Читаем Одного поля ягоды полностью

Затем она прошла в свой кабинет и достала красивый, но отнюдь не игрушечный пистолет немецкого производства, который Споттс привез ей из своей прошлой поездки в Европу. Селеста проверила оружие. Заряжено и в полном порядке. Она пристегнула кобуру к поясу.

Рамелль отворила дверь. Деннис сидел на водительском месте, и поперек колен у него лежал дробовик.

- Спасибо, Деннис, - Селеста шагнула к водительской дверце.

- Я с вами еду, мисс Чальфонте, - пробубнил Деннис сквозь набитый табаком рот.

- Ничего подобного ты не сделаешь.

- Там может быть заваруха.

- У меня времени нет с тобой пререкаться. Пересядь назад.

Свет фар едва проникал сквозь пелену дождя. Селеста гнала машину вперед, не обращая внимания на погоду и состояние дороги. На вершине холма дом Коры встретил их мягким светом газовых ламп, пробивавшимся сквозь окна. Две женщины вышли из машины, а Деннис остался на заднем сиденье, но дробовик с колен не убрал.

- Кора! - Селеста постучала в некрашеную переднюю дверь.

Дверь открылась. Стоявшая на пороге Ида МакГрейл сжала руки.

- Где Эймс? - спросила Селеста.

- Не дома, - ответила Кора. Она тоже беспокоилась, но Айдабелл уже почти потеряла голову, поэтому Кора, как могла, старалась сохранять хладнокровие.

- Мой Роб сегодня тоже пошел на завод вместе с Эймсом. Я умоляла его не ходить! Я его умоляла! - запричитала Ида.

- Миссис МакГрейл, он вам хоть что-то объяснил? - Селеста не хотела слишком давить на нее.

- Сказал, что они должны поквитаться. Сказал, что Райф подкупил весь Вашингтон, чтобы остановить профсоюзы. Его завод будет работать на военные нужды, а профсоюзы запретят, - и без того покрасневшие глаза несчастной женщины налились слезами.

- Он говорил, куда они собрались отправиться? - продолжала Селеста.

- Сказал, "пойдем, поглядим", - ответила Кора вместо Айдабелл.

- Этого я и боялась, - Селеста засунула руки в карманы.

- Стой, кто идет? - донесся снаружи хриплый голос Денниса.

Рамелль вздрогнула. Селеста двинулась к двери и вытащила пистолет. Кора ухватила Айдабелл за плечи и усадила ее.

- Роб... Роб МакГрейл.

- Робби, Робби! - Айдабелл рванулась к двери. Ее сын нагнулся, чтобы войти внутрь. Промокший до нитки, весь в царапинах от колючек, он тяжело дышал, но с виду был цел.

- Все хорошо, ма. Я в порядке.

- Где Эймс? - напряженно спросила Кора.

- Не знаю я. Потерял его из виду, когда заводская охрана за мной погналась.

- Так, ну а где ты его в последний раз видел? - спросила Селеста.

- Нам от завода пришлось драпать. Мы договаривались, что разделимся, если попадемся. Двоих вместе легче поймать. Охрана нас услыхала, когда я стукнулся о тележку, ну и я побежал к югу, а он к северу. Они стали стрелять, но из-за дождя им было так же плохо видно, как и нам. Может, после взрыва они вернулись на завод? - Робу самому хотелось на это надеяться.

- Говорят, Брутус завез каких-то парней из Йорка для этой грязной работенки? - спросила Рамелль.

- Завез. Он знал, что наши по своим стрелять не станут. После 1861 года так точно.

- Роб, тебе бы лучше уехать из города ненадолго, - Селеста полезла в карман и достала оттуда пачку аккуратно сложенных купюр. У нее в каждом пальто, в каждом жакете была припрятана небольшая заначка. Такой у нее был пунктик.

Высокий мужчина нерешительно принял деньги.

- В жизни не думал, что вы такое сделаете.

- Я тоже, - негромко ответила она.

Кора подошла к вешалке у двери и надела пальто.

- Ты чего удумала? - у Айдабелл глаза на лоб полезли.

- Я иду искать своего мужа.

- А что, если он тем временем вернется домой?

- Не вернется он больше домой.

- Да как ты можешь знать? - у пожилой женщины голова кругом шла от пережитого ужаса и последовавшего облегчения.

- Тех людей послали специально, чтобы его убить. - Кора глянула на Селесту. - Ты меня туда отвезешь?

- Да.

Рамелль вспомнила еще об одном.

- Кора, а где девочки?

- В городе, в кино пошли.

- Наверное, тебе стоит оставить им записку на тот случай, если они вернутся домой пораньше. В городе переполох. Они могут скоро вернуться.

- Я писать не умею, - сказала Кора.

- Я напишу за тебя, - Рамелль нашла клочок бумаги в одном из школьных учебников Джатс, лежавших на кухонном столе.

- Едемте, - Селеста вытолкала всех через дверь. - Рамелль, я завезу тебя домой.

- Нет, не завезешь. Лучше я нарвусь на опасность вместе с тобой, чем буду умирать от беспокойства за тебя.

- В машине не хватит места, если мы отыщем Эймса.

- Это чертовски неубедительная причина, Селеста. Нет!

Кора негромко попросила:

- Мисс Рамелль, сделайте мне огромное одолжение - могли бы вы найти моих детей и привести их домой?

- Я... конечно, Кора. Не беспокойся.

Селеста высадила Рамелль возле кинотеатра. Дождь потоками растекался по ветровому стеклу.

- Кора, мы не можем поехать прямо на завод. Там к этому времени уже собралась толпа народа.

С заднего сиденья отозвался Деннис:

- Мисс Чальфонте, вы сможете подъехать поближе, если поедете по старой Литтерстоун роуд. Мы сделаем круг к северу и выедем в полумиле от завода. По той дороге вряд ли кто ездит. Только по такой погоде это доконает ваш автомобиль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы