Читаем Охота на Лису 2. Путь к сердцу (СИ) полностью

— Всё это не вяжется, — наконец произнёс он, в очередной раз остановившись возле меня. Эмоции, должно быть, улеглись и он начал мыслить трезво: — Я знаю Лаисского давно, ещё мальчишкой. И это не тот человек, который может поступить так гадко с женщиной.

Я промолчала, глядя на горящий в камине огонь и он продолжал размышлять:

— Да, у него полно недостатков. И по части женского пола герцог тот ещё ходок. Да только не мог он так поступить. С дамами Его светлость всегда расставался легко, дружелюбно и всегда с выгодой для последних. Это я знаю не со слухов, Давей был дружен с моим сыном и не раз бывал в нашем доме. Да, он даже последней служанке худого слова не скажет!

Вздрогнула, при последних словах граф, в запале, умудрился стукнуть рукой по столику, но, кажется, этого не заметил, продолжая ходить взад-вперёд по комнате.

— Неужели эта проклятая служба сделала его столь жестоким?! — он вновь остановился рядом со мной.

«Или я своими действиями настолько ему насолила…» — подумала, но вслух ничего не сказала. После вспышки графского гнева я опасалась ляпнуть лишнее.

Милорд немного угомонился, сел рядом в кресло и замолчал на время, а я пыталась переварить его слова.

А ведь он мне ни разу до этого не сказал, что знает герцога! Сколько ещё тайн таит этот уже в преклонных годах мужчина?

И с такой силой захотелось узнать, каким же раньше был Его Сиятельство, пока не стал главой Тайной канцелярии, пока не превратился для всего преступного мира в коварного и наводящего ужас Змея. Каким он был мальчишкой, в какие игры играл, чем увлекался?

Посмотрела исподтишка на графа Уиллера. Как бы его спросить невзначай? Так, чтобы опять не начал гневаться.

— Ваш сын правда был дружен с герцогом? — задала вопрос, не поднимая глаз от огня.

— Да, они учились вместе военному делу, — начал граф с каждым мгновением всё более погружаясь в воспоминания. Дни давно минувшие, старики почему-то помнят, гораздо лучше нынешних. — Приезжали, бывало, летом погостить. На охоту вместе ходили, рыбалку. За девушками разом ухлёстывали. Он уже тогда знал подход к женщинам. Моей жене покойнице, всё пироги нахваливал. Да так умел, что она расцветала. И к его приезду обязательно его любимые лакомства готовила. Я всё потом над ней подшучивал…

И такая грусть в глазах милорда разлилась, что я опять чуть не расплакалась.

— Потом их пути разошлись, — продолжил он, стряхнув с себя грусть, и пошевелил дрова в камине. — Мой остался в полку и был в первых рядах отправлен на границу, лишь только там волнения начались. А герцог поступил на службу в Тайную канцелярию. Потом уж, когда война разразилась, он тоже вернулся в полк. Да только больше они с моим сыном не свиделись…

И замолчал, а у меня всё внутри сжалось. Ох, зря я этот разговор начала, только душу разбередила старику.

Столько горя война эта проклятая принесла, а я о ней только из дедовых рассказов и знаю. Мне она всегда виделась чем-то далёким и ненастоящим — к нам-то она не дошла, на границе и остановили.

— До чего ж до озорства был охоч Его Сиятельство! — неожиданно бодро заговорил граф, вернувшись к начатой теме, я не сразу поняла, о чем он. — Опыты они всё ставили, недоучки! Левое крыло особняка чуть не спалили!

Он крякнул весело улыбнувшись.

— И всё лето сами восстанавливали, не позволил я рабочих нанять, чтобы знали и уважали физический труд! — он поднял указательный палец к верху, а я кивнула одобрительно. Воспитательный процесс тоже важен.

Милорд опять ушёл в воспоминания, только теперь сидел подперев голову руками и улыбался.

Невольно вспомнился другой вечер, тёплый летний, наполненный ароматами садов и треском кузнечиков. Давей, сидящий за столом, над своими бумагами, в задумчивости покусывающий кончик пера и исподтишка поглядывающий на меня. При каждом таком взгляде, на его лице расцветала неосознанная улыбка и мне становилось так легко и радостно. Он никогда не мог пройти мимо, чтобы не поцеловать меня невзначай, в плечико, в шейку. Какие нежные слова говорил. Обнимал так крепко, как будто боялся потерять. Зарывался лицом в мои волосы и с наслаждением вдыхал их запах. Как же можно такому не поверить…

Скажи мне кто ни будь тогда, что тот же самый человек, бросит мне в лицо те злые слова на балконе, я бы тоже не поверила. Но он был трезв, в здравом рассудке и даже в меру счастлив.

— Может, я всё же поговорю с ним? — вернулся к неприятному разговору Чарльз. А я уже надеялась, что он окончательно успокоился.

— Нет, — ответила печально. — Ещё одного унижения я не вынесу.

Он кивнул соглашаясь, а я с облегчением выдохнула.

Граф пожал мне руку, дружеским тёплым жестом, подбадривая, и отправился спать, а я ещё немного посидела у камина.

Мысли были лёгкими, должно быть вся тяжесть ушла со слезами. И, пока я любуясь игрой язычков пламени глядела на огонь, в голову неожиданно пришло решение, каким образом пойти на встречу с Его Сиятельством. Всё очень просто, даже не надо будет прилагать многих усилий. Так я и своё любопытство удовлетворю и в лапы главы Тайной канцелярии не попадусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы