— Ох. — Роджеру показалось, будто что-то легкое толкнуло его в грудь. — Э-э… спасибо.
Временами он задавался вопросом, думает ли Мораг о нем. Помнит ли поцелуй, который он подарил ей в трюме, ища ее тепла, чтобы спастись от пробирающего до костей одиночества? Роджер закашлялся, покраснев от воспоминания.
— Вы… живете неподалеку?
Мораг покачала головой, и какая-то мысль заставила ее сжать губы.
— Жили… ну, теперь это не важно. — Она вдруг деловито принялась снимать одежду с куста, встряхивая ее, прежде чем свернуть. — Большое спасибо за ваше беспокойство, мистер Маккензи.
Разговор был явно окончен. Роджер вытер ладони о бриджи и переступил с ноги на ногу, не желая уходить. Он должен ей рассказать… однако, найдя ее вновь, он почему-то не хотел просто предупредить ее и следовать дальше своей дорогой. В нем кипело любопытство… и странное ощущение связи.
Может, не такое уж и странное. Все-таки эта маленькая загорелая женщина была его семьей. Единственным человеком его крови, которого он знал после смерти родителей. И все-таки очень странное, понял он, когда взял ее за руку. Она ведь была его далеким предком.
Мораг напряглась, пытаясь отстраниться, но Роджер держал крепко. Ее кожа была холодной от воды, а под его пальцами бился пульс.
— Подождите, прошу. Всего мгновение. Мне… мне нужно вам рассказать… кое-что.
— Нет, не нужно. Я не хочу.
Она потянула руку сильнее и выдернула ее из ладони Роджера.
— Ваш муж. Где он?
Ему в голову пришла запоздалая мысль. Если Мораг не живет поблизости, значит, женщины у реки, и она в том числе, действительно сопровождают лагерь. Мораг не шлюха, значит, она последовала за мужем, то есть…
— Он очень близко!
Мораг отскочила на шаг назад, поглядывая на оставшееся белье. Между ней и кустом стоял Роджер, мимо которого надо было пройти, чтобы забрать нижние юбки и чулки.
Вдруг осознав, что она его боится, Роджер поспешно схватил наугад какие-то вещи.
— Простите. Ваша стирка…
Роджер сунул ей одежду, Мораг машинально ее схватила. Что-то упало — детская рубашка, — и они оба наклонились, звонко столкнувшись лбами.
— Ай! Святая Дева! — Мораг схватилась за голову, не забывая одной рукой прижимать к себе чистые вещи.
— Боже, все в порядке? Мораг… миссис Маккензи, с вами все в порядке? Простите!
Роджер коснулся ее плеча, прищурившись от боли, затем наклонился за маленькой рубашечкой и тщетно попытался отряхнуть ее от грязи. Удивленно моргнув, Мораг невольно рассмеялась.
Столкновение каким-то образом разрушило напряженность. Мораг хоть и отступила, но уже не боялась.
— Ничего. — Она шмыгнула носом, вытирая глаза, а потом осторожно коснулась назревающей шишки. — У меня крепкий череп, как всегда говорила мама. А вы как?
— Нормально. — Роджер дотронулся до своего лба и вдруг остро осознал, что он повторяет изгиб лба напротив. — И у меня крепкий череп, — улыбнулся Роджер, чувствуя себя нелепо счастливым. — Семейная черта.
Он осторожно протянул Мораг испачканную рубашечку.
— Простите, — снова извинился он. — Ваш муж. Я спросил о нем потому, что… он ведь из регуляторов?
Мораг вскинула бровь:
— А вы разве нет?
Конечно. Кто же еще мог быть на этой стороне Аламанса? Войска Триона в полном боевом порядке заняли луг на другом берегу, а здесь, словно пчелы, роились регуляторы, без предводителя и без управления, гудящая от гнева масса, готовая к насилию.
— Нет, — ответил Роджер. — Я с ополчением.
Он махнул в сторону дыма от костров армии Триона, за рекой. В глазах Мораг вновь отразилась тревога.
— Об этом я и хотел вам сказать. Предупредить вас и вашего мужа. Губернатор настроен серьезно, он привел организованную и вооруженную армию, у него пушки.
Роджер наклонился к Мораг, передавая ей оставшиеся чулки. Она протянула руку, не сводя с него выжидающего взгляда.
— Он собирается подавить мятеж любой ценой. Отдан приказ убивать в случае сопротивления. Понимаете? Вы должны передать мужу, заставить его уйти, прежде… прежде, чем что-нибудь случится.
Мораг побледнела и невольно прижала руку к животу. Влага от стираных вещей промочила ее муслиновое платье, и Роджер заметил под ним небольшую выпуклость, круглую и гладкую, как дыня. Он ощутил укол страха, будто мокрые чулки в руках Мораг проводили электричество.
«Жили… ну, теперь это не важно», — сказала она. Мораг могла иметь в виду лишь то, что они переехали, но… она стирала и детские вещи, значит, сын с ней. А муж где-то в бурлящей толпе.
Одинокий мужчина вполне мог взять ружье и присоединиться к мятежу просто из скуки или на пьяную голову. Женатый и с ребенком так не поступил бы. Подобное говорило о серьезном недовольстве, последовавших за ним лишениях и обидах. А раз он привел и жену, и ребенка, значит, не сумел найти для них безопасного места.
Роджер подумал, что, скорее всего, у Мораг с мужем и вовсе не осталось дома. Если мужа покалечат или убьют, как она вырастит Джемми и еще не рожденного малыша? У нее здесь больше никого нет.
Вернее, есть, но она об этом не знает.
Роджер схватил ее за руку, притягивая к себе, преисполненный желанием защитить Мораг и ее детей. Он уже однажды их спас и спасет снова.