Читаем Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) полностью

– Я вас вышвырну из академии. – с угрозой в голосе произнес он, и резко встав, подошел к ней.

Он схватил завязки на лифе, и затянув их так, что ткань начала трещать, наклонился к ней и сказал.

– Это место вы не получите.

– А я так не думаю. – девушка словно и не обратила внимания на то, что он держал ее.

Напротив, она вытащила пару заколок из волос, и взлохматила их.

– Если сейчас кто-нибудь войдет сюда, то увидит нас в таком виде, и как вы думаете, что первое придет на ум этому счастливчику.

Он не успел ничего сказать, как в дверь постучались.

– Магистр Карвод. – услышала я свой голос из-за двери, и поняла, что этим счастливчиком, по стечению обстоятельств, стала я.


Я вынырнула из этого воспоминания и почувствовала, как в груди не хватает воздуха, словно это меня только что практически схватили за грудки.

– Надеюсь это убедит вас в том, что я не пользовался своим положением в тот день.

– В тот день? – скептически поинтересовалась я.

– Никогда. – зыркнул на меня он, и отпустил руку.

– Зачем вы мне это показали?

– Я не хочу, чтобы ты боялась меня или ненавидела. Я показал это воспоминание, чтобы ты наконец поняла: я не хотел брать ее в группу, но ситуация вышла из-под контроля. И если это утешит, место в группе я хотел предложить тебе.

– Тогда почему взяли ее?! Зачем наговорили мне те неприятные слова про ваше пренебрежение к женщинам?! – воскликнула я.

– Потому что, если бы я этого не сделал, мисс Ингред обязательно сообщила бы своему отцу про встречу наедине в кабинете магистра. Я не люблю, когда меня ставят в безвыходные ситуации и мисс уже поплатилась за это.

– Каким образом?

– Если будет интересно, спроси об этом у своей сестры.

– Она знает?

– Про то, что я был вынужден отказать тебе в практике? – уточнил он, – Нет, но она знает о судьбы бывшей адептки.

– Что вы с ней сделали?

– Ничего такого, о чем ты, Алидара, уже могла себе нафантазировать. – сказал он. – Я останусь здесь до прихода твоей сестры.

– Вы не можете.

– Могу. Я государственный дознаватель, но можешь считать, что сегодня я твой личный телохранитель.

– Сестра вас испепелит на месте, когда увидит.

– Без сомнения она попытается это сделать. – кивнул он. – Но я думаю, в моих силах все ей объяснить. А сейчас иди к себе и постарайтесь уснуть.

– Вы не шутите, да?

– Ни в коем случае. – сказал он. – Иди, и не спорь. Может тогда я подумаю о нашем маленьком соглашении оставить Лирию в неведении адресованного тебе послания.

Мне ничего не оставалось, как оставить мистера Карвода на кухне, а самой идти в спальню.

Глава 9. Утренняя беседа в конторе.

Утром меня разбудили громкие разговоры, доносившиеся с кухни. Поняв по высокому голосу, что пришла сестра, я выскочила из кровати и помчалась вниз, чтобы спасать мистера Карвода от расправы с ним сестры, однако спасать было некого.

Лирия и мой бывший ректор спокойно сидели за столом, и девушка хохотала и что-то рассказывала ему.

Когда они заметили меня, мистер Карвод блеснул глазами, а Лирия немного стушевалась.

– А ты не говорила, что ожидала гостей вчера в столь поздний час. – заметила она.

– Я и не ожидала. – сквозь зубы сказала я.

– Я рассказал Лирии, что вчера мы столкнулись на моем задании. – сказал мужчина. – ее не удивило то, что ты решила погулять в таком неспокойном месте.

– Мне не спалось. – ответила я, поняв, что Райвард ей не рассказал правду, за что ему конечно можно было сказать потом спасибо.

– Ты, как всегда, не думала о последствиях. – покачала головой она.

– Над чем вы смеялись? – спросила я, решив переключить внимания с себя.

Эти двое снова переглянулись, и Лирия хмыкнув, пояснила.

– Я рассказывала ему про одного моего ухажера. Он, оказывается, прекрасно знает Стайма, и сказал, что я правильно сделала, отказав тому.

– Да что ты? – я села на свободный стул рядом с Лирией.

– Да, представляешь, эти двое оказывается пересекались в комитете. У Стайма есть бывшая жена.

– Что?! – тут я и впрямь удивилась.

Разводы в столице были редкостью. Пары скорее удовлетворяли свои потребности на стороне, но семьи старались уберечь. Как к примеру мистер и мадам Леона.

– Я сама очень удивилась, на вид очень порядочный парень был.

– Если не считать того, что бывшая супруга оставила его в свое время без гроша. – усмехнулся мистер Карвод.

– Ему же всего двадцать девять.

Перейти на страницу:

Похожие книги