Читаем Охота на маску. Разбивая иллюзии полностью

– Не очень умные люди есть везде, – ответил я, открыв дверь машины. Итагаки в этот момент залезал на водительское сиденье. – В России меня, вон, тоже пытались похитить. И тоже, как вы понимаете, неудачно. Да и в Японии дураков хватает. Я благодарен вам за помощь. Пусть вы и говорите, что долгов нет, я запомню эту историю. Всего хорошего, господин Урук.


Подобрав своих людей с Рейкой в какой-то забегаловке, где они сидели рядом с черным входом, направился прямиком к Хранилищу. Туристическое настроение было убито напрочь, и сейчас надо мной властвовало исключительно рабочее. Хотелось побыстрее завершить местные дела и свалить домой. А ведь если в Хранилище найдется множество полезных артефактов, придется когда-нибудь возвращаться, чтобы это все вывезти… С другой стороны, а зачем? Получить ячейку в Хранилище не так уж и просто, и если там ничего не будет храниться, ее просто заберут. Ладно, в любом случае самое ценное нужно будет забрать – не ездить же сюда каждый раз, когда это «что-то» потребуется?

Вход в Хранилище был выдолблен в скале. Причем не на уровне земли, а гораздо выше. Так, чтобы подойти к нему, сначала надо было подняться по огромной лестнице, которую тоже выдолбили в той самой скале. Но это ерунда, меня больше заинтересовал Персеполь. Раньше я думал, что это руины, типа туристическая достопримечательность, ан нет, как выяснилось, Персеполь уже лет семьдесят как восстановили и используют в качестве огромного храмового комплекса. Может, в древние времена это место и тянуло на город и даже столицу, но по современным меркам данное сооружение – не более чем большая крепость.

Прихожая Хранилища, назовем это так, представляла собой огромный пустой зал, в котором по углам стояли столы, а за ними сидели жрецы в одеждах, напоминающих туники. Белые туники. Стены зала были, понятное дело, каменные, но у стены напротив входа выделялся прямоугольник другого цвета, рядом с которым из пола росли прямоугольные каменюки. Рядом с ними стоял еще один жрец, смуглый, как и все персы, к нему-то мы и направились.

– Прошу прощения, – обратился я к нему. – Вы говорите по-русски?

– И на французском, и на английском, и на японском, и на многих других языках, – ответил он с улыбкой.

На русском ответил.

– Прошу прощения, если сморозил глупость, – улыбнулся я вежливо.

– Нет-нет, не стоит, – приподнял он руки. – Ахура-Мазда свидетель, ваш вопрос не был глупым.

– Я рад, – кивнул я. – Но давайте к делу. Мы тут, чтобы посетить Хранилище, но есть небольшая проблема – наши родители мертвы. Сам я здесь никогда не был, сестра была, но давно. Она и сейчас-то ребенок, а тогда и вовсе… – вздохнул я.

– Соболезную, дети, – склонил голову жрец. – Помнит ли ваша сестра, какую именно ячейку они посещали?

– Рейка? – посмотрел я на сестренку.

Русский она, с горем пополам, знала, пусть и не так хорошо, как немецкий, так что, о чем говорит жрец, должна была понять.

– Я не помню, братик, – ответила она на японском, прижавшись ко мне еще сильнее.

Ей вообще здесь, похоже, не очень нравилось.

– Она не помнит, – пояснил я жрецу.

– Что ж, это не проблема, – ответил он бодро. – Просто приложите руку к этому камню и немного подождите.

Первым моим порывом было положить руку на камень, но потом я вспомнил отношение ко мне Этсу и не рискнул. Рафу не стал бы разделять нас с Рейкой или блокировать мне доступ… Точнее, делать его исключительно для себя, Этсу и Рейки, а вот моя горе-мамаша могла. Втайне от Рафу, конечно, но могла.

– Рейка, положи ладошку на камень, – обратился я к сестре.

Что она, самую малость неуверенно, и сделала. После чего рядом с камнем со стороны жреца появилось голографическое окно, в которое он несколько секунд тыкал пальцами.

– Отлично, – произнес жрец. – Можете убрать руку, юная леди. Теперь вы, господин.

– А это обязательно? – уточнил я, прикладывая руку к камню.

– Девочка несовершеннолетняя и, по вашим же словам, Хранилище посещала только она, – сказал он, параллельно возясь с экраном. – Мы как минимум обязаны удостовериться, что вы ее брат. Хм, – бросил он на меня удивленный взгляд.

– Что-то не так? – напрягся я, стараясь этого не показывать.

– Нет, все в порядке, – ответил жрец. – Я отправил запрос, так что через пару минут к нам подойдет человек, который проводит вас к ячейке хранения. А сейчас, господин, позвольте уточнить, как к вам обращаться?

Странно, что он спросил об этом сейчас. В принципе, мог бы и вовсе не спрашивать.

– Аматэру Синдзи, – ответил я.

– В таком случае, господин Аматэру, я обязан сообщить вам, что конкретно у вас есть доступ в еще одну ячейку.

– О как… – пробормотал я. – И чью?

– Рода Мейкшифт, – ответил жрец. – Ныне, насколько я знаю, уничтоженного.

– Мной и уничтоженного, – кивнул я. – Что ж, я вас понял. Сможет сопровождающий показать и эту ячейку?

– Конечно, господин, – ответил он. – И сразу говорю – мирские разборки не интересуют служителей богов. Во всяком случае, тех, кто достаточно приближен к ним, чтобы работать в Хранилищах. Так что информация о вашем доступе в ячейку Мейкшифт не станет достоянием общественности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези