ней притворяться, что расстроен, она и на меня взбеленится, за безответственность!

Эпплблум снова захихикала.

— Так ты и правда на меня не сердишься?

— Нет, конечно, сахарок, — с улыбкой ответил Мак. — Ты ж Эппл, а яблочки не далеко от яблони падают. Я тя прекрасно понимаю, только сестре не говори, что я так сказал.

— Не скажу. А ты правда в детстве был как я?

Теперь захихикал жеребец.

Перейти на страницу:

Все книги серии My Little Pony: фанфик

Похожие книги