Читаем Одолень-трава полностью

Вином из одуванчиков не потчуют гостей

из рюмок дорогих и вычурных бокалов

в фамильных замках и шикарных залах

средь золота и дорогих камней.


Вино из одуванчиков в подвалах не хранят,

как виноградный сок не мучают в неволе,

чтобы потом хвалить бессовестно в застолье

раздавленный ногами виноград.


Вино из одуванчиков не купишь за рубли

и не займёшь у друга для веселья.

О нём мечтают втайне короли,

надеясь на него, как на спасенье.


И шлют они на край земли гонцов

в неведомые страны и пределы,

чтоб укрепить свой дух и чахнущее тело

вином чудесным из простых цветов.


И бродят по земле, как призраки, гонцы,

хотят найти вино и выполнить приказы,

но золото, чины и царские указы

не открывают чудные ларцы.


Вино из одуванчиков… Да есть ли где оно?!

Откуда про него известно всё поэтам?

Гонцы уже иссохли, как скелеты,

и грозные цари нашли покой давно.


А на земле вовсю цветёт весна,

благоухая яростно и пряно!

Пчела за мёдом рвётся на поляну

вином из одуванчиков пьяна.


На камнях музицирует ручей.

Поля, вином живительным политы,

беременны уже тяжеловесным житом

и радуются тяжести своей.


Идут девчонки стайкой по цветы,

плетут венки из жёлтых первоцветов,

вином пахучим их встречает лето –

вином любви и юной красоты.


Вино из одуванчиков – незримое вино.

Идите в лес, себе вина налейте,

душой бессмертной тот напиток пейте,

пусть лечит вас и веселит оно.


                ДАМА ПИК

Чёрт возьми, да разве это драма,

чтобы в плачь или истошный крик?

Из колоды утащили даму

не простую, а чертовку пик.


Может, кто по глупости иль пьяни,

или кто за крупный интерес,

королеву дьявольских желаний

увели, как шпагу за эфес.


Королеву лжи и вечной муки,

чёрных мыслей и коварных дел

вытащили чьи-то шулерские руки,

раскрутив картёжный беспредел.


«Слава Богу, - заявили дамы

всех других оставшихся мастей, -

ведьма с возу, значит, меньше срама

и ненужных пиковых страстей».


Короли поспорили немного,

но решили, что в конце концов

пусть ей будет скатертью дорога,

и попутно дуют семь ветров.


«Хватит склок и ежедневной ссоры,

подозрений, желчи и бузы,

хорошо, что есть на свете воры», -

заключили разговор тузы.


Чёрт возьми, да разве это драма?!

Дама пик – капризна и низка…

Жалко лишь, что без чертовки дамы

не сыграешь даже в дурака.


             ИВА

Распустила косы ива,

словно в песне, у реки.

Что красиво, то красиво

не наврали старики.

Но зачем ты смотришь в воду?

Не тревожься, не журись.

У российского народа

тоже пакостная жизнь.

Тоже в пору утопиться,

прыгнуть в омут головой.

Нет, родная, не годится

так глумиться над собой.

Проплывут по небу тучи,

изотрётся в пыль печаль.

Так что ты себя не мучай,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия