Читаем Огонь, подобный солнцу полностью

- Когда я только встретила Леона, - зевнув, сказала Мария, - он трахал меня четыре раза подряд. Сказал, что я подаю надежды.

- Странно все это.

- Стоит посмотреть, как это у нее получится. Коэн вытянулся на грубом одеяле. Тереза, свернувшись комочком, легла к нему спиной. Они укрылись другим одеялом и, словно соскользнув по склону усталости, быстро погрузились в темноту.

Он проснулся, когда Тереза переступала через него.

- У меня что-то с мочевым пузырем, - сказала она, возвращаясь; из туалета доносилось журчание воды. - Это оттого, что я спала на холодному полу.

- Мне жаль, что все так вчера получилось.

Она фыркнула.

- С чего это?

- Мало удовольствия, когда это так происходит.

- Жизнь не всегда такая, как хочется. - Она засопела.

Ему не спалось. "А вдруг у меня ничего не выйдет и весь этот ужас окажется бессмысленным? Все эти смерти забудутся, и о них так никто и не узнает. Если за мной так охотятся, то удалось ли Полу убежать?"

Утреннее солнце проникло сквозь пыльные окна; комната наполнилась уличным шумом.

- Ну теперь ты трахнешься со мной? - спросил Коэн Марию, когда они, сидя в кафе на углу, пили кофе с булочками.

- Ты только об этом и думаешь.

- У тебя же должен быть возлюбленный.

- Леону это не нравится.

- А ты всегда делаешь то, что ему нравится?

- Конечно. - Она приподняла бровь. - Он защищает меня от полиции, от мафии.

- Как же он тебя защищает от полицейских?

- А ты не знаешь? - Она вытерла губы рукой. - Они завозят наркотики, а он распространяет их. Всем это известно. - Она по-детски улыбнулась. - Ты слишком любопытен.

- Дурацкая привычка.

- С Леоном она может оказаться роковой.

- Это, знаешь, как в пословице: "У кошки девять жизней, но губит ее любопытство". Как-то я сунул нос туда, куда не многим следует соваться. В результате погибло семь моих друзей. Один еще, может быть, жив. Я девятый. Все мои беды от любопытства.

- У нас в Андалузии нет такой пословицы. - Тряхнув головой, она откинула волосы назад. - И все-таки тебе везет.

- Мне так и говорят.

- Но ты такой наивный. Сейчас тебе себя жалко, ты весь в себе, как мальчик, впервые переспавший с женщиной. Сама невинность, как будто с тобой никогда ничего не случалось в жизни.

Он наклонился к ней через столик, стараясь перекричать шум автобуса.

- Слишком много всего произошло со мной.

- Да ну! Ты просто играешь в бедность. Когда тебе это надоест, ты вернешься в Америку, сядешь в свою машину и тебе не надо будет заботиться о еде. Ты знаешь, мой брат в Андалузии молится, чтобы у него не было детей: боится, что они возненавидят его так же, как он ненавидит нашего отца.

- А он ненавидит его?

- Claro que si! Потому что благодаря ему он узнал голод и нищету Андалузии. Когда я была маленькой, calentorro, я просила по средам милостыню на рынке или по воскресеньям, сидя на бетонных ступеньках перед церковью, а богато одетая благочестивая публика обходила меня, грязную маленькую цыганку, словно крысу, раздавленную на тротуаре.

- Ты думаешь, что я не слишком много страдал?

- Ты страдал? Ха! Страдания - это роскошь. Страдают даже богатые. Я имею в виду то, когда каждый день настолько труден, что многим не под силу пережить это. - Она схватила его за руку. - Я не на тебя сержусь, calentorro, а на то время. - Она оттянула свой свитер кончиками пальцев. Посмотри - теперь у меня чистая одежда, еда. - Показав на свои блестящие черные волосы, она улыбнулась. - Нет вшей! - Она облокотилась на стол, стукнув по нему браслетами. - Мне не надо ходить пешком - я могу сесть на автобус! И никто из моей семьи больше не голодает. Si! Впервые на моей памяти. - Она положила ногу на ногу, задев при этом стол. - А ты выдумываешь трудности, когда Леон хочет помочь тебе.

Он внимательно рассматривал ее полное прелести юное лицо: нос с миниатюрной впадинкой переносицы, заканчивавшийся тонко очерченными ноздрями, широко расставленные мавританские глаза цвета спелых маслин на смуглой коже, сверкающие зубы, плавно изогнутые черные брови, аккуратные, точно вылепленные раковины, уши, прикрытые блестящими волосами, изящная, по-цыгански слегка выступавшая вперед нижняя челюсть придавали ей беспредельно доступный и вместе с тем необъяснимо загадочный вид. Произнося слова, она шевелила губами своего маленького ротика так, словно искала косточки в виноградинках.

- Ты не слушаешь, - сказала она.

- Ты подробно описала, как мне здорово повезло.

- Alors, ты согласен или нет?

- Конечно нет.

- Почему?

Он взял ее за руку.

- Мария, я благодарю тебя за ночлег. Через день-два я должен уехать. Знаешь, в Африке один тип пытался принудить меня спать с ним, и мне пришлось ночевать в порту.

Там-то меня ограбили и порезали. Кроме того, мне все здесь кажется пошлым.

- Пошлым? - Она засмеялась. - На мой взгляд, пошлость - это когда клиент лезет мне языком в ухо. Я тут же с ним прощаюсь.

- Почему?

- Просто мне не нравится этот звук.

Он смотрел на нее со все большим уважением и восхищением.

- Ты тоже невинна, моя сестра милосердия.

- Тогда мы оба спасены, - сказала она, скорчив недовольную гримасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза