Читаем Обратный отсчет полностью

Едва заметная тень скользнула по ее лицу.

— А это откуда? — неумеренно восхитился Хантер, чтобы отвлечь от невеселых мыслей свою Афродиту.

И действительно: за время его отсутствия в комнате появилось множество вещей из тех, что делают жизнь в Афганистане гораздо комфортнее. В оконном проеме негромко бормотал кондиционер, в углу белел холодильник «Минск», появились тумбочки и пара новеньких кроватей, сдвинутых вплотную, японские телевизор и двухкассетник, на стене над кроватями висел еще один ковер — гератский, ручной работы, невероятно красивый.

— Это все — твои друзья, — коротко пояснила Галя причину всех перемен. — Они у тебя просто классные! А ковры по поручению майора Иванова привез какой-то прапорщик и собственноручно расстелил и повесил.

— Ох, до чего же хорошо, что ты со мной рядом! — Хантер не удержался и снова обнял любимую. — С твоим приездом тут даже климат изменился!..

— Постой! — вдруг испуганно воскликнула Галя, хватая за руку. — Что с тобой? Ты ранен?! — Она мгновенно расстегнула рукав «мабуты» и обнажила предплечье. Действительно, запястье и тыльная сторона Сашкиной кисти сплошь в запекшейся крови. Кровь, однако, была не его, а того бедолаги-артиллериста, которого пришлось на лямках тащить из самоходки.

— Чепуха, звезда моя! — попытался вывернуться Хантер. — Тут, понимаешь, приехал старый друг, он теперь будет командовать у нас в батальоне ротой… Ну, малость перегрелся, кровь носом пошла, пришлось уложить, чтобы остановить кровотечение… Случайно перемазался…

— Ты за кого меня принимаешь?! — обиделась Галя, мгновенно перевоплощаясь из ласковой кошечки в агрессивную рысь. — Какой еще друг? Какое носовое кровотечение? Саша, раз уж я здесь, то должна знать все о тебе — где ты, что делаешь, как воюешь. Мы теперь на равных, и между нами не должно быть никаких недомолвок. Договорились? — Мгновенно успокоившись, она прижалась к Сашке и потерлась носом о его плечо. — Так откуда кровь? Только не рассказывай мне сказки, что ты козлов обдирал в ближайшем кишлаке, ради Аллаха!

Главе клана Мак’Петр ничего не оставалось, как изложить сегодняшние события со всеми подробностями. Тем более что, по здравом размышлении, он понял — и впредь от нее ничего утаить не удастся. Старшая сестра хирургического отделения все равно рано или поздно окажется в курсе всех заметных событий в Зоне ответственности «Юг».

Поклявшись больше не морочить голову, взамен Хантер получил отменный ужин: Галя где-то добыла картошки и нажарила полную сковороду. Картошка в Афгане, и особенно «на югах», считалась деликатесом, и Александр не удержался, чтобы не спросить, откуда такая роскошь.

Не говоря ни слова, Галя указала на солидный мешок под кухонным столиком — его передал зампотылу майор Ярошкин, известный в батальоне под псевдонимом Крест.

Сашкиному удивлению не было границ — с Крестом он не был на дружеской ноге, и до самого недавнего времени в их отношениях сквозил явный холодок. Может, сказывалась разница темпераментов — Ярошкин был флегматичным, медлительным, очень хозяйственным, а старший лейтенант Петренко — его полной противоположностью. Ему всегда хватало того, что имелось под рукой: сыт, одет-обут, и ладно, поэтому поводов сближаться с Крестом просто не возникало. Скорее всего, приезд Афродиты задел какие-то тайные струны в прагматичной душе матерого интенданта…

Утром Хантер впервые не торопился на службу, и он с наслаждением занялся домашними делами, натянув шорты и тапочки и превратившись в домовитого семьянина, все свободное время посвящающего супруге и хозяйству. Однако судьба не дремала и уже на следующий день со всей наглядностью продемонстрировала ему, насколько обманчивы мир и покой в воюющем Афгане.

— Тебя вызывают в Кабул, — сразу после утреннего приветствия ошарашил комбат. — В военную прокуратуру.

— И что ж я там забыл? — раздраженно хмыкнул Хантер, вспомнив недавний допрос. — Вроде бы еще не успел ничего натворить…

— Не дергайся, в телефонограмме сказано — «в качестве свидетеля», — успокоил комбат. — Зайди в штаб, получи предписание и вылетай сегодня же! Или боишься Афродиту одну оставлять? — ехидно уколол майор.

— Ну, раз прокуратура требует, надо лететь! — согласился замкомбата, пропуская мимо ушей комбатову шпильку.

Галя как раз принимала дела «старшей» в хирургическом и полететь с ним никак не могла, хоть и мечтала поглядеть на знаменитые на всю Центральную Азию кабульские базары. Поэтому, поставив ее в известность о внезапной поездке, Хантер, прихватив хайратоновский «окурок», в тот же день на «скотовозе» АН-12 вылетел в Кабул.

В прокуратуре его приветливо встретил майор юстиции Серебряков и сразу увел к себе в кабинет. Обнялись, после чего Андрей Павлович неожиданно спросил:

— Полагаю, нервы у тебя в порядке?

Хантер кивнул и насторожился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Военная проза