В алатском отделении Управления поставок ВС Российской империи княжна появилась только на четвертый день своего пребывания на Верене. Одетая уже по алатской моде – в длинном тан-натаро, легких плетеных туфельках и с большим колье из светящихся камней на длинной точеной шее, – она ничем не напоминала землянку, а скорее, богатую алатку, которая в поисках развлечений забрела не туда.
Пока вызванный дежурным офицером начальник отделения полковник Капустин пытался на корявом алатском поинтересоваться, что именно высокородной гостье надо, Катерина положила на барьер, отделявший дежурного от холла, стопку документов.
– Товарищ полковник, старший лейтенант Никитина прибыла для прохождения службы на должности старшего оператора снабжения в медицинский отдел.
– Так вы… – Полковник с удовольствием окинул взором стройную фигурку Катерины и засуетился: – Пойдемте ко мне в кабинет.
Рабочее помещение начальника представляло собой большую и светлую комнату около сорока квадратных метров, в которой несколько сиротливо стояли рабочий стол и стеллажи с материалами и документами.
– Вот здесь мы и работаем. – Начальник отделения с гордостью бросил взгляд на свою новую сотрудницу. – Давайте я посмотрю ваши документы, и мы решим, куда вас лучше направить.
– Но ведь в документах ясно сказано? – удивилась Катерина. – Назначение согласовано с управлением поставок Минобороны России и ГУ техслужбы клана Красной Звезды.
– Ну, у нас, милочка, совсем другие реалии, – снисходительно ответил полковник, бегло просматривая документы. – Кстати, а почему это здесь не указан ваш стаж и знание языков?
– Стаж – семь лет в органах управления различного уровня, – обтекаемо ответила Катерина, начавшая работать в системе органов госуправления России еще во время учебы в университете. – А языки… японский, китайский, фарси, арабский, английский, французский, немецкий – хорошо, и еще пару десятков сносно.