Читаем Огонь, подобный солнцу полностью

- Проклятье, куда мы заплыли? - прошипел он.

Неожиданно завелся мотор лодки; доносившийся слева звук приближался. Мотор увеличил обороты, затем ровно загудел на одной скорости. Коэн стал быстро грести прочь. Лодка направилась вниз по течению. Перед ними появились темные деревья. Байдарка заскользила по водорослям, весло мягко погрузилось в дно.

- Выше, - прошептал Пол.

Оттолкнувшись, Коэн стал грести вверх по течению, которое затем отнесло их вниз, пока байдарка вновь не оказалась в водорослях.

- Не могу найти пирс, - сказал Коэн.

- Должно быть, мы уплыли слишком далеко вниз.

Коэн опять стал грести вверх по реке. Показался платан, его нижний сук висел у самой воды, молодые веточки торчали вверх. Он проплыл немного выше: опять кромешная тьма и опять платан. Он ткнулся в берег и вдоль него по течению спустился к пирсу. Эллинг был пуст.

Он отплыл от берега и воткнул весло в мягкое дно, пытаясь удержать байдарку на одном месте. Послышался тихий плеск воды и стук весла о планшир. Он нервно оттолкнул весло, но потом понял, что оно не касалось лодки. Освободив весло, он направил байдарку на звук.

На воде показался черный нос лодки, по-змеиному опущенная голова. Человек поднял весло.

- Добрый вечер, - окликнул его Пол. - Не могли бы вы сказать, где мы находимся?

- А куда вам нужно? - Голос Клэя казался каким-то потусторонним.

- Нам нужно быть милях в двух от Аннаполиса вверх по Северну.

Ударив веслом по воде, Клэй вдруг исчез, его байдарка закачалась вверх дном.

Сунув Полу весло, Коэн нырнул. Вода была холодной и мутной. Он ощупал байдарку Клэя; она была пустой. Он извернулся, остерегаясь нападения сбоку, но вокруг была одна чернота.

Вынырнув, чтобы набрать воздуха, он вновь скрылся под водой, подныривая под байдарку и проверяя все до самого илистого в водорослях дна. Чья-то рука схватила его за ногу - это оказалась обвитая водорослями коряга. Высвободившись, он отчаянно заработал руками, устремился вверх, легкие готовы были разорваться.

Перевернутая байдарка Клэя медленно плыла по течению справа от него. Пола не было; он, должно быть, где-то дальше. Коэн тихо поплыл брассом к берегу. Впереди виднелось что-то похожее на бревно.

Набрав воздуха, Коэн скользнул под бревно. Это оказалась другая перевернутая байдарка. Он вглядывался в темноту за ее бортом.

- Пол!

Пол не отвечал. Коэн нащупал рукой сердцевидную дыру в ее парусине и осторожно отплыл.

- Пол!

С Догвуда донесся шум резко затормозившего мотоцикла.

Он держался на воде, опустив ноги вниз. Относимые течением байдарки скрылись из виду. Он поплыл на звук мотоцикла и подождал. Течение сносило его вниз; он подплыл ближе к берегу, пока не почувствовал под ногами дно. Отталкиваясь от вязкого ила, он двинулся против течения и, миновав первый платан, увидел пирс Клэя.

Туман рассеялся, и свет окон дома отражался в воде возле берега. Часть нижнего строения пирса двинулась и слилась со следующей сваей. Затем, отделившись от нее, двинулась в направлении берега к следующей. Едва сдержавшись, чтобы не вскрикнуть, он подошел ближе и прищурился. Плеск воды был слишком громким; он выбрался на берег и, крадучись, пробежал сквозь деревья в сторону причала.

Над пирсом показалась чья-то голова, за ней - плечи, руки, талия, чей-то высокий шатающийся силуэт. Коэн выдернул из береговой кладки камень. Фигура миновала пирс. Перебежав босиком через луг, Коэн спрятался за молодыми березами. Опустив голову, Клэй, спотыкаясь, шел в его сторону, направляясь по тропинке к дому. В левой руке у него был нож; челюсть неестественно отвисала. Коэн ударил его камнем в лоб; он рухнул на землю.

Глава 23

Разорвав спортивный джемпер Клэя, он обрывками связал ему руки и ноги, затолкал другие куски одежды ему в рот и крепко завязал. Потом нашел нож и подтащил Клэя к воде. Он взял в эллинге спасательный жилет, веревку и весло. Натянув на Клэя жилет, он отволок его к байдарке, покачивавшейся в неглубоком водовороте между зарослями водорослей и нижним платаном. Затолкав Клэя в переднюю часть байдарки, он забрался в нее сам и сел сзади. Клэй зашевелился и стал извиваться.

- Где мой приятель? - шепотом спросил Коэн.

Клэй застонал. Отплыв подальше, Коэн начал просматривать реку, плывя параллельно берегу и ориентируясь по огням, теперь уже ярко блестевшим на черной волнистой воде.

Пол покачивался на поверхности лицом вниз за платаном ниже по течению. Он был еще теплым. Коэн поднял его в байдарку; брезент потемнел, словно окрасился краской. Спереди майка Пола была черной. Под сердцем виднелось маленькое отверстие. Пульса не было, пальцы уже похолодели.

Он взял его на руки. Пол казался легким, точно живым. Он чувствовал, как по животу потекла его теплая кровь. Он уткнулся лицом в плечо Пола; оно все еще сохраняло запах Пола - теплый мускусный запах, - и он не мог поверить, что Пол мертв, что было слишком поздно любить, защищать его, говорить то, что иногда оставалось невысказанным. Он опустил Пола на нос байдарки, огни на берегу стали ярче, но людей нигде не было; земля казалась безлюдной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза