Читаем Огненные фарватеры полностью

— Попов, командуй! — приказал Лебедев. — Забирайте «максим» и все за борт, на берег! Все!

— Мы с тобой, командир!

— Уходите, прикрою! — Он стоял у пулемета, открытого и ничем не защищенного, и стрелял. А его ребята побрели по мелководью к берегу, поддерживая друг друга… Еще один осколок попал Лебедеву в голову — моряки это видели и хотели повернуть обратно, чтобы хоть чем-нибудь помочь командиру. Но он посмотрел на них так, что все поняли: это не просьба, приказ!

Но едва они успели установить свой «максим», как услышали взрыв… Они видели — командир упал, и тогда, превозмогая боль от ран, двое побежали назад, чтобы помочь Николаю. Но он уже был мертв… И тогда моряки забрали тело командира с палубы СК-905 и вынесли его на берег, где и похоронили. Окопали свежую могилку. Еще раз сходили на катер, вытащили якорную цепь и ею эту могилку огородили…

Потом, через несколько дней, сюда пришли комдив Амелько и замполит Евстафьев, краснофлотцы и старшины дивизиона. Они нашли это место и навсегда его запомнили: в лесочке, под самым берегом у финской деревни Путус лежал их боевой товарищ старшина 1-й статьи Николай Лебедев, погибший в бою.


Катера швартовались в Койвисто — тыкались носом прямо в берег. Пирсы были разбиты. И так — весь дивизион, 25 катеров. Для управления дивизиона требовалось помещение на берегу, — на катерах тесно, краснофлотцам и старшинам места в обрез.

Случайно в ближнем лесу нашли разборный домик лесорубов. Внутри — пять пар двухъярусных коек, посередине печка, справа от двери — стол. Капитан 3-го ранга Амелько и капитан-лейтенант Евстафьев пошли посмотреть. Оказалось, то что надо. Разобрать этот домик и снова собрать его, но поближе к берегу, к кораблям, удалось часа за четыре. А затем дивизионный врач капитан медицинской службы Петр Петухов, который по совместительству отвечал в дивизионе за все виды снабжения, силами коков, баталеров и санитаров соорудил неподалеку навес и под ним оборудовал камбуз, который готовил пищу на весь личный состав.

Ну, а в доме у стола с аппаратами связи сидел дежурный. В общем, жизнь на берегу налаживалась. Только вот бывать-то на этом самом берегу краснофлотцам, старшинам и офицерам 10-го ДСК удавалось редко.

Ранним утром 23 июня остров Пийсари был полностью очищен от противника, а к полуночи 24-го — острова Бьерке и Торсари, а следом — острова Туппурунсари и Роунти.

Утром 27-го корабли возвращались в Койвисто. Комдив Амелько шел на И-50, одном из двух стальных катеров своего, в общем-то, «деревянного» дивизиона. Он стоял на мостике рядом с младшим лейтенантом Семеном Гончаруком.

Утро над морем поднималось прекрасное. Легкий ветерок чуть рябил воду, по голубому небосводу навстречу катерам поднималось солнце.

— Денек сегодня будет отличным, товарищ комдив! — мечтательно проговорил Гончарук. — Вот поедим, потом отдохнем как следует. А затем выкупаться бы?

— Все будет. Своевременно или несколько позже…

Катер поворачивал на створные знаки бухты Койвисто. На левой рее трепетал флаг «люди», команда на все корабли — к повороту… Наконец И-50 вошел в бухту, и открылся сам город — слева на берегу поднимался к небу высоченный шпиль кирхи, повсюду, сколько мог окинуть взор, в зелени утопали маленькие домики.

Гончарук скомандовал рулевому, и теперь катер держал прямо на родной «круглый дом», возле которого наблюдалась толпа народу.

— Интересно, кто это нас встречает?

— Кто не был в море, тот и встречает.

Гончарук был прав. Но кто все-таки? Амелько поднял к глазам бинокль: вот дивизионный доктор Пирогов, лекарь, кормилец и поилец в одном лице. «Сейчас, — думает Николай Николаевич, — сойдем на берег, и он доложит: «Товарищ капитан третьего ранга, во вверенном мне хозяйстве больных и раненых нет, продовольствия на двое суток, пороха на две недели» (это он про трофейный порох, которым по ночам подтапливается даже в эту теплую пору штабной дом). Амелько еще раз посмотрел на доктора и удивился: тот беседовал с девушкой-краснофлотцем! Вот это новость: доктор, без ума любящий свою жену, и вдруг беседует с «эрзачкой»? А рядом дивмех Семен Максимов, и тоже мило улыбается моряку женского рода! «Нахал, — думает Амелько. — Ведь только за недолю до начала операции на островах дивизионный механик ездил в командировку в Ленинград, где живет его жена!» Амелько повел биноклем сверху вниз: в бескозырке, в бушлате — в этакую-то теплынь! Брюки клеш… Но до чего же была знакома комдиву Амелько именно эта фигура — плечи, взмах руки… «Ну повернись же, Татьяна, если это действительно ты!» — хотелось крикнуть ему. И она повернулась, точнее — повернула голову. Действительно, дивмех Максимов говорил с его Татьяной. Амелько еще раз повел биноклем — рядом с доктором Пироговым стояла его жена, одетая, к удивлению, тоже почему-то в краснофлотскую форму!

О том, как их жены, комдива и доктора, смогли добраться от Ленинграда до Койвисто, почему они были одеты в краснофлотскую форму, в карманах которой лежали краснофлотские книжки и командировочные предписания, выяснить не удалось…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик