Читаем Охота на Хэллоуин полностью

Когда он наполнил ее бокал, Линда заметила, что закутанный в простыню призрак неподвижно стоит по другую сторону стола. Его глаза, казалось, снова смотрели на нее сквозь прорези. Глядя на него, Линда нервничала. И теперь она знала, что это не Дэйв.

- Ты кто? - cпросила она.

- У-у-у!

Кое-кто из присутствующих рассмеялся.

Потом Эрин спросила:

- Так кто же он все-таки?

- Каспер, - повторил Джордж. - Ну, ты знаешь, доброе привидение.

- Да, конечно. Но кто он на самом деле?

- Дансмор, держу пари, что это Дансмор, - сказал Билл-бродяга.

- Дансмора нет в городе, - объяснила Эрин.

- Внимание всем, - сказал Уолт, вздымая руки вверх. - Самое время, чтобы начать веселиться.

- Ну и ну, - протянула Мэг.

- На сегодняшний вечер я приготовил небольшую игру - “Oхотa на мусор”[5]. Вы найдете это забавным.

- А что такое “Oхота на мусор”? - cпросила Эрин.

- Это когда вы отправляетесь собирать вещи, которые трудно найти, - сказал Джордж. - Так как сегодня Хэллоуин, нам, вероятно, придется собирать странные вещи, которые трудно найти. Верно, Уолт?

- Если мы собираемся грабить могилы, - сказала Мэг, - то на меня не рассчитывайте.

- Мы разделимся на две команды, по три человека, - сказал Уолт.

- Но нас же восемь, - сказала Эрин.

- Мы с Биллом будем судьями. Мы не хотим жульничать.

- А зачем кому-то жульничать? - cпросила Мэг.

- Потому что победившая команда получит небольшой приз, - серьезно ответил Уолт.

- Какой именно? - спросил Дэйв.

- Триста долларов.

Джордж присвистнул.

- Это действительно приз, - сказал Дэйв.

Линда покачала головой.

- Это, должно быть, какая-то сверхтяжелая охота за мусором.

- Это будет легко, - сказал Уолт. - Но это потребует мужества.

- Грабить могилы, - пробормотала Мэг. - Я так и знала.

- Я не прошу тебя об этом, - сказал ей Уолт.

- Значит, это должно быть что-то очень страшное.

- Я думаю, вам всем это покажется страшным. А почему бы и нет? Сегодня Хэллоуин, - oн вынул из кармана два конверта. Один он протянул Дэйву, другой - Эрин. - В команде Эрин ты и ты, - он указал на Мэг и Джорджа. - Билл будет вашим судьей. Я буду судьей команды Дэйва. В команде Дэйва ты и ты, - он указал на Линду и призрака.

Прекрасно, - подумала Линда. - Призрак.

- Давайте начнем.

- Пошли! - крикнула Эрин.

Она выбежала из квартиры в сопровождении своих товарищей по команде и Билла.

Дэйв вскрыл конверт.

- Мы можем прочитать это по дороге, - сказала Линда.

- Постойте, - он быстро прочел написанное на листке. - Ты, должно быть, шутишь, - сказал он Уолту.

- Нет.

- Ладно, пошли. Поедем на моей машине.

- Куда? - cпросила Линда.

- На кладбище, - ответил Дэйв.

Линда застонала, идя с ним к двери.

- Что нам нужно на кладбище? - cпросила она.

- Земля с могилы Лайла Бордена.

Линда почувствовала, как внутри у нее все сжалось. Она знала о Лайле Бордене. В прошлом году он сошел с ума. Он бегал по Центральной улице с топором, пронзительно крича и преследуя всех подряд, пока помощник шерифа Клейборн не остановил его пулей.

Выйдя из квартиры, они увидели, как машина Эрин быстро отъехала от обочины. Через несколько мгновений Линда уже сидела на переднем сиденье машины Дэйва. Уолт и призрак забрались назад. Дэйв рванул с места и сделал разворот.

- А почему группа Эрин не едет на кладбище? - cпросила Линда.

- У них другое задание, - объяснил Уолт. - Я не хотел, чтобы команды натыкались друг на друга.

- Надеюсь, что у них задание такое же сложное, как и наше, - сказал Дэйв.

- Можешь не сомневаться, - сказал Уолт.

Через несколько минут они добрались до кладбища Вудлон[6]

. Дэйв проехал мимо закрытых железных ворот.

- Как ты думаешь, они заперты? - cпросила Линда.

- Я в этом уверен, - сказал Дэйв.

- Хорошо. Думаю, на этом мы должны поставить точку.

- За триста баксов я найду вход, - Дэйв проехал вдоль высокой каменной стены, а затем свернул на обочину. Машина раскачивалась и подпрыгивала на траве. Он остановился у самой стены. - Надо добиться своего любым способом.

Стена мешала открыть дверь, поэтому Линда быстро перебралась через водительское сидение и вышла из машины. Холодный ветер хлестал ее по лицу.

- Довольно умно, да? - спросил Дэйв.

Не дожидаясь ответа, он перепрыгнул с бампера на капот. Затем перешагнул через лобовое стекло и оказался на крыше. Теперь кладбищенская стена была ему по пояс. Он посмотрел поверх нее.

- Путь свободен, - крикнул он остальным. - Пошли.

Он вскарабкался на стену и исчез из виду с другой стороны.

Линда оглянулась на призрака. Тот пожал плечами. Она сделала глубокий, прерывистый вдох, а затем поднялась на крышу автомобиля. Прислонившись к стене, она посмотрела вниз. Дэйв ждал в тени.

- Небольшая проблема, - сказала она. - Как мы выберемся оттуда? Машина находится по эту сторону стены.

- Об этом побеспокоимся позже, - сказал ей Дэйв.

- Замечательно, - пробормотала она.

- Пошли, - подбодрил ее Дэйв. - Ты ведь не боишься, правда?

- Конечно, боюсь, - сказала Линда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика