Читаем Огненное сердце полностью

Элеонора – не совсем обычная леди. Его жена уникальная женщина. Она смелая, не побоялась атаковать Ледси дважды. Граф собирался выстрелить в Чарльза, слуги опоздали всего на пару секунд. И если бы не герцогиня… В общем, она спасла мужу жизнь.

Внезапно Элеонора открыла глаза и посмотрела прямо на него, нежно и чуть встревоженно.

Доктор кивнул и улыбнулся, явно испытав облегчение.

– Уверен, миледи быстро пойдет на поправку, ваша светлость, – произнес он и, поклонившись, поспешил удалиться.

Наконец молодые супруги остались вдвоем.

– Чарльз… – прошептала Элеонора. – Чарльз… – Она попыталась приподняться, будто хотела сесть.

Он положил руки ей на плечи, останавливая:

– Элеонора, пожалуйста, не двигайтесь.

Ее кожа почти не отличалась по цвету от простыни, но глаза оставались живыми и яркими. Даже сейчас она казалась ему самой прекрасной женщиной на свете.

– Я думала, он вас убил. – По щекам герцогини покатились слезы. – Думала, потеряла вас.

– А я думал, что потерял вас. Бог мой, Элеонора, как я вас люблю.

Она выдохнула и слегка сжала его руку.

– Я люблю вас. Вы самая смелая, страстная, самая добрая из всех людей в этом мире.

– И я люблю вас, Чарльз, – несмело прошептала она. – Я так боялась, что больше никогда вас не увижу.

– Я здесь, любовь моя, с вами. – Чарльз лег рядом и осторожно коснулся пальцами ее лица. – И я принял решение. – Он перевел дыхание, готовясь произнести, возможно, самые важные в жизни слова: – Я не поеду искать Кёр де Фю. Никогда больше не сделаю то, что могло бы вас расстроить.


Элеонора вздрогнула. Она была потрясена. Ведь Чарльз так мечтал получить все тетради, так долго шел к цели. Она не сможет принять такую жертву.

– Чарльз, не надо таких жертв…

Он покачал головой:

– Я не хочу расставаться с вами, не хочу оставаться вдали несколько месяцев, возможно, даже лет. Я не поступлю, как наши отцы.

– Но вы можете сдержать обещание и не покидать меня. – Она кокетливо прищурилась и сразу потупила взгляд.

– Вы хотите сказать…

– Да, именно. Я могу поехать с вами.

Чарльз открыл рот от удивления, но не успел ответить. Элеонора заговорила первой:

– Я читала записи, Чарльз, в них много интересного, того, о чем я не знаю. В путешествиях можно испытать и увидеть то, что недоступно в Лондоне. К тому же, признаю, мне претит одна мысль о том, что придется остаться здесь без вас. Я не сразу поняла, что просто завидую вашей возможности посмотреть мир.

– Путешествия иногда бывают опасными. – Чарльз придвинулся ближе.

– Я Мюррей, к тому же вышла за Пембертона – страсть к приключениям у меня в крови.

– Вы определенно способны за себя постоять. Никогда бы не подумал, что моя жена умеет драться.

Он улыбнулся, и глаза его засияли – в точности так, как она любила.

– Надеюсь, мадам, вы дождетесь, пока заживет рука?

– Разумеется, – улыбнулась Элеонора.

Она старалась держаться спокойно, однако сердце заходилось при одной мысли о том, что она может увидеть новые страны, попробовать новые блюда, узнать разных людей. В глубине души она надеялась, что отец бы ее одобрил, впрочем, какая теперь разница.

– И я настаиваю на соблюдении принципов высокой морали, – добавила она. – Даже в деле поисков камня.

– Согласен, – кивнул Чарльз. – Я не хочу скомпрометировать себя и вас, как наши отцы. – Он оглядел ее с нежностью, красивые глаза сияли. – Ведь мне известно, что в жизни есть большие ценности, чем материальные.

Элеонора не смогла сдержать слез. Чарльз действительно ее любит. Но сейчас дела важнее.

– Но прежде надо выяснить, куда ехать, – произнесла она.

– Попробуем почитать тетради? – подмигнул ей Чарльз.

– Замечательная мысль!

– Идея и вас захватила? – Чарльз позвал Томаса. – Признаюсь, мне самому не терпится.

Элеонора сидела в кровати и, вытянув шею, пыталась разглядеть страницы, к которым Чарльз прикладывал трафарет. Боль в руке очень ей мешала, но азарт заставлял забыть о ней.

Томас принес им три дневника. На страницах первого ничего не нашлось, а второй преподнес сюрприз. На седьмой странице буквы выстроились в слова:

ДЕКАНСКОЕ ПЛОСКОГОРЬЕ НА Р

Чарльз перелистнул страницу и продолжил:

ЕКЕ ВАКХЕР ЕСТЬ УЩЕЛЬЕ

Чарльз прикладывал трафарет еще несколько раз к разным страницам и наконец прочитал следующее:

НА ДЕКАНСКОМ ПЛОСКОГОРЬЕ В УЩЕЛЬЕ У РЕКИ ВАКХЕР ОТКРОЕТСЯ ВХОД В ПЕЩЕРУ, ТАМ ИЩИ ПОЛЫЙ КАМЕНЬ

Элеонора с восторгом посмотрела на Чарльза.

– Мы нашли, Чарльз! – воскликнула она. – У нас получилось!

– Да, получилось, потому что мы искали вместе. Знаете, мы могли бы сами организовать отличный Клуб путешественников.

От его похвалы щеки Элеоноры покрылись румянцем.

– Когда мы уезжаем, Чарльз?

– Как только вы поправитесь.

– Я успела бы прийти в себя, пока мы плывем на корабле.

Чарльз усмехнулся и покачал головой:

– Вы настоящая авантюристка, моя герцогиня.

Эпилог


Деканское плоскогорье,

десять месяцев спустя

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонская школа для женщин

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы