Читаем Огненные фарватеры полностью

А праздник скоро — через сутки. От врага козней под праздник и в сам праздничный день только и жди. Фашисты были уверены, что мы знай себе «отмечаем», и поэтому можно безнаказанно и мины поставить, и разведгруппу на наш берег выбросить…

Но наши моряки уходили в дозоры, в праздники, как в будни, фронт на море держали крепко! По-боевому был настроен и наш дозор, группа поддержки дозора — бронекатера дивизиона старшего лейтенанта Вадима Чудова с их 76-миллиметровыми башенными орудиями…

В море ушли после 21.00. Уже темнело. Едва миновали огражденную часть Морского канала, засвежел ветер, он нажимал от зюйд-веста и гнал на катера, прямо от Петергофа, черную тучу… Я стоял на ходовом мостике ЗК-35 рядом с командиром катера — старшим лейтенантом Никитой Катальниковым. Мы перекинулись с ним по поводу того, что еще немного, и эта туча закроет все вокруг — не будет видно ни берега, ни дамбы Морского канала, ни даже следующую нам в кильватер, кабельтовых в трех, «каэмку»… Никита Катальников, человек невозмутимо спокойный во всех случаях жизни — в повседневной жизни, в бою и даже в разговоре с вышестоящим начальством, и тут не изменил себе: с философским спокойствием он заметил, что туча нам в помощь, ибо фашистские летчики сквозь нее не увидят дозорных кораблей. Но тут же негромко приказал рулевому старшине 2-й статьи Владимиру Богачеву внимательнее держать на румбе. Потом повернул голову вправо и вверх — там, чуть выше мостика, в выносной площадке с ограждением, устроился сигнальщик старший краснофлотец Михаил Липнягов — и подал команду… Подумалось, что, в общем-то, экипаж ЗК-35 я не знаю — не нашего дивизиона. Но про Липнягова и боцмана катера старшину 1-й статьи Николая Коробкова наслышан, что еще в сорок первом они сбили из пулемета ДШК «юнкерс» и удостоились правительственных наград.

В дозор я выходил на этом катере не в первый раз, ситуации случались разные. И было совершенно ясно: экипаж ЗК-35 надежен, на каждого из его моряков можно вполне положиться в любой обстановке…

А ветер крепчал. Он гнал по мелководью белопенную волну, перемешанную с поднятым со дна песком. Холодные брызги залетали на бак катера. Впередсмотрящий старшина 2-й статьи Александр Леонов, командир орудия по штату, вахтенные комендоры, сгрудившиеся у пушки по боевой готовности номер два, уже промокли насквозь. Да и нам на мостике доставалось…

— Несколько движущихся целей! — доложил сигнальщик Липнягов.

— Запросить позывные! — приказал Катальников.

Ответа не последовало.

— Сигнальщик, уточнить, что за цели! — приказал Катальников и повернулся ко мне. — Если бы это были товарищи из Кронштадтского ОВРа, последовал бы ответный сигнал. Что-то, командир, непонятное. Вроде, как это известно, боевых кораблей и катеров у врага здесь отродясь не было?

— Это точно, не было. Но смотри: идут уж очень быстро! — Мы наблюдали цели в ночные бинокли. — Гадать нечего, давай по дозору сигнал боевой тревоги!

Через мгновение над катером повис долгий звон колоколов громкого боя.

— Пять малых катеров неизвестного типа курсом на нас, дистанция сорок кабельтовых! — доложил между тем Липнягов. И тут же застучал клавишей сигнального фонаря приказ на другие катера нашего дозора.


Дистанция сокращалась с каждой секундой, а все было не ясно, кто же у нас на курсе. Медлить далее было невозможно.

— Давай предупредительный выстрел! — приказал я Катальникову.

Через несколько секунд в поздние сумерки грохнула пушка, и пламя, вылетевшее из ее ствола, осветило все вокруг. Все, в том числе и вражеские катера; теперь сомнений в этом не оставалось — у нас катеров такого типа не имелось. Оставалось неясным, откуда они появились у фашистов… Но времени на раздумья и удивление не оставалось, — передний из тех катеров вдруг начал отворачивать вправо, в сторону берега. Ни я, ни Катальников сперва не поняли зачем. Однако почти тотчас все прояснилось: он старается прикрыть свою группу дымзавесой.

— А ведь из-за завесы они нас и атакуют! — сказал Катальников.

— Ветер им помешает! — откликнулся я. — Видишь, как он гонит и рвет дым? Но прикажи усилить наблюдение с левого борта!

Катальников дал команду, боцман Коробков развернул свой ДШК на левый борт. Пушка же продолжала стрелять по головному катеру. Но нас качало, а кроме того, враг постоянно менял курс, устремляясь на ближний разрыв, успеха не было…

— Четыре катера, левый борт сто пятьдесят градусов! — доложил от ДШК расписанный здесь по-боевому «вторым номером» сигнальщик Липнягов.

— Открыть огонь! — приказал Катальников.

Немцы тоже начали стрелять. Трассы огня скрестились над морем… И почти тотчас по курсу группы катеров вздыбились подсвеченные огнем всплески — это наша пушка перенесла огонь по более опасной цели. Тем более что катер, который ставил дымзавесу, скрылся в черной туче.

— Катальников, радиста наверх — и открытым текстом в эфир, в штаб ОВРа: «Веду бой с катерами противника!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик