Читаем Одной дождливой ночью полностью

- С него смылся этот черный дождь. Не знаю, сработает ли это на ком-то еще, но Том образумился, когда эта дрянь сошла. Стал таким, как был прежде.

Джон уставился на трубку. Ум будто бы даже прояснился.

С ними - парень. Он пришел к ним чокнутым. Может быть даже, набросился на них. Но они выстояли. Еще и привели его в чувство. Вода, значит? Они просто окатили его водой - и он стал нормальным?

То есть, эта штука не делает человека повернутым окончательно и бесповоротно?

То есть…

- Мистер Фоксворт?

- Я здесь. Ты хочешь сказать, Том точно стал совершенно нормальным, избавившись от…

Абсолютно точно, мистер Фоксворт.

- Боже! - выдохнул он.

- Здесь Кара. Дать ей трубку?

- Конечно.

- Но не уходите, - попросила Дениз. - Мне еще кое-что хотелось бы с вами обсудить.

- Как скажешь.

Мгновение спустя появилась Кара.

- Ой, привет, пап.

Ой, привет. Как будто она совершенно случайно взяла трубку и попала на него. Даже если Кара звонила кому-то сама, ее первыми словами были неизменные «ой» и «привет».

Слезы встали в глазах Джона.

- Здравствуй, солнышко.

- Как ты? - спросила она.

- И я, и мама в порядке, - ответил он сквозь ком, вставший в горле. - Мы все еще в ресторане. У вас там все хорошо?

- Да, миленько. Сидим с попкорном, смотрим запись моего дня рождения.

- Похоже, вы, ребята, славно проводите время, - Джон утер слезы рукавом, но подступили новые. - Хотелось бы мне быть с вами, - добавил он.

- О, да, это было бы классно! Вот только этот чертов дождь не кончается, - Кара помолчала, виновато добавила: - Прости, что я так ругаюсь.

- Ничего, ничего. Ты, главное, держись Дениз и Тома. Держитесь вместе. Кстати, как он тебе?

- Том? Он славный придурок. Денни же тебе рассказала, как все было?

- Ну, чуть-чуть.

- В общем, мы его избили по-черному. Я стукнула по самой башке. Ну, а сейчас с ним все в порядке, в общем-то.

- Маленький дьяволенок, - улыбнулся Джон.

- Я не дьяволенок, пап.

- Конечно, нет. Я люблю тебя.

- И я тебя, пап. Можно с мамой поговорить?

- Сейчас, боюсь, не получится. Она в туалете.

- Оу. Ну ладно.

- Будь хорошей девочкой и верни трубку Дениз.

- Угу. Пока, пап.

Вернулась Дениз.

- Снова я. Так вот, я хотела сказать, мы застали выпуск новостей по телевизору. Говорят, этот кошмар пока - только в пределах Биксби.

- Не самая плохая новость.

- Еще бы. Только вот в чем дело. У Тома есть идея. Мы, все, втроем, может попробовать сесть в машину и уехать. Ну, выйти за пределы города. Туда, где нет дождя. У него есть зонтик. Он достал ваши галоши и пальто. Не знаю, по-моему, идея не очень. Безопаснее остаться дома. А вы как думаете?

- Боже мой, конечно, безопаснее остаться. Кто знает, на что вы наткнетесь, пока будете ехать.

- Вот-вот. Я так тоже думаю.

- Можно мне поговорить с ним?

- Да, конечно. Секундочку.

Он обернулся посмотреть на дверь, ведущую в уборные - и увидел Лин. Встретившись с ним глазами, она вдруг побледнела. Всяческий цвет покинул ее лицо. Стылый ужас наполнил ее глаза.

Я же плáчу, - осознал Джон. - Плачу, черт побери.

- Все в порядке, - коротко бросил он ей.

Лин закрыла глаза, выдохнула и пошла прочь, немного прихрамывая и придерживаясь за стены.

- Мистер Фоксворт? - послышался в трубке незнакомый голос.

- Да. Том?

- Угу. Денни сказала, вы хотите поговорить со мной.

Кивнув, он заставил себя улыбнуться - для Лин.

- Я хочу, чтобы вы все остались в доме, Том. Даже не думайте уезжать.

- Ну, понимаете, если мы доберемся до одного из этих блокпостов, то нам, собственно, ничего грозить не бу…

- Нет. Не стоит даже пробовать. Не с моей дочерью. И не с Дениз. Хочешь рискнуть - езжай. Но знаешь, если я и в праве тебя о чем-то попросить, то прошу только об одном - останься в доме и позаботься о девочках.

- Ну… я бы ни за что не бросил их, сэр.

- Тогда - обещаешь остаться?

Несколько секунд - одна лишь тишина на проводе. Потом - тихий вздох.

- Да, сэр, - сказал Том. - Я останусь. Буду защищать их, как только смогу.

- Настоящий мужик, - Лин оттолкнулась от стены и встала прямо. Нахмурившись, подошла почти вплотную к Джону. - Правда, что ты попал под дождь?

- Эм, да, промок слегка. Но девчата меня быстро выправили. В основном досталось мне.

- Значит, сейчас все в порядке?

- Угу, да.

- Эта черная штука смывается - и человек приходит в норму, так?

- Э… ну, кажется, да.

- Это отличная новость, Том, дружище. Было очень приятно говорить с тобой.

- Мне с вами тоже, мистер Фоксворт. Не волнуйтесь. Я их не брошу.

- Спасибо, - Джон снова улыбнулся Лин. - Кара все еще там?

- Так точно, - сказал Том. - Будете говорить с ней?

- Моя жена будет.

- А, хорошо. Сейчас.

Джон уступил место у телефона Лин. Ее глаза были уже на мокром месте. Подбородок дрожал. Она вцепилась в трубку, словно утопающий - в соломинку.

- Кара? - сдавленно спросила она. - О, Боже. Спасибо тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы