Читаем Охалла для чужеземки полностью

Эйрик провел долгие переговоры, пообещал боевой драккар и обучить верных ярлу Асвальду людей морскому делу. Он пообещал бы все, только лишь бы они согласились плыть с ним. Своему конунгу он обещал богатую добычу.

Когда Эйрик не нашел Агнес, он испугался, что девушку захватил кто-то их его соплеменников. Начав поиск, викинг осмотрел лес еще раз. Увидев следы Агнес и какого-то мужчины, он рассвирепел. Когда поиски не увенчались успехом, он услышал, как кто-то из только что прибывших викингов рассказывал, как они много получили за одну пленницу. Расспросив их подробно, Эйрик понял кто эта пленница. Хавард советовал сыну забыть пленницу. Как пришла легко, так и ушла по воле Одина. Но Эйрик не мог отпустить девушку. Она принадлежала ему, а значит он её вернет! Прибыв в земли, где он нашел девушку, Эйрик осадил замок.

Осмотрев захваченный замок, викинг нашел комнату с сундуками женской одежды. Осмотрев её, он понял, что платья принадлежали его Агнес. Больше некому. Старик, хозяин замка, умер задолго до того, как Эйрик смог задать вопросы. Теперь Эйрик стал хозяином большого богатства: замок, земли, люди, но то, что он искал больше всего, вновь исчезло из его виду. И где искать он не знал.

Маргад подошел к Эйрику:

— Мы нашли соглядатого в лесу. Схватить?

— Да, — безучастно ответил Эйрик.

— Ты ведь за ней пришел, да? — раздался злой смех.

Из угла, где были прикованы пленники, на Эйрика смотрел окровавленный мужчина. Казалось, он обращался к самому себе. Мужчина был в разорванных окровавленных одеждах.

Эйрик молча подошел к пленнику. Знание языка викинг не показывал, предоставив высказаться мужчине.

— Агнес. Ты ведь за ней пришел? Вы, раньше никогда не осаждали наш замок. Мы ведь исправно платили вам! Зачем еще вы тут. Эта девка навела беду на нас! Еще и ребенка принесла!

Услышав о ребенке, Эйрик схватил мужчину за грудки.

— Ребенок? Какой ребенок?

Удивившись, что викинг говорит на английском, пленник замолчал. Эйрик встряхнул его.

— Говори, если хочешь встретить завтра рассвет!

— Она приехала беременной! Отказалась возвращаться сюда, к моему отцу!

— Где она? — терпение Эйрика было на исходе, а новость о ребенке поразила до глубины души.

Агнес беременна! От него? Этого он не знал. Проклятье! Эта девчонка стала слишком дорогой! Неужели все эти союзы, переговоры, рискованное плаванье и захват замка были не к чему?

— Она у своего отца, лорда Нортона.

— Где он живет?

— В замке Нортон, — усмехнулся мужчина.

— Я спрашиваю, как туда добраться!

— Не знаю. Я не был там ни разу, — довольно произнес пленник.

Эйрик отбросил бесполезного информатора. Значит так: Агнес беременна, она в замке своего отца и он понятия не имел где это. Прекрасно, кажется, боги прокляли его окончательно! С удачливостью Эйрика можно было точно говорить, что ребенок Агнес не от него! Будь все проклято!

— Эйрик, шпион ушел, но за ним я отправил людей.

— Маргад, возьми еще людей, и поспешим за шпионом. Кажется, я знаю, откуда он.

Спустя сутки шпион привел их к замку. Расспросив крестьян, Эйрик узнал, что стоит перед замком Нортон. Родовой замок Агнес. Расположившись в лесной чаще, викинги стали наблюдать за стенами. Замок был в полной боевой готовности. Неожиданно, на рассвете, ворота замка опустились и оттуда выехали стражники. Пять человек и крытая повозка. Эйрика не сильно привлекли внимание стражники, а вот повозка очень. В повозке были две женщины. Одна была на сносях. Сердце Эйрика защемило, но сказать точно Агнес это или нет, он не мог. Оставив своих людей следить за замком, Эйрик с Маргадом тайно последовали за процессией. Если это Агнес, то ребенок его. По срокам выходило так, но Эйрику надо было посмотреть в глаза Агнес и задать свой вопрос. Мужчина просил Одина о помощи. Он хотел увезти не только жену, но и сына.

Агнес благополучно прибыла в монастырь Святой Клары и сестры расположили её со служанкой в гостевых кельях. Настоятельница монастыря, сестра Юдиса была доброй пожилой женщиной, но привыкла управлять всем жесткой рукой. В последние часы ехать было сложно, ребенок начал беспокоить мать. Агнес списывала это на дискомфорт путешествия и просила ребеночка проявить терпение. Улегшись на постель, Агнес почувствовала облегчение. Стражников не пустили в монастырь, и они сразу же отбыли назад в замок Нортон с новостью, что Агнес благополучно прибыла под защиту церкви.

Ночью девушка проснулась от тянущей боли в низу живота. Быстро разбудив Люси, Агнес стала готовиться к родам. Столько раз она помогала женщинам разродиться, но ничего из этого не помогло ей в собственных родах. Боль опоясывала её и слепила. Люси же вела себя очень спокойно, выполняя её поручения. Агнес понимала, что боль делает её раздражительной, но ничего поделать не могла.

— Успокойтесь, миледи, скоро вы возьмете на руки свое дитя, — успокаивала Люси госпожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы