Читаем Огонь дракона полностью

Дописал свой стих задорный.

Таракан Гарри

С толстой кипы старых книг

Пыль я кисточкой сметал.

А рыжий жирный таракан

Со стены за мной следил.

"Брось ты их!" — Он мне сказал.

"Там кругом моря чернил,

Плыть по ним не хватит сил;

Путь к далёким берегам

Мудрости весьма тернист.

Но знаю я один роман,

Который сразу же тебя

Вмиг поднимет ввысь! -

"Гарри Поттера" читай,

И он поможет миллиард

Чистой прибыли собрать.

Даром время не теряй

На скучные витийства мудрых;

Все они в пыли, под спудом.

Только Гарри Поттер чудный

Ум твой скудный просветит,

Знаньями обогатит;

И, конечно же, деньгами

Кошелёк твой наградит.

Гарри даже таракана

Изъясняться научил

Человечьими словами.

А тебе писать стихи

Он поможет. Знаю, странно

Это от меня звучит;

Но поверь мне, нет обмана

В наставлениях моих."


Я поверил таракану,-

"Гарри Поттера" до дыр

Зачитал; и, как ни странно,

Он меня обогатил,

(Но не миллиардом бабок),

А каким-то волшебством.

Я не Пушкин и не Байрон,

(Мне до них так далеко,

Что и сравнивать не стану;

У меня хромает слог).

Но зато, с необычайной

Силой, в строках моих что-то

Постоянно превращает

Птиц в людей, людей в животных;

Колдовство одолевает

В стихотворных зарисовках

Всех моих героев. Знаю,

Что проклятый Гарри Поттер

В ипостаси таракана

Все стихи заколдовал мне!

Творческий путь

Меня Поэзия звала

В прекрасный край стихов:

"Там звонкою рекой слова

Текут среди лугов,

И орошают дивный сад

Созвучных рифм-цветов.

Там фразы, словно виноград,

Забористый в них слог,-

Дурманят, радуют, пьянят,

И валят навзничь с ног.

Испив вина из рифм, ты вмиг

Забудешь о заботах.

Скорей в страну стихов иди,

Если жить охота!"


Она права, ещё чуть-чуть,

И околею я.

Нельзя мне воздуха вдохнуть

В пустыне бытия.

Палит неумолимый зной,

Вокруг песок; тоска…

Умру, и не придут за мной;

Не смогут отыскать

Тело средь барханов прозы.

Романистом стать придётся.

Рассказ егеря

Медленно снежные хлопья на землю

Падают, кружатся в воздухе плавно;

Чуть потеплело, утих резкий ветер.

Мне в лес за дровами отправиться надо.

Давно у порога меня ожидает

Мой верный Дружок — карельская лайка;

Он скачет, скулит, и взволнованно лает:

"Хозяин, устал я, быстрее давай-ка!"

Друг друга без слов мы с Дружком понимаем,

Шестой год одни средь тайги мы живём;

Диких животных от пуль охраняем.

Я егерь; а лес, это мой крепкий дом.

Есть снегоход у меня быстроходный,

На нём и поеду сейчас, а Дружок

Следом за мною помчит по сугробам;

И путь у нас будет довольно далёк,

(Лес не везде нам рубить разрешают).


И вот еду я, а собака за мной

Мчится стрелой, — снегоход догоняет.

Минут через сорок, знакомой тропой

Добрались до места. Топор свой достал я

И к старой высокой сосне подошёл;

А ружьё на сиденьи "Бурана" оставил.

Рублю я сосну, подточил её ствол,-

Дерево стало медленно падать,

И в этот миг тигр выскочил вдруг,

И сбил меня с ног мощной лапой.

Я замер… Сковал моё тело испуг;

Смотрю на свирепого зверя глазами

Застывшими. А Дружок — верный друг

Вцепился в тигриную шкуру клыками;

С волчьим отчаяньем, пару минут

Терзал он когтистого великана.

И я в это время стремглав до "Бурана"

Успел добежать; взял ружьё, и палю

В громадного тигра, (наверное, раны

Нанёс я ему, или просто спугнул),-

Зверь полосатый большими скачками

Умчался куда-то, скрылся в лесу.


Всё стихло вокруг; лишь Дружок мой скулит

Жалобно: "Я умираю, хозяин…

Мне страшно, мне больно, но я бодрый вид

Ещё сохраняю; смотри, как виляю

Хвостом на прощанье. Прости, я убит…"

Стою возле друга, и крепко сжимаю

Свои кулаки. "Догоню! Отомщу!

Поймаю тирана! На быстром "Буране"

Тигра проклятого я разыщу!"


И вскоре нашёл я по следу кровавому

Подранка громадного, и застрелил,-

К праотцам саблезубым отправил,

За друга ему отомстил.

И теперь браконьер я, не егерь.

Следак в мой рассказ не поверил.

Зима

Зимнее солнце не греет лучами,

Трескучий мороз на дворе.

Снежинки-кристаллы искрятся, сверкают,

Глаза мне слепит яркий свет.

Снегами-коврами покрыты просторы;

Приятно на тройке коней

Лететь по ним быстрой лихою стрелою,

Под звон бубенцов, в ясный день!

В белых мехах Зима величава,

Красивая шуба на ней,-

Снежная пава смеётся лукаво:

"Гони ты, ямщик, поскорей

К избе по глубоким сугробам-ухабам!

К вечеру станет темней,

Поднимется ветер; где лево, где право

Ты не разберёшь, — всё метель

Окутает белым сплошным покрывалом."


И правду сказала Зима; ветер-зверь

Надрывно завыл, тучи снега поднял он.

Один я в степи, нет вблизи деревень;

Куда не взгляни, — белый саван.


В ночь превратилась вечерняя мгла.

Холодно. Волки поблизости воют.

Ко мне подбирается злая Зима,

Зовёт в ледяные покои;

Я в них буду жить до прихода тепла,

Весной моё тело отроют.

Сага про пса

В сонном городе темнота,

Не горят на столбах фонари.

Тишина вокруг, люди спят

В лабиринтах бетонных квартир.

А где-то там поезда гудят,

Утром ранним слышны они,-

Долгим эхом доносит сюда

Вольный ветер свистки, гудки.

Далеко по пустынным кварталам

Раздаётся таинственный гул;

Он как будто живой, и устало

Шепчет мне: "Не уснул, не уснул."

И, действительно, я не спал;

Старый двор от воров охранял.

А сейчас по бульварам гуляю,

Мой хозяин меня отвязал

От цепи. Что-то я ощущаю…

Город, словно выметен снегом,

Пусто в нём; белоснежный ковёр

Перейти на страницу:

Похожие книги