Читаем Очищение смертью полностью

– Черт, – сказала Пибоди после минутного раздумья. – Черт! Надо же, вдруг ты начинаешь рассуждать разумно. – Как Пибоди ни старалась, она не могла больше злиться. Ветер стих, и ее паруса не надувались. – Ладно, черт с тобой. Понимаешь, мне просто жалко стало Хуаниту, а ты на меня набросился, вроде как ты такой принципиальный, а я размазня. Вот я и подумала, может, я плохой коп.

– Это чушь и бред. – Макнаб легонько ткнул ее кулаком в плечо. – Это полная ерунда, Пибоди.

– Бывают дни, когда мне самой не верится, что я всего этого добилась. Нью-Йорк, Центральное управление, Даллас, жетон детектива… Как будто вот-вот кто-то посмотрит на меня повнимательней и скажет: «Какого черта? Отошлите ее обратно на ферму».

– Когда приходят такие мысли, вспомни, скольких плохих парней ты помогла упрятать за решетку.

– Да, верно… – Пибоди перевела дух. – Верно. Вот только… Хуанита – не плохой парень. Не из тех, кого запираешь в камере и говоришь себе: «Отличная работа, теперь можно и пивка». Я понимаю, мы просто делаем свою работу, но как ее не пожалеть?

Макнаб снова ткнул ее в плечо и заглянул в глаза:

– Вы раскрыли дело?

– Да.

– Вот и все. Ты не можешь взять на себя работу прокурора, судьи и жюри присяжных. Твоя работа – дела раскрывать.

– Да знаю я, знаю. Только на этот раз… Даллас кое-что предприняла. Пригласила Рио и Миру, даже священника позвала. Хуаните придется отвечать, но все не так страшно, как могло быть.

– Пусть зато Пенни ответит по полной. Ведь вы с Даллас именно этого добиваетесь, верно? У меня тут есть кое-что вам в помощь. Так, пустячок, но полезный.

– Что?

– Я как раз шел с этим к Даллас, но по дороге увидел тебя. Вечно ты меня отвлекаешь, Пибоди.

– Пошли!

– Погоди…

– Нет. – Пибоди засмеялась и ущипнула его за зад. – Ни в коем случае. Дождемся вечера, может, я оставлю новые следы на твоей тощей заднице.

– Заметь, это ты сказала.

У себя в кабинете Ева изучала карту на экране компьютера, ведя подсчеты в уме. Есть много способов провернуть аферу, думала она. Проблема, – если понадобится, она ее преодолеет, – заключалась в том, что вся недвижимость, принадлежавшая Ортеге, была сдана внаем. Если проводить операцию в любом из этих зданий, даже такую простую аферу, которую она задумала, ей придется выселять жильцов.

Если что-то пойдет не так, если пострадает кто-то из гражданских лиц, отвечать придется ей.

«Но есть много, очень много способов провернуть аферу», – снова сказала себе Ева. Она повернулась к блоку связи и позвонила Рорку. Ответила секретарь Рорка Каро. Уже разучив ритуал, Ева благополучно прошла через обмен любезностями.

– У него совещание, – наконец ответила ей Каро, – но я могу вас соединить, если это срочно.

– Нет. – Но Ева решила держать такую возможность в уме. – Можете мне сказать хотя бы приблизительно, когда он освободится?

– У него еще одна встреча запланирована через тридцать минут. Значит, к тому времени совещание закончится.

– Если он перезвонит мне через тридцать минут, меня это устроит. Если совещание затянется, возможно, мне придется попросить вас его позвать. Спасибо, Каро.

– Рада вам помочь, лейтенант.

Ева запрограммировала кофе и вновь принялась изучать карту.

– Если у вас ничего нет, – сказала она вошедшим Пибоди и Макнабу, не отрываясь от компьютера, – то не отвлекайте меня, уходите.

– Как насчет телефона «позвони и выброси», с которого Хуанита Тернер позвонила, но не выбросила?

Ева вскинула голову и уставилась на Макнаба пронизывающим взглядом.

– Если в телефоне записано, как Пенни Сото говорит об убийстве, я закрою глаза в следующий раз, когда вы будете щипать друг друга на работе. По правде говоря, я готова сама ущипнуть тебя за задницу.

– Сегодня моя задница идет просто нарасхват. – Макнаб извлек из кармана – одного из своих многочисленных карманов – мобильный телефон в прозрачном пластиковом пакете. – Я скопировал записи на диск. – Из другого кармана он извлек диск. – Звонившая блокировала видео, но можно идентифицировать голос – материала хватит. Да, забегая вперед, хочу сказать, что идентификацию я уже провел. По твоей беседе с Пенни Сото в комнате для допроса. Прямо в яблочко.

Ева взяла диск и вставила его в компьютер.

– Нам нужна последняя запись, – подсказал Макнаб.

– Компьютер, воспроизвести последнюю запись с диска.

Принято, работаю… Запись только голосовая, видео нет. Воспроизвожу.

- Привет, Пен…

- Без имен, забыла? И помни, ты должна выбросить этот телефон в утилизатор, когда все закончится. Не забудь, это очень важно.

Ева улыбнулась, и эта улыбка больше напоминала волчий оскал.

– Я помню, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже