Читаем Огненные фарватеры полностью

И снова вздрогнул катер. В свете пожара Павлов заметил, что разбит автомат и юнга Рэм Федоров, который только что заменил убитого заряжающего, лежит раскинув руки. Павлов положил руль на борт и только тут понял: хода-то нет! Он вышел из рубки на палубу, осмотрелся. Из люка моторного отсека валил дым, сквозь него пробивались сполохи огня. На самой палубе тут и там лежали убитые и раненые. Павлов почувствовал боль в ноге и понял, что ранен сам.

— Русс, сдавайся! — Прямо по курсу стоял Р-бот. Это оттуда кричали в мегафон. — Сдавайся, говорю!

Павлов выругался, громко и зло, и услышал, что враги смеются над его бессильной злостью. Но вдруг ожил ДШК. Это Саша Романов, превозмогая боль в раненых ногах, дотянулся до рукояток пулемета, сумел подняться и дать очередь. Павлов тут же шагнул к другу, чтобы помочь. Но прогремел взрыв, и Романов рухнул на палубу. Павлов все же добрался до ДШК — пулемет снова ожил. Враг никак не ожидал отпора, но, получив его, отошел в туман.


На катере их осталось двое, способных что-либо делать, — раненый старшина 1-й статьи Павлов и краснофлотец Василий Шувалов. Единственное, что они могли сделать, они сделали. Обошли катер, собрали спасательные нагрудники и капковые бушлаты. Потом надели их на своих раненых товарищей и спустили за борт, в холодную майскую воду. Поднялся легкий ветерок, он погнал горящий катер от моряков, плававших в море, и это было хорошо: в любой миг мог произойти взрыв.

— Ну что, Василий, настал наш черед? — спросил Павлов. — Прыгай, я за тобой.

Они успели отплыть метров на сто, когда пророкотал глухой взрыв. Их корабль начал медленно погружаться в море, над которым вставали ранние предрассветные сумерки. В их бледном свете Павлов увидел флаг своего корабля — обгоревший, пробитый пулями и осколками, но гордо развевающийся на гафеле. Флаг, который сторожевой катер «Старый большевик» не спустил перед врагом!

С востока подходили наши катера — МО-403, МО-213, СК-202. Краснофлотцы, старшины, офицеры на их палубах стояли молча.

Было 2 часа 30 минут 14 мая 1944 года.

До Победы оставался целый год.

Г. ЖУКОВИЧ,

старший лейтенант, командир 11-го ДЭМКТЩ[8]

На Петергофском плесе

В мае 1944 года меня назначили командиром 11-го ДЭМКТЩ, в составе которого было 16 катеров, объединенных в отряды.

Майским солнечным днем меня и моего заместителя по политической части вызвали в штаб Ленинградской военно-морской базы. Разговор был коротким, приказ — ясным:

— Горком партии считает необходимым открыть любимую ленинградцами морскую дорогу на Петергоф и просил нас этот путь приготовить, — сказал капитан 2-го ранга, который принял нас. — Выполнять это предстоит вашему дивизиону. Вопросы есть?

— Никак нет.

— Тогда разберемся в главном…

Присутствовавший здесь же офицер из штаба Ленинградской ВМБ пригласил нас к столу, на котором лежали морские карты. Я глянул на них и подумал, сколь же они знакомы, как знакомы и места, на картах обозначенные.

— Основная опасность — от электромагнитных мин, — говорил между тем капитан 2-го ранга. — Мне придется напоминать известные вам истины: прибор кратности на минах может быть установлен на любое значение, до двадцати двух. И каждый моряк обязан знать о том, что с тралом над миной можно пройти двадцать один раз и она не сработает, а сработает лишь при двадцать втором проходе.

— Не будут знать, появится неверие в силу и возможности вашего главного оружия — электромагнитных тралов! — заметил только что вошедший в комнату начальник политотдела базы.

— Вот именно! Ну, а теперь конкретно. — И капитан 2-го ранга изложил нам основные положения предстоящей работы…

Вернувшись в дивизион, мы с замполитом лейтенантом Михаилом Будянским собрали на пирсе весь личный состав. Рассказали своим подчиненным о том, что тралить станем, как положено, комбинированным способом — электромагнитным и буксируемым акустическим тралами сразу. Поговорили про прибор кратности, чтобы никто не думал о том, что пашем море зря. Ну и конечно — о задаче — проложить дорогу по морю к Петергофу…

В первый день боевого траления трудностей мы не встретили никаких. Но и не вытралили ни одной мины, хотя вышли на фарватер ранним утром, а в базу вернулись к 23.00.

На следующий день вдруг потянул ветер от норд-веста, по Невской губе пошла волна, сперва мелкая, потом с барашками. И тут посыпались доклады, что плашкоуты заливает. С одной стороны, в этом ничего страшного не было: плашкоуты достаточно прочные. Но, с другой стороны, они имели невысокий борт, и в этом состояла опасность погубить тралы.

— Георгий Антонович, стопори ход! — Дивмех инженер-капитан 3-го ранга Анатолий Пантюхин глядел на меня с высоты своего роста, его глаза выражали тревогу.

— Максимов! — тут же приказал я командиру головной «каэмки», на которой держал свой брейд-вымпел. — Семафор по линии: «Застопорить ход и лечь в дрейф». — (Курс к ветру позволял совершить такой маневр.) И сразу же: — «Осмотреться в плашкоутах».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик